diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/pt_BR.po | 33 |
1 files changed, 15 insertions, 18 deletions
diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index 4270648266..c2e8116938 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -20,7 +20,7 @@ # MalcomRF <malcomkbk@gmail.com>, 2017. # Marcus Correia <marknokalt@live.com>, 2017-2018. # Michael Alexsander Silva Dias <michaelalexsander@protonmail.com>, 2017-2018. -# Renato Rotenberg <renato.rotenberg@gmail.com>, 2017, 2019. +# Renato Rotenberg <renato.rotenberg@gmail.com>, 2017, 2019, 2021. # Rodolfo R Gomes <rodolforg@gmail.com>, 2017-2018, 2019. # Tiago Almeida <thyagoeap@gmail.com>, 2017. # Mauricio Luan Carneiro deSouza <newmailmlcs@gmail.com>, 2018. @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-30\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-15 10:51+0000\n" -"Last-Translator: Carlos Bonifacio <carlosboni.sa@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-10 22:14+0000\n" +"Last-Translator: Renato Rotenberg <renato.rotenberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -3236,13 +3236,12 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "Abrir e Rodar um Script" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "The following files are newer on disk.\n" "What action should be taken?" msgstr "" "Os seguintes arquivos são mais recentes no disco.\n" -"Que ação deve ser tomada?:" +"Que ação deve ser tomada?" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp @@ -7470,9 +7469,8 @@ msgid "Yaw" msgstr "Guinada" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Size" -msgstr "Tamanho: " +msgstr "Tamanho" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn" @@ -10158,9 +10156,8 @@ msgid "Projects" msgstr "Projetos" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Loading, please wait..." -msgstr "Reconectando, por favor aguarde." +msgstr "Carregando, por favor aguarde." #: editor/project_manager.cpp msgid "Last Modified" @@ -10787,14 +10784,12 @@ msgid "Instance Child Scene" msgstr "Instânciar Cena Filha" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Can't paste root node into the same scene." -msgstr "Não é possível operar em nós de uma cena externa!" +msgstr "Não é possível colar o nó raiz na mesma cena." #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Paste Node(s)" -msgstr "Colar Nodes" +msgstr "Colar Nó(s)" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Detach Script" @@ -10923,9 +10918,8 @@ msgid "Attach Script" msgstr "Adicionar Script" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Cut Node(s)" -msgstr "Recortar Nós" +msgstr "Recortar Nó(s)" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Remove Node(s)" @@ -12598,10 +12592,14 @@ msgstr "Um nó CollisionPolygon2D vazio não é efetivo para colisão." #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode." msgstr "" +"Polígono inválido. Pelo menos 3 pontos são necessários no modo de construção " +"\"Sólidos\"." #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode." msgstr "" +"Polígono inválido. Pelo menos 2 pontos são necessários no modo de construção " +"\"Segmentos\"." #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp msgid "" @@ -12816,9 +12814,8 @@ msgid "Finding meshes and lights" msgstr "Encontrando malhas e luzes" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Preparing geometry (%d/%d)" -msgstr "Analisando Geometria..." +msgstr "Preparando geometria (%d/%d)" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Preparing environment" |