diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/properties/id.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/properties/id.po | 6049 |
1 files changed, 6049 insertions, 0 deletions
diff --git a/editor/translations/properties/id.po b/editor/translations/properties/id.po new file mode 100644 index 0000000000..276653ae31 --- /dev/null +++ b/editor/translations/properties/id.po @@ -0,0 +1,6049 @@ +# Indonesian translation of the Godot Engine properties. +# Copyright (c) 2014-present Godot Engine contributors. +# Copyright (c) 2007-2014 Juan Linietsky, Ariel Manzur. +# This file is distributed under the same license as the Godot source code. +# Abdul Aziz Muslim Alqudsy <abdul.aziz.muslim.alqudsy@gmail.com>, 2016. +# Andevid Dynmyn <doyan4forum@gmail.com>, 2016. +# Andinawan Asa <asaandinawan@gmail.com>, 2016. +# Damar Inderajati <damarind@gmail.com>, 2017. +# Damar S. M <the.last.walla@gmail.com>, 2017. +# Fajar Ru <kzofajar@gmail.com>, 2018. +# Khairul Hidayat <khairulcyber4rt@gmail.com>, 2016. +# Reza Hidayat Bayu Prabowo <rh.bayu.prabowo@gmail.com>, 2018, 2019. +# Romi Kusuma Bakti <romikusumab@gmail.com>, 2017, 2018, 2021. +# Sofyan Sugianto <sofyanartem@gmail.com>, 2017-2018, 2019, 2020, 2021. +# Tito <ijavadroid@gmail.com>, 2018. +# Tom My <tom.asadinawan@gmail.com>, 2017. +# yursan9 <rizal.sagi@gmail.com>, 2016. +# Evan Hyacinth <muhammad.ivan669@gmail.com>, 2018, 2019. +# Guntur Sarwohadi <gsarwohadi@gmail.com>, 2019. +# Alphin Albukhari <alphinalbukhari5@gmail.com>, 2019. +# I Dewa Agung Adhinata <agungnata2003@gmail.com>, 2019. +# herri siagian <herry.it.2007@gmail.com>, 2019. +# MonsterGila <fikrirazor@outlook.co.id>, 2019, 2020. +# Modeus Darksono <garuga17@gmail.com>, 2019. +# Akhmad Zulfikar <azuldegratz@gmail.com>, 2020. +# Ade Fikri Malihuddin <ade.fm97@gmail.com>, 2020. +# zephyroths <ridho.hikaru@gmail.com>, 2020, 2021, 2022. +# Richard Urban <redasuio1@gmail.com>, 2020. +# yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>, 2020, 2022. +# Habib Rohman <revolusi147id@gmail.com>, 2020. +# Hanz <hanzhaxors@gmail.com>, 2021. +# Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>, 2021, 2022. +# Naufal Adriansyah <naufaladrn90@gmail.com>, 2021. +# undisputedgoose <diablodvorak@gmail.com>, 2021. +# Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>, 2021, 2022. +# Hilman Hazazi <hafizd.muhammad.kren.403@gmail.com>, 2021. +# Brian <brian@brianthe.dev>, 2021. +# Helmi Hibatullah <helmihibatullah393@gmail.com>, 2022. +# ProgrammerIndonesia 44 <elo.jhy@gmail.com>, 2022. +# Rizky Ramadhan <rizkyterm@gmail.com>, 2022. +# Primananda Kurnia <primakurnia71@gmail.com>, 2022. +# FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>, 2022. +# Muhammad Zainal Abidin <eviepk12@gmail.com>, 2022. +# adfriz <aditiyaafrizal2@gmail.com>, 2023. +# EngageIndo <admin@engageindo.com>, 2023. +# EngageIndo <engageindo@gmail.com>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Godot Engine properties\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-12 10:53+0000\n" +"Last-Translator: EngageIndo <engageindo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" +"godot-properties/id/>\n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" + +msgid "Application" +msgstr "Aplikasi" + +msgid "Config" +msgstr "Konfigurasi" + +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +msgid "Name Localized" +msgstr "Lokalisasi Nama" + +msgid "Description" +msgstr "Deskripsi" + +msgid "Run" +msgstr "Jalankan" + +msgid "Main Scene" +msgstr "Skena Utama" + +msgid "Disable stdout" +msgