summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/ro.po')
-rw-r--r--editor/translations/ro.po647
1 files changed, 400 insertions, 247 deletions
diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po
index efb7ff3a4c..93589e06f6 100644
--- a/editor/translations/ro.po
+++ b/editor/translations/ro.po
@@ -63,7 +63,6 @@ msgid "On call to '%s':"
msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Free"
msgstr "Gratuit"
@@ -680,17 +679,18 @@ msgid "Line Number:"
msgstr "Linia Numărul:"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Found %d match(es)."
+msgid "Replaced %d occurrence(s)."
+msgstr "Înlocuit %d potriviri."
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
+msgid "%d match."
msgstr ""
#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
-msgid "No Matches"
+#, fuzzy
+msgid "%d matches."
msgstr "Nici o Potrivire"
-#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replaced %d occurrence(s)."
-msgstr "Înlocuit %d potriviri."
-
#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
msgid "Match Case"
msgstr "Potrivește Caz-ul"
@@ -930,8 +930,7 @@ msgstr "Favorite:"
msgid "Recent:"
msgstr "Recent:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
@@ -1035,7 +1034,7 @@ msgstr ""
"sa funcționeze.\n"
"Ștergeți oricum? (fără anulare)"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Cannot remove:"
msgstr "Nu se poate șterge:"
@@ -1073,7 +1072,7 @@ msgstr "Ștergeți permanent %d articol(e)? (Fără anulare!)"
msgid "Show Dependencies"
msgstr "Dependențe"
-#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Orphan Resource Explorer"
msgstr "Explorator de Resurse Orfane"
@@ -1162,14 +1161,16 @@ msgid "License"
msgstr "Licență"
#: editor/editor_about.cpp
-msgid "Thirdparty License"
+#, fuzzy
+msgid "Third-party Licenses"
msgstr "Licenţe Thirdparty"
#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"Godot Engine relies on a number of third-party free and open source "
"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
-"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"is an exhaustive list of all such third-party components with their "
"respective copyright statements and license terms."
msgstr ""
"Motorul Godot se bazează pe un număr de biblioteci thirdparty gratis și "
@@ -1190,7 +1191,8 @@ msgid "Licenses"
msgstr "Licențe"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
-msgid "Error opening package file, not in zip format."
+#, fuzzy
+msgid "Error opening package file, not in ZIP format."
msgstr "Eroare la deschiderea fişierului pachet, nu este în format zip."
#: editor/editor_asset_installer.cpp
@@ -1704,12 +1706,11 @@ msgid "New"
msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import"
msgstr "Importă"
-#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/project_export.cpp
+#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Exportare"
@@ -2144,6 +2145,10 @@ msgstr "Curăță"
msgid "Clear Output"
msgstr "Curăță Afișarea"
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "New Window"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Project export failed with error code %d."
msgstr "Exportul de proiect nu a reuşit cu un cod de eroare %d."
@@ -2470,6 +2475,15 @@ msgid "Pick a Main Scene"
msgstr "Alege o Scenă Principală"
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Close Scene"
+msgstr "Închide Scena"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Reopen Closed Scene"
+msgstr "Închide Scena"
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
msgstr ""
"Nu se poate inițializa plugin-ul la: '%s' analizarea configurației a eșuat."
@@ -2586,6 +2600,11 @@ msgstr "Rulează Scena"
msgid "Close Tab"
msgstr "Aproape"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Undo Close Tab"
+msgstr "Aproape"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Close Other Tabs"
msgstr ""
@@ -2672,6 +2691,10 @@ msgstr "Scenă Derivată Nouă..."
msgid "Open Scene..."
msgstr "Deschide Scena..."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Recent"
+msgstr "Deschide Recente"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene"
msgstr "Salvează Scena"
@@ -2682,14 +2705,6 @@ msgid "Save All Scenes"
msgstr "Salvează toate Scenele"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Close Scene"
-msgstr "Închide Scena"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Open Recent"
-msgstr "Deschide Recente"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Convert To..."
msgstr "Convertește În..."
@@ -2719,26 +2734,37 @@ msgstr "Restabilește Scena"
msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
msgstr "Proiect Divers sau unelte pentru scenă."
