diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/pt_PT.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/pt_PT.po | 49 |
1 files changed, 26 insertions, 23 deletions
diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po index 9ba20417e5..9f520ddf46 100644 --- a/editor/translations/pt_PT.po +++ b/editor/translations/pt_PT.po @@ -8,6 +8,7 @@ # João Graça <jgraca95@gmail.com>, 2017. # João Lopes <linux-man@hotmail.com>, 2017-2018. # Miguel Gomes <miggas09@gmail.com>, 2017. +# Paulo Caldeira <paucal@gmail.com>, 2018. # Pedro Gomes <pedrogomes1698@gmail.com>, 2017. # Rueben Stevens <supercell03@gmail.com>, 2017. # SARDON <fabio3_Santos@hotmail.com>, 2017. @@ -16,15 +17,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-31 20:40+0000\n" -"Last-Translator: João Lopes <linux-man@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-24 23:41+0000\n" +"Last-Translator: Paulo Caldeira <paucal@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/pt_PT/>\n" "Language: pt_PT\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -837,7 +838,7 @@ msgstr "Alterar Volume do canal áudio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Solo" -msgstr "Alternar solo do canal áudio" +msgstr "Alternar solo do canal de áudio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Mute" @@ -845,7 +846,7 @@ msgstr "Alternar silêncio do canal áudio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" -msgstr "Alternar efeitos do canal áudio" +msgstr "Alternar efeitos bypass do canal de áudio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Select Audio Bus Send" @@ -2458,14 +2459,6 @@ msgid "Invalid version.txt format inside templates." msgstr "Formato de version.txt inválido, dentro dos Modelos." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "" -"Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " -"identifier." -msgstr "" -"Formato de version.txt inválido, dentro dos Modelos. Revisão não é um " -"identificador válido." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "No version.txt found inside templates." msgstr "Não foi encontrado version.txt dentro dos Modelos." @@ -5986,11 +5979,12 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Caminho de Projeto inválido (alguma alteração?)." #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " "corrupted." -msgstr "Impossível editar project.godot no Caminho do Projeto." +msgstr "" +"Não foi possível carregar o project.godot no caminho do projeto. Poderá " +"estar em falta ou corrompido." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -7257,18 +7251,16 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Objeto não fornece um comprimento." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Next Plane" -msgstr "Próxima guia" +msgstr "Plano seguinte" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Previous Plane" -msgstr "Guia anterior" +msgstr "Plano anterior" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Plane:" -msgstr "" +msgstr "Plano:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Floor" @@ -7404,7 +7396,7 @@ msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "About C# support" -msgstr "" +msgstr "Sobre o suporte C#" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" @@ -7422,6 +7414,10 @@ msgstr "Construir Projeto" msgid "Warnings" msgstr "Avisos" +#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp +msgid "End of inner exception stack trace" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -7976,11 +7972,11 @@ msgstr "ARVROrigin exige um Nó filho ARVRCamera" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "%d%%" -msgstr "" +msgstr "%d%%" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "(Time Left: %d:%02d s)" -msgstr "" +msgstr "(Tempo restante: %d:%02d s)" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " @@ -8184,6 +8180,13 @@ msgstr "Erro ao carregar letra." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamanho de letra inválido." +#~ msgid "" +#~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " +#~ "identifier." +#~ msgstr "" +#~ "Formato de version.txt inválido, dentro dos Modelos. Revisão não é um " +#~ "identificador válido." + #~ msgid "Can't write file." #~ msgstr "Impossível escrever o Ficheiro." |