summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/properties/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/properties/pt_BR.po')
-rw-r--r--editor/translations/properties/pt_BR.po53
1 files changed, 51 insertions, 2 deletions
diff --git a/editor/translations/properties/pt_BR.po b/editor/translations/properties/pt_BR.po
index ef5fe0031c..63b81d5b18 100644
--- a/editor/translations/properties/pt_BR.po
+++ b/editor/translations/properties/pt_BR.po
@@ -157,13 +157,14 @@
# Kauã Azevedo <Kazevic@pm.me>, 2022.
# Zer0-Zer0 <dankmemerson@tutanota.com>, 2022.
# Levi Ferreira <leviferreiramorais@gmail.com>, 2023.
+# Daniel Mucciolo <danielviannapsi@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-02 22:43+0000\n"
-"Last-Translator: Elizandro Baldin <ejbaldin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-13 04:06+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Mucciolo <danielviannapsi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot-properties/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -4151,6 +4152,9 @@ msgstr "Curva de Velocidade"
msgid "Process Material"
msgstr "Processo de Material"
+msgid "Visibility Rect"
+msgstr "Visibility Rect (Retângulo de Visibilidade)"
+
msgid "Section Subdivisions"
msgstr "Subdivisões de Secção"
@@ -4184,6 +4188,9 @@ msgstr "Somente Editor"
msgid "Energy"
msgstr "Energia"
+msgid "Blend Mode"
+msgstr "Modo de mesclagem"
+
msgid "Z Min"
msgstr "Z Mínimo"
@@ -4202,6 +4209,9 @@ msgstr "Escalonamento da Textura"
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
+msgid "Cull Mode"
+msgstr "Cull Mode"
+
msgid "Width Curve"
msgstr "Largura da Curva"
@@ -5696,6 +5706,24 @@ msgstr "Largura do Mapa"
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
+msgid "Depth Draw Mode"
+msgstr "Modo de Desenho de Profundidade"
+
+msgid "Diffuse Mode"
+msgstr "Modo Difuso"
+
+msgid "Specular Mode"
+msgstr "Modo Especular"
+
+msgid "Disable Ambient Light"
+msgstr "Desativar a luz ambiente"
+
+msgid "Vertex Color"
+msgstr "Cor do vértice"
+
+msgid "Use as Albedo"
+msgstr "Use como Albedo"
+
msgid "Is sRGB"
msgstr "É sRGB"
@@ -5714,9 +5742,15 @@ msgstr "Ligado UV2"
msgid "Rim"
msgstr "Aro"
+msgid "Clearcoat"
+msgstr "Clearcoat"
+
msgid "Flowmap"
msgstr "Mapa de Fluxo"
+msgid "Ambient Occlusion"
+msgstr "Oclusão de Ambiente"
+
msgid "Deep Parallax"
msgstr "Parallax Profundo"
@@ -5744,9 +5778,18 @@ msgstr "Triplanar Global"
msgid "Sampling"
msgstr "Mostragem"
+msgid "Shadows"
+msgstr "Sombras"
+
msgid "Grow"
msgstr "Crescer"
+msgid "Use Point Size"
+msgstr "Usar Point Size (Tamanho de ponto)"
+
+msgid "Point Size"
+msgstr "Tamanho do ponto"
+
msgid "Distance"
msgstr "Distância"
@@ -6149,6 +6192,12 @@ msgstr "Fragmento"
msgid "Unshaded"
msgstr "Sem sombra"
+msgid "Ensure Correct Normals"
+msgstr "Garanta os Normais Corretos"
+
+msgid "Vertex Lighting"
+msgstr "Vertex Lighting (Iluminacão de vértices)"
+
msgid "Lossless Compression"
msgstr "Compressão Sem Perda"