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Project"
msgstr "Proiect"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Project Settings"
+#, fuzzy
+msgid "Project Settings..."
msgstr "Setări ale Proiectului"
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-msgid "Tools"
-msgstr "Unelte"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export..."
+msgstr "Exportare"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Install Android Build Template..."
+msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Open Project Data Folder"
msgstr "Deschizi Managerul de Proiect?"
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tools"
+msgstr "Unelte"
+
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Install Android Build Template"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Orphan Resource Explorer..."
+msgstr "Explorator de Resurse Orfane"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quit to Project List"
@@ -2836,12 +2862,13 @@ msgstr ""
"Când această opțiune este folosită de la distanță pe un dispozitiv, este "
"mult mai eficient dacă este folosit un sistem de fișiere în rețea."
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: editor/editor_node.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Editor Settings"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Editor Settings..."
msgstr "Setări ale Editorului"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2883,14 +2910,15 @@ msgstr "Setări ale Editorului"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Manage Editor Features"
+msgid "Manage Editor Features..."
msgstr "Administrează Șabloanele de Export"
-#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
-msgid "Manage Export Templates"
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Manage Export Templates..."
msgstr "Administrează Șabloanele de Export"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
@@ -2898,12 +2926,13 @@ msgstr "Ajutor"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Online Docs"
msgstr "Documentație Online"
@@ -3357,7 +3386,8 @@ msgid "Import From Node:"
msgstr "Importă Din Nod:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Re-Download"
+#, fuzzy
+msgid "Redownload"
msgstr "Descarcă din nou"
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -3374,6 +3404,10 @@ msgid "Download"
msgstr "Descarcă"
#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Official export templates aren't available for development builds."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "(Missing)"
msgstr "(Lipsește)"
@@ -3438,12 +3472,10 @@ msgid "No response."
msgstr "Niciun răspuns."
#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Request Failed."
msgstr "Cerere Eșuată."
#: editor/export_template_manager.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Redirect Loop."
msgstr "Buclă de Redirecționare."
@@ -3457,13 +3489,19 @@ msgid "Download Complete."
msgstr "Descărcare Completă."
#: editor/export_template_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove temporary file:"
+msgstr "Nu se poate șterge:"
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
-"Templates installation failed. The problematic templates archives can be "
-"found at '%s'."
+"Templates installation failed.\n"
+"The problematic templates archives can be found at '%s'."
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error requesting url: "
+#, fuzzy
+msgid "Error requesting URL:"
msgstr "Eroare la solicitarea URL: "
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -3551,24 +3589,12 @@ msgstr "Descarcă Șabloane"
msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)"
msgstr "Selectează oglinda din listă: "
-#: editor/file_type_cache.cpp
-msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
-msgstr ""
-"Nu se poate deschide file_type_cache.cch pentru scriere, nu se salvează "
-"fișierul tip cache!"
-
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Favorites"
msgstr "Favorite:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!"
-msgstr ""
-"Nu se poate naviga către '%s' pentru că nu a fost găsit în sistemul de "
-"fișiere!"
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
msgstr ""
"Stare: Importarea fișierului eșuată. Te rog repară fișierul și reimportă "
@@ -3604,14 +3630,14 @@ msgid "Provided name contains invalid characters."
msgstr "Numele furnizat conține caractere nevalide"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Name contains invalid characters."
-msgstr "Numele furnizat conține caractere nevalide."
-
-#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "A file or folder with this name already exists."
msgstr "Un fișier sau un director cu acest nume există deja."
#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Name contains invalid characters."
+msgstr "Numele furnizat conține caractere nevalide."
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Renaming file:"
msgstr "Redenumind fișierul:"
@@ -3671,6 +3697,11 @@ msgstr "Duplicați..."
msgid "Move To..."
msgstr "Mută În..."
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Scene..."
+msgstr "Scenă Nouă"
+
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "New Script..."
@@ -3745,6 +3776,11 @@ msgstr "Un fișier sau un director cu acest nume există deja."
msgid "Overwrite"
msgstr ""
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Scene"
+msgstr "Salvează Scena"
+
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Create Script"
msgstr ""
@@ -3814,6 +3850,14 @@ msgid "Search complete"
msgstr "Căutați Text"
#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Add to Group"
+msgstr "Adaugă în Grup"
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Remove from Group"
+msgstr "Elimină din Grup"
+
+#: editor/groups_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Group name already exists."
msgstr "EROARE: Numele animației există deja!"
