diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ro.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ro.po | 106 |
1 files changed, 98 insertions, 8 deletions
diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po index f1d65384fc..2b1626bfe2 100644 --- a/editor/translations/ro.po +++ b/editor/translations/ro.po @@ -351,6 +351,7 @@ msgstr "Schimbați Bucla Animației" msgid "Remove Anim Track" msgstr "Elimină Pista Anim" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track. #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Create NEW track for %s and insert key?" msgstr "Creați pistă NOUA pentru %s și inserați cheie?" @@ -375,10 +376,28 @@ msgstr "Creați" msgid "Anim Insert" msgstr "Anim Inserați" +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "node '%s'" +msgstr "Mod Snap (%s)" + +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "animation" +msgstr "Animație" + #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." msgstr "AnimationPlayer nu se poate anima singur, doar alți jucători." +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "property '%s'" +msgstr "Proprietate" + #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" msgstr "Anim Creați și Inserați" @@ -955,7 +974,7 @@ msgstr "Creați %s Nou" msgid "No results for \"%s\"." msgstr "" -#: editor/create_dialog.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." msgstr "" @@ -2315,6 +2334,17 @@ msgid "New Window" msgstr "Fereastră Nouă" #: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"Spins when the editor window redraws.\n" +"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " +"disable it." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Spins when the editor window redraws." +msgstr "Se rotește când fereastra editorului se redeschide." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Imported resources can't be saved." msgstr "Resursele importate nu pot fi salvate." @@ -3179,10 +3209,6 @@ msgid "Save & Restart" msgstr "Salvează și Restartează" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Spins when the editor window redraws." -msgstr "Se rotește când fereastra editorului se redeschide." - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Update Continuously" msgstr "Actualizare continuă" @@ -3821,6 +3847,15 @@ msgid "Download from:" msgstr "Eroare Descărcare" #: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Open in Web Browser" +msgstr "Execută în Browser" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Copy Mirror URL" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" msgstr "" @@ -8780,6 +8815,12 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Select a theme type from the list to edit its items.\n" +"You can add a custom type or import a type with its items from another theme." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Remove All Color Items" msgstr "Eliminați Autoload" @@ -8810,6 +8851,12 @@ msgid "Remove All StyleBox Items" msgstr "Eliminați Autoload" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"This theme type is empty.\n" +"Add more items to it manually or by importing from another theme." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add Color Item" msgstr "Adaugă Obiect" @@ -12407,6 +12454,16 @@ msgstr "" msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Room Point Position" +msgstr "Setare poziție punct de curbă" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Portal Point Position" +msgstr "Setare poziție punct de curbă" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp #, fuzzy msgid "Change Cylinder Radius" @@ -14064,6 +14121,42 @@ msgstr "" msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." msgstr "" +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"RoomList path is invalid.\n" +"Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Portal link room not found, check output log for details." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Portal autolink failed, check output log for details.\n" +"Check the portal is facing outwards from the source room." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" +"Check output log for details." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Error calculating room bounds.\n" +"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." +msgstr "" + #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." msgstr "" @@ -14580,9 +14673,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Scale Mode (R)" #~ msgstr "Mod Redimensionare (R)" -#~ msgid "Snap Mode (%s)" -#~ msgstr "Mod Snap (%s)" - #~ msgid "Tool Scale" #~ msgstr "Unealtă Dimensiune" |