diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/pt_BR.po | 28 |
1 files changed, 18 insertions, 10 deletions
diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index 25cdec4f49..7bfa3e7b97 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -115,12 +115,13 @@ # Lucas E. <lukas.ed45@gmail.com>, 2021. # Gabriel Silveira <gabomfim99@gmail.com>, 2021. # Arthur Phillip D. Silva <artphil.dev@gmail.com>, 2021. +# Gustavo HM 102 <gustavohm102@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-30\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 22:02+0000\n" -"Last-Translator: Arthur Phillip D. Silva <artphil.dev@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-24 21:36+0000\n" +"Last-Translator: Gustavo HM 102 <gustavohm102@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -2650,14 +2651,14 @@ msgstr "" "'%s'." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code " "error in that script.\n" "Disabling the addon at '%s' to prevent further errors." msgstr "" -"Não foi possível localizar a área do script para o complemento do plugin em: " -"'%s'." +"Não foi possível localizar o script do caminho: '%s'. Isso pode ser devido a " +"um erro de código nesse script.\n" +"Desativando o addon em '%s' para prevenir erros futuros." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3102,8 +3103,9 @@ msgid "About" msgstr "Sobre" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "Support Godot Development" -msgstr "" +msgstr "Apoie o desenvolvimento do Godot" #: editor/editor_node.cpp msgid "Play the project." @@ -5345,12 +5347,11 @@ msgstr "" "contidos na região quadrada [0.0,1.0]." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked." msgstr "" "O editor Godot foi construído sem suporte à ray tracing, os lightmaps não " -"podem ser bakeados." +"podem ser refinados." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Bake Lightmaps" @@ -7671,9 +7672,12 @@ msgid "View Rotation Locked" msgstr "Ver Rotação Bloqueada" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)" msgstr "" +"Para dar mais zoom, mude os planos de clipping da câmera (Visão -> " +"Configurações...)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -10251,7 +10255,7 @@ msgstr "Botão do Mous" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "" -"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " "'\"'" msgstr "" "Nome da ação inválido. Não pode estar vazio nem conter '/', ':', '=', '\\' " @@ -11058,11 +11062,15 @@ msgid "Remote" msgstr "Remoto" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy msgid "" "If selected, the Remote scene tree dock will cause the project to stutter " "every time it updates.\n" "Switch back to the Local scene tree dock to improve performance." msgstr "" +"Se selecionado, o painel da árvore de cena Remota vai fazer o projeto travar " +"toda hora que atualizar.\n" +"Volta para o painel da árvore de cena Local para melhorar a performance." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Local" |