@@ -3823,13 +3867,23 @@ msgstr "EROARE: Numele animației există deja!"
msgid "Invalid group name."
msgstr "Nume nevalid."
+#: editor/groups_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rename Group"
+msgstr "Grupuri"
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Șterge Schema"
+
#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri"
#: editor/groups_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Nodes not in Group"
+msgid "Nodes Not in Group"
msgstr "Adaugă în Grup"
#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -3843,12 +3897,13 @@ msgid "Nodes in Group"
msgstr "Adaugă în Grup"
#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Add to Group"
-msgstr "Adaugă în Grup"
+msgid "Empty groups will be automatically removed."
+msgstr ""
#: editor/groups_editor.cpp
-msgid "Remove from Group"
-msgstr "Elimină din Grup"
+#, fuzzy
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Deschide Editorul de Scripturi"
#: editor/groups_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -4060,7 +4115,8 @@ msgid "MultiNode Set"
msgstr "Set MultiNod"
#: editor/node_dock.cpp
-msgid "Select a Node to edit Signals and Groups."
+#, fuzzy
+msgid "Select a single node to edit its signals and groups."
msgstr "Selectează un Nod pentru a edita Semnalele și Grupurile."
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
@@ -4860,10 +4916,6 @@ msgid "View Files"
msgstr "Vizualizează Fișierele"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't resolve hostname:"
-msgstr "Nu se poate rezolva numele gazdei:"
-
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Connection error, please try again."
msgstr "Eroare la conectare, te rog încearcă din nou."
@@ -4876,14 +4928,47 @@ msgid "No response from host:"
msgstr "Nciun răspuns de la gazda:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't resolve hostname:"
+msgstr "Nu se poate rezolva numele gazdei:"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Request failed, return code:"
msgstr "Cerere eșuată, cod returnat:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Request failed."
+msgstr "Cerere Eșuată."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot save response to:"
+msgstr "Nu se poate șterge:"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Write error."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Request failed, too many redirects"
msgstr "Cerere eșuată, prea multe redirecționări"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Redirect loop."
+msgstr "Buclă de Redirecționare."
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Request failed, timeout"
+msgstr "Cerere eșuată, cod returnat:"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Timeout."
+msgstr "Timp"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
msgstr "Hash eronat de descărcare, se presupune că fișierul este falsificat."
@@ -4966,8 +5051,13 @@ msgid "All"
msgstr "Toate"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Plugins"
+#, fuzzy
+msgid "Import..."
+msgstr "Importă"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Plugins..."
msgstr "Plugin-uri"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -4989,7 +5079,8 @@ msgid "Site:"
msgstr "Site:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Support..."
+#, fuzzy
+msgid "Support"
msgstr "Suport..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -5001,6 +5092,11 @@ msgid "Testing"
msgstr "Se Testează"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Loading..."
+msgstr "Încărcați"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
msgstr "Fișier ZIP cu Asset-uri"
@@ -5179,6 +5275,11 @@ msgstr "Lipește Postura"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Clear Guides"
+msgstr "Curăță Postura"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
msgstr "Creează Puncte de Emisie Din Mesh"
@@ -5209,6 +5310,7 @@ msgid "Zoom Reset"
msgstr "Zoom-ați Afară"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Select Mode"
msgstr "Mod Selectare"
@@ -5231,14 +5333,17 @@ msgid "Alt+RMB: Depth list selection"
msgstr "Alt+RMB: Selecție adâncime listă"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode"
msgstr "Mod Mutare"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Mod Rotație"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Scale Mode"
msgstr "Mod Redimensionare (R)"
@@ -5266,6 +5371,7 @@ msgid "Toggle snapping."
msgstr "Comutare snapping"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Use Snap"
msgstr "Utilizează Snap"
@@ -5284,11 +5390,6 @@ msgid "Use Rotation Snap"
msgstr "Folosește Rotația Snap"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap..."
-msgstr "Configurare Snap..."
-
-#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Relative"
msgstr "Snap Relativ"
@@ -5302,6 +5403,11 @@ msgid "Smart Snapping"
msgstr "Snapping inteligent"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Configure Snap..."
