diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/pt.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/pt.po | 104 |
1 files changed, 77 insertions, 27 deletions
diff --git a/editor/translations/pt.po b/editor/translations/pt.po index c114c09299..b675b90e75 100644 --- a/editor/translations/pt.po +++ b/editor/translations/pt.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-24 16:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-01 20:29+0000\n" "Last-Translator: João Lopes <linux-man@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/pt/>\n" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "Explorador de Recursos Órfãos" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" @@ -3721,6 +3721,16 @@ msgid "Name contains invalid characters." msgstr "O nome contém caracteres inválidos." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"The following files or folders conflict with items in the target location " +"'%s':\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to overwrite them?" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Renaming file:" msgstr "Mudar nome do Ficheiro:" @@ -3768,23 +3778,11 @@ msgstr "Editar Dependências..." msgid "View Owners..." msgstr "Ver proprietários..." -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Rename..." -msgstr "Renomear..." - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Duplicate..." -msgstr "Duplicar..." - #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move To..." msgstr "Mover para..." #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Move to Trash" -msgstr "Mover para Reciclagem" - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "New Scene..." msgstr "Nova Cena..." @@ -3807,11 +3805,16 @@ msgid "Collapse All" msgstr "Colapsar Tudo" #: editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Rename" -msgstr "Renomear" +msgid "Duplicate..." +msgstr "Duplicar..." + +#: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "Move to Trash" +msgstr "Mover para Reciclagem" + +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Rename..." +msgstr "Renomear..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -3846,8 +3849,11 @@ msgid "Move" msgstr "Mover" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "There is already file or folder with the same name in this location." -msgstr "Já existe um ficheiro ou pasta com o mesmo nome nesta localização." +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Overwrite" @@ -8321,23 +8327,20 @@ msgid "Create a new rectangle." msgstr "Criar novo retângulo." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "New Rectangle" -msgstr "Pintar retângulo" +msgstr "Novo Retângulo" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create a new polygon." msgstr "Criar um novo polígono." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "New Polygon" -msgstr "Mover Polígono" +msgstr "Novo Polígono" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Selected Shape" -msgstr "Apagar Selecionado" +msgstr "Apagar Forma Selecionada" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Keep polygon inside region Rect." @@ -9809,6 +9812,10 @@ msgid "OpenGL ES 3.0" msgstr "OpenGL ES 3.0" #: editor/project_manager.cpp +msgid "Not supported by your GPU drivers." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "" "Higher visual quality\n" "All features available\n" @@ -12390,6 +12397,26 @@ msgstr "" "Animação CPUParticles2D requer o uso de um CanvasItemMaterial com " "\"Particles Animation\" ativada." +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node A must be a PhysicsBody2D" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node B must be a PhysicsBody2D" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds" +msgstr "" + #: scene/2d/light_2d.cpp msgid "" "A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" " @@ -12714,6 +12741,26 @@ msgstr "" "reescritas pelo motor de física na execução.\n" "Mude antes o tamanho das formas de colisão filhas." +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node A must be a PhysicsBody" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node B must be a PhysicsBody" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies" +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "" "The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-" @@ -12954,6 +13001,9 @@ msgstr "Variações só podem ser atribuídas na função vértice." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Constantes não podem ser modificadas." +#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location." +#~ msgstr "Já existe um ficheiro ou pasta com o mesmo nome nesta localização." + #~ msgid "Missing 'build-tools' directory!" #~ msgstr "Diretoria 'build-tools' em falta!" |