summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/pt_PT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/pt_PT.po')
-rw-r--r--editor/translations/pt_PT.po27
1 files changed, 13 insertions, 14 deletions
diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po
index 0d6a1c27a5..71275cd19a 100644
--- a/editor/translations/pt_PT.po
+++ b/editor/translations/pt_PT.po
@@ -2,7 +2,6 @@
# Copyright (c) 2007-2018 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
# Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
-#
# António Sarmento <antonio.luis.sarmento@gmail.com>, 2016.
# Carlos Vieira <carlos.vieira@gmail.com>, 2017.
# João <joao@nogordio.com>, 2018.
@@ -14,19 +13,18 @@
# Rueben Stevens <supercell03@gmail.com>, 2017.
# SARDON <fabio3_Santos@hotmail.com>, 2017.
# Vinicius Gonçalves <viniciusgoncalves21@gmail.com>, 2017.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-26 14:42+0000\n"
-"Last-Translator: João <joao@nogordio.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-10 01:02+0000\n"
+"Last-Translator: João Lopes <linux-man@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0\n"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Disabled"
@@ -5697,9 +5695,8 @@ msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Has,Many,Options"
-msgstr "Tem,Muitos,Vários,Opções!"
+msgstr "Tem,Muitas,Opções"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Tab 1"
@@ -5986,9 +5983,8 @@ msgid "Imported Project"
msgstr "Projeto importado"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid Project Name."
-msgstr "Nome do Projeto:"
+msgstr "Nome do Projeto Inválido."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't create folder."
@@ -6189,13 +6185,12 @@ msgid "Mouse Button"
msgstr "Botão do rato"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
"'\"'."
msgstr ""
"Nome de ação inválido. Não pode ser vazio nem conter '/', ':', '=', '\\' ou "
-"'\"'"
+"'\"'."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
@@ -8224,6 +8219,13 @@ msgstr "Erro ao carregar letra."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Tamanho de letra inválido."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Guia anterior"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Proximo"
+
#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
#~ msgstr "Ação inválida (tudo menos '/' ou ':')."
@@ -8249,9 +8251,6 @@ msgstr "Tamanho de letra inválido."
#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
#~ msgstr "Impossível encontrar project.godot no Caminho do Projeto."
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Proximo"
-
#~ msgid "Not found!"
#~ msgstr "Não encontrado!"