+msgstr "Configurare Snap..."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Snap to Parent"
msgstr "Snap către părinte"
@@ -5524,16 +5630,6 @@ msgstr "Setează Mâner"
#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Error loading image:"
-msgstr "Eroare la încărcarea imaginii:"
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
-msgstr "Nici un pixel cu transparența > 128 în imagine..."
-
-#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Load Emission Mask"
msgstr "Încărcare Mască de Emisie"
@@ -5856,14 +5952,6 @@ msgid "Surface source is invalid (no faces)."
msgstr "Sursa suprafeței nevalidă (nu există fețe)."
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Parent has no solid faces to populate."
-msgstr "Părintele nu are fețe solide pentru a fi populate."
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Couldn't map area."
-msgstr "Nu s-a putut mapa zona."
-
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Select a Source Mesh:"
msgstr "Selectează un Mesh Sursă:"
@@ -5950,20 +6038,27 @@ msgid "Generation Time (sec):"
msgstr "Timp de Generare (sec):"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Faces contain no area!"
-msgstr "Unele fețe nu conțin zonă!"
+msgid "The geometry's faces don't contain any area."
+msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "No faces!"
-msgstr "Nici o zonă!"
+#, fuzzy
+msgid "The geometry doesn't contain any faces."
+msgstr "Nodul nu conține geometrie (fețe)."
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
+msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Node does not contain geometry."
+#, fuzzy
+msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
msgstr "Nodul nu conține geometrie."
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Node does not contain geometry (faces)."
-msgstr "Nodul nu conține geometrie (fețe)."
+#, fuzzy
+msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry."
+msgstr "Nodul nu conține geometrie."
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Create Emitter"
@@ -6305,7 +6400,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Setări ale Editorului"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Aliniere"
@@ -6420,12 +6514,7 @@ msgstr "Eroare la salvarea TileSet!"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error: could not load file."
-msgstr "Directorul nu a putut fi creat."
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Error could not load file."
+msgid "Could not load file at:"
msgstr "Directorul nu a putut fi creat."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -6455,7 +6544,7 @@ msgstr "Eroare mutând:"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "New TextFile..."
+msgid "New Text File..."
msgstr "Director Nou..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -6541,6 +6630,11 @@ msgid "Open..."
msgstr "Deschide"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Reopen Closed Script"
+msgstr "Execută Scriptul"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save All"
msgstr ""
@@ -6580,11 +6674,11 @@ msgid "Save Theme"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close Docs"
+msgid "Close All"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Close All"
+msgid "Close Docs"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -6675,6 +6769,11 @@ msgstr ""
msgid "Search Results"
msgstr "Căutați în Ajutor"
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clear Recent Scripts"
+msgstr "Curăță Scenele Recente"
+
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Connections to method:"
@@ -6747,6 +6846,7 @@ msgid "Syntax Highlighter"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
msgid "Go To"
msgstr ""
@@ -6782,26 +6882,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Bookmark"
-msgstr "Modul de Comutare"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Go to Next Bookmark"
-msgstr "Mergeți la Pasul Următor"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Go to Previous Bookmark"
-msgstr "Mergeți la Pasul Anterior"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Remove All Bookmarks"
-msgstr "Eliminați Autoload"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -6822,6 +6902,11 @@ msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Evaluate Selection"
+msgstr "Scalați Selecția"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Trim Trailing Whitespace"
msgstr ""
@@ -6838,32 +6923,37 @@ msgid "Auto Indent"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Toggle Breakpoint"
+msgid "Find Previous"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Remove All Breakpoints"
+#, fuzzy
+msgid "Find in Files..."
+msgstr "Filtrează fișierele..."
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Contextual Help"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Go to Next Breakpoint"
-msgstr "Mergeți la Pasul Următor"
+msgid "Toggle Bookmark"
+msgstr "Modul de Comutare"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Go to Previous Breakpoint"
-msgstr "Mergeți la Pasul Anterior"
+msgid "Go to Next Bookmark"
+msgstr "Mergeți la Pasul Următor"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find Previous"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Go to Previous Bookmark"
+msgstr "Mergeți la Pasul Anterior"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Find in Files..."
