diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ro.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ro.po | 135 |
1 files changed, 112 insertions, 23 deletions
diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po index f2dc0dd9a2..02886b9b34 100644 --- a/editor/translations/ro.po +++ b/editor/translations/ro.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Romanian translation of the Godot Engine editor -# Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur. -# Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) +# Copyright (c) 2007-2020 Juan Linietsky, Ariel Manzur. +# Copyright (c) 2014-2020 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md). # This file is distributed under the same license as the Godot source code. # Calin Sopterean <csopterean@gmail.com>, 2018. # Filip <filipanton@tutanota.com>, 2018. @@ -31,6 +31,10 @@ msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." msgstr "Argument de tip invalid pentru convert(), folosiți constante TYPE_*" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp +msgid "Expected a string of length 1 (a character)." +msgstr "" + +#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." @@ -435,6 +439,10 @@ msgid "Not possible to add a new track without a root" msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy msgid "Add Bezier Track" msgstr "Anim Adăugați Pistă" @@ -2077,6 +2085,16 @@ msgstr "Căutați în Ajutor" #: editor/editor_help_search.cpp #, fuzzy +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Închide Scena" + +#: editor/editor_help_search.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Hierarchy" +msgstr "Arată Asistenții" + +#: editor/editor_help_search.cpp +#, fuzzy msgid "Display All" msgstr "Înlocuiți Tot" @@ -2120,6 +2138,30 @@ msgstr "Membri" msgid "Class" msgstr "Clasă:" +#: editor/editor_help_search.cpp +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "Metode" + +#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Signal" +msgstr "Semnale" + +#: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Constant" +msgstr "Permanent" + +#: editor/editor_help_search.cpp +#, fuzzy +msgid "Property" +msgstr "Proprietăți" + +#: editor/editor_help_search.cpp +#, fuzzy +msgid "Theme Property" +msgstr "Proprietăți" + #: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Property:" msgstr "" @@ -3525,6 +3567,14 @@ msgid "Importing:" msgstr "Se importă:" #: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Error getting the list of mirrors." +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Error parsing JSON of mirror list. Please report this issue!" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "No download links found for this version. Direct download is only available " "for official releases." @@ -4790,6 +4840,11 @@ msgstr "Mod Mutare" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Transition exists!" +msgstr "Tranziție" + +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Add Transition" msgstr "Tranziție" @@ -6161,12 +6216,23 @@ msgstr "Creează Mesh de Contur" msgid "Outline Size:" msgstr "Dimensiunea Conturului:" +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "UV Channel Debug" +msgstr "" + #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp msgid "Remove item %d?" msgstr "Elimini obiectul %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "" +"Update from existing scene?:\n" +"%s" +msgstr "Actualizează din Scenă" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Mesh Library" msgstr "Librărie_de_Structuri..." @@ -7080,11 +7146,6 @@ msgid "Source" msgstr "Resursă" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Signal" -msgstr "Semnale" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Target" msgstr "" @@ -7113,6 +7174,11 @@ msgid "Only resources from filesystem can be dropped." msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Lookup Symbol" msgstr "" @@ -7772,21 +7838,40 @@ msgstr "Creează Mesh de Contur" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Mesh2D Preview" +msgstr "Se creează Previzualizările Mesh-ului" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Create Polygon2D" msgstr "Crează Poligon" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +msgid "Polygon2D Preview" +msgstr "" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Create CollisionPolygon2D" msgstr "Creare Poligon de Navigare" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "CollisionPolygon2D Preview" +msgstr "Creare Poligon de Navigare" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Create LightOccluder2D" msgstr "Creează Poligon de Ocluziune" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "LightOccluder2D Preview" +msgstr "Creează Poligon de Ocluziune" + +#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Sprite is empty!" msgstr "Mesh-ul este gol!" @@ -7870,6 +7955,11 @@ msgid "Add Frame" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Unable to load images" +msgstr "Încărcarea resursei a eșuat." + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!" msgstr "" @@ -8175,10 +8265,6 @@ msgid "Color" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -msgid "Constant" -msgstr "Permanent" - -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Theme File" msgstr "Deschideți un Fișier" @@ -8603,6 +8689,16 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Make Convex" +msgstr "Deplasare poligon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Make Concave" +msgstr "Deplasare poligon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Create Collision Polygon" msgstr "Creare Poligon de Navigare" @@ -11370,10 +11466,6 @@ msgid "GDNative" msgstr "" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp -msgid "Expected a string of length 1 (a character)." -msgstr "" - -#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Step argument is zero!" msgstr "" @@ -11512,6 +11604,11 @@ msgid "Cursor Clear Rotation" msgstr "Curăță Rotația Cursorului" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste Selects" +msgstr "Toată selecția" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clear Selection" msgstr "Curăță Selecția" @@ -11783,10 +11880,6 @@ msgid "Add Preload Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene." -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node(s) From Tree" msgstr "" @@ -12975,10 +13068,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Obiecte Tema Interfața Grafică:" #, fuzzy -#~ msgid "Property: " -#~ msgstr "Proprietăți" - -#, fuzzy #~ msgid "Toggle folder status as Favorite." #~ msgstr "Marchează statutul directorului ca Favorit" |