diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/pt_BR.po | 42 |
1 files changed, 22 insertions, 20 deletions
diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index 534aed164c..ae67217cfd 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-30\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-19 19:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-22 20:49+0000\n" "Last-Translator: Michael Alexsander Silva Dias <michaelalexsander@protonmail." "com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -2469,14 +2469,6 @@ msgid "Invalid version.txt format inside templates." msgstr "Formato do version.txt dentro dos modelos é inválido." #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "" -"Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " -"identifier." -msgstr "" -"Formato do version.txt dentro dos modelos é inválido. A revisão não é um " -"identificador válido." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "No version.txt found inside templates." msgstr "Não foi encontrado um version.txt dentro dos modelos." @@ -6007,11 +5999,12 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Caminho de projeto inválido (mudou alguma coisa?)." #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " "corrupted." -msgstr "Não foi possível editar project.godot no caminho do projeto." +msgstr "" +"Não foi possível carregar project.godot no caminho do projeto (erro %d). Ele " +"pode estar ausente ou corrompido." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -7278,18 +7271,16 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Objeto não pôde fornecer um comprimento." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Next Plane" -msgstr "Próxima guia" +msgstr "Próximo Plano" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Previous Plane" -msgstr "Guia anterior" +msgstr "Plano Anterior" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Plane:" -msgstr "" +msgstr "Plano:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Floor" @@ -7425,7 +7416,7 @@ msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "About C# support" -msgstr "" +msgstr "Sobre o suporte ao C#" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" @@ -7443,6 +7434,10 @@ msgstr "Compilar Projeto" msgid "Warnings" msgstr "Avisos" +#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp +msgid "End of inner exception stack trace" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " @@ -7998,11 +7993,11 @@ msgstr "ARVROrigin necessita um nó ARVRCamera como filho" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "%d%%" -msgstr "" +msgstr "%d%%" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "(Time Left: %d:%02d s)" -msgstr "" +msgstr "(Tempo Restante: %d:%02d s)" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " @@ -8204,6 +8199,13 @@ msgstr "Erro ao carregar fonte." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamanho de fonte inválido." +#~ msgid "" +#~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " +#~ "identifier." +#~ msgstr "" +#~ "Formato do version.txt dentro dos modelos é inválido. A revisão não é um " +#~ "identificador válido." + #~ msgid "Can't write file." #~ msgstr "Não foi possível escrever o arquivo." |