-msgstr "Filtrează fișierele..."
+msgid "Remove All Bookmarks"
+msgstr "Eliminați Autoload"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -6876,9 +6966,24 @@ msgid "Go to Line..."
msgstr "Duceți-vă la Linie"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Contextual Help"
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Remove All Breakpoints"
msgstr ""
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Go to Next Breakpoint"
+msgstr "Mergeți la Pasul Următor"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Go to Previous Breakpoint"
+msgstr "Mergeți la Pasul Anterior"
+
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"This shader has been modified on on disk.\n"
@@ -7120,8 +7225,9 @@ msgid "Audio Listener"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Doppler Enable"
-msgstr "Activare mod Doppler"
+#, fuzzy
+msgid "Enable Doppler"
+msgstr "Schimbați Lung Anim"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7177,7 +7283,7 @@ msgid "Snap Nodes To Floor"
msgstr "Snap pe grilă"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Mode (Q)"
+msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -7188,30 +7294,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Move Mode (W)"
+msgid "Use Local Space"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Rotate Mode (E)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale Mode (R)"
-msgstr "Mod Redimensionare (R)"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Local Coords"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Local Space Mode (%s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap Mode (%s)"
-msgstr "Mod Snap (%s)"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Bottom View"
msgstr ""
@@ -7252,22 +7338,6 @@ msgid "Focus Selection"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Tool Select"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Tool Move"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Tool Rotate"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Tool Scale"
-msgstr "Unealtă Dimensiune"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Freelook"
msgstr ""
@@ -7323,8 +7393,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Settings"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Settings..."
+msgstr "Setări Snap"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Settings"
@@ -7634,10 +7705,6 @@ msgid "TextureRegion"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Can't save theme to file:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add All Items"
msgstr ""
@@ -7727,12 +7794,12 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Item 1"
+msgid "Subitem 1"
msgstr "Obiect %d"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Item 2"
+msgid "Subitem 2"
msgstr "Obiect %d"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -7856,8 +7923,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid ""
-"Shift+RMB: Line Draw\n"
-"Shift+Ctrl+RMB: Rectangle Paint"
+"Shift+LMB: Line Draw\n"
+"Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -8174,6 +8241,10 @@ msgid "TileSet"
msgstr "Set_de_Plăci..."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "(GLES3 only)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Add input +"
msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
@@ -8263,6 +8334,11 @@ msgid "Duplicate Nodes"
msgstr "Anim Clonare Chei"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste Nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete Nodes"
msgstr "Creează Nod"
@@ -8272,10 +8348,6 @@ msgid "Visual Shader Input Type Changed"
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-msgid "(GLES3 only)"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vertex"
msgstr ""
@@ -8289,6 +8361,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Show resulted shader code."
+msgstr "Creează Nod"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create Shader Node"
msgstr "Creează Nod"
@@ -8656,7 +8733,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), scalar(x) ).\n"
"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if x is larger than "
"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
"using Hermite polynomials."
msgstr ""
@@ -8665,7 +8742,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Step function( scalar(edge), scalar(x) ).\n"
"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge' and otherwise 1.0."
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8829,6 +8906,10 @@ msgid "Linear interpolation between two vectors."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Linear interpolation between two vectors using scalar."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Calculates the normalize product of vector."
msgstr ""
@@ -8854,7 +8935,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"SmoothStep function( vector(edge0), vector(edge1), vector(x) ).\n"
"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
"using Hermite polynomials."
msgstr ""
@@ -8863,7 +8944,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"SmoothStep function( scalar(edge0), scalar(edge1), vector(x) ).\n"
"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge0' and 1.0 if 'x' is larger than "
"'edge1'. Otherwise the return value is interpolated between 0.0 and 1.0 "
"using Hermite polynomials."
msgstr ""
@@ -8872,14 +8953,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Step function( vector(edge), vector(x) ).\n"
"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge' and otherwise 1.0."
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Step function( scalar(edge), vector(x) ).\n"
"\n"
-"Returns 0.0 if 'x' is smaller then 'edge' and otherwise 1.0."
+"Returns 0.0 if 'x' is smaller than 'edge' and otherwise 1.0."
