summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/pt_BR.po')
-rw-r--r--editor/translations/pt_BR.po39
1 files changed, 22 insertions, 17 deletions
diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po
index 6ebd209730..6963d39352 100644
--- a/editor/translations/pt_BR.po
+++ b/editor/translations/pt_BR.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# Guilherme Felipe C G Silva <guilhermefelipecgs@gmail.com>, 2017.
# Joaquim Ferreira <joaquimferreira1996@bol.com.br>, 2016.
# jonathan railarem <railarem@gmail.com>, 2017.
+# Lucas Silva <lucasb.hpp@gmail.com>, 2018.
# Luiz G. Correia <luizgabriell2.0@gmail.com>, 2017.
# Mailson Silva Marins <mailsons335@gmail.com>, 2016.
# MalcomRF <malcomkbk@gmail.com>, 2017.
@@ -24,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-20 08:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-22 08:08+0000\n"
"Last-Translator: Michael Alexsander Silva Dias <michaelalexsander@protonmail."
"com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Constante"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "In"
-msgstr "In"
+msgstr "Em"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Out"
@@ -1343,19 +1344,18 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: editor/editor_help.cpp
-#, fuzzy
msgid "Online Tutorials:"
-msgstr "Tutoriais"
+msgstr "Tutoriais Online:"
#: editor/editor_help.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url="
"$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
"url][/color]."
msgstr ""
-"Atualmente não existe descrição para este método. Por favor nos ajude [color="
-"$color][url=$url]contribuindo uma[/url][/color]!"
+"Atualmente não há tutoriais para essa classe. Você pode [color=$color][url="
+"$url]contribuir criando um[/url][/color] ou [color=$color][url="
+"$url2]solicitar[/url][/color]."
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties"
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "Ok"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
-msgstr ""
+msgstr "Impossível instanciar múltiplos nós sem uma raiz."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -5857,7 +5857,6 @@ msgid "Select current edited sub-tile."
msgstr "Selecione o sub-tile editado atual."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select sub-tile to change its priority."
msgstr "Selecione o sub-tile para alterar sua prioridade."
@@ -5976,9 +5975,8 @@ msgid "Please choose a 'project.godot' file."
msgstr "Por favor, escolha um arquivo 'project.godot'."
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Please choose an empty folder."
-msgstr "Por favor, escolha um arquivo 'project.godot'."
+msgstr "Por favor, escolha uma pasta vazia."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
@@ -6907,7 +6905,7 @@ msgstr "Erro ao carregar modelo '%s'"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
-msgstr "Erro - Não foi possível criar o script no sistema de arquivos."
+msgstr "Erro - Não se pôde criar o script no sistema de arquivos."
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
@@ -7836,8 +7834,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n"
"Consider adding CollisionShape2D or CollisionPolygon2D children nodes to "
-"define it's shape."
+"define its shape."
msgstr ""
+"Este nó não possui filhos com formas, então não pode interagir com o "
+"espaço.\n"
+"Considere adicionar os nós CollisionShape2D ou CollisionPolygon2D como filho "
+"para definir sua forma."
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid ""
@@ -8002,8 +8004,12 @@ msgstr "Iluminando Malhas: "
msgid ""
"This node has no children shapes, so it can't interact with the space.\n"
"Consider adding CollisionShape or CollisionPolygon children nodes to define "
-"it's shape."
+"its shape."
msgstr ""
+"Este nó não possui filhos com formas, então não pode interagir com o "
+"espaço.\n"
+"Considere adicionar os nós CollisionShape2D ou CollisionPolygon2D como filho "
+"para definir sua forma."
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -8143,13 +8149,12 @@ msgid "(Other)"
msgstr "(Outro)"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
msgstr ""
-"O Ambiente Padrão como especificado nas Configurações de Projeto (Rendering -"
-"> Environment -> Default Environment) não pôde ser carregado."
+"O Ambiente Padrão especificado nas Configurações de Projeto (Rendering -> "
+"Environment -> Default Environment) não pôde ser carregado."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""