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -8924,6 +9005,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted "
+"shader. You can place various function definitions inside and call it later "
+"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
msgstr ""
@@ -9138,6 +9226,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+msgid "Manage Export Templates"
+msgstr "Administrează Șabloanele de Export"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Export With Debug"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9377,15 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
+msgid "Missing Project"
+msgstr "Proiect"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
msgstr "Imposibil de deschis '%s'."
@@ -9361,8 +9462,8 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
-"Remove all missing projects from the list? (Folders contents will not be "
-"modified)"
+"Remove all missing projects from the list?\n"
+"The project folders' contents won't be modified."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -9382,8 +9483,9 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Project List"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Projects"
+msgstr "Proiect"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Scan"
@@ -9407,10 +9509,6 @@ msgid "Templates"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Exit"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr ""
@@ -9753,6 +9851,10 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugin-uri"
+
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Zero"
msgstr ""
@@ -9805,14 +9907,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Method"
msgstr ""
-#: editor/pvrtc_compress.cpp
-msgid "Could not execute PVRTC tool:"
-msgstr ""
-
-#: editor/pvrtc_compress.cpp
-msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:"
-msgstr ""
-
#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Batch Rename"
@@ -10114,6 +10208,10 @@ msgid "Remove Node(s)"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Change type of node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
"satisfied."
@@ -10241,19 +10339,19 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
-"Node has connection(s) and group(s).\n"
+"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
-"Node has connections.\n"
+"Node has %s connection(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
-"Node is in group(s).\n"
+"Node is in %s group(s).\n"
"Click to show groups dock."
msgstr ""
@@ -10350,6 +10448,10 @@ msgid "Error loading script from %s"
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Overrides"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "N/A"
msgstr ""
@@ -10547,6 +10649,10 @@ msgid "Change Shortcut"
msgstr "Modifică Ancorele"
#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Editor Settings"
+msgstr "Setări ale Editorului"
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
@@ -10964,10 +11070,32 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Override an existing built-in function."
+msgstr ""
+"Nume nevalid. Nu trebuie să se lovească cu un nume de tip deja existent în "
+"motor tip."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new function."
+msgstr "Creați %s Nou"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Variables:"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new variable."
+msgstr "Creați %s Nou"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create a new signal."
+msgstr "Creează un nou poligon de la zero."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Name is not a valid identifier:"
msgstr ""
@@ -11155,10 +11283,6 @@ msgid "Cut Nodes"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Paste Nodes"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Member"
msgstr "Membri"
@@ -11901,22 +12025,6 @@ msgid ""
"texture to some node for display."
msgstr ""
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Error initializing FreeType."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Unknown font format."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Error loading font."
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Invalid font size."
-msgstr ""
-
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Input"
@@ -11950,6 +12058,51 @@ msgstr ""
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nu se poate deschide file_type_cache.cch pentru scriere, nu se salvează "
+#~ "fișierul tip cache!"
+
+#~ msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nu se poate naviga către '%s' pentru că nu a fost găsit în sistemul de "
+#~ "fișiere!"
+
+#~ msgid "Error loading image:"
+#~ msgstr "Eroare la încărcarea imaginii:"
+
+#~ msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
+#~ msgstr "Nici un pixel cu transparența > 128 în imagine..."
+
+#~ msgid "Parent has no solid faces to populate."
+#~ msgstr "Părintele nu are fețe solide pentru a fi populate."
+
+#~ msgid "Couldn't map area."
+#~ msgstr "Nu s-a putut mapa zona."
+
+#~ msgid "Faces contain no area!"
+#~ msgstr "Unele fețe nu conțin zonă!"
+
+#~ msgid "No faces!"
+#~ msgstr "Nici o zonă!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error: could not load file."
+#~ msgstr "Directorul nu a putut fi creat."
+
+#~ msgid "Doppler Enable"
+#~ msgstr "Activare mod Doppler"
+
+#~ msgid "Scale Mode (R)"
+#~ msgstr "Mod Redimensionare (R)"
+
+#~ msgid "Snap Mode (%s)"
+#~ msgstr "Mod Snap (%s)"
+
+#~ msgid "Tool Scale"
+#~ msgstr "Unealtă Dimensiune"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Previous Folder"
#~ msgstr "Fila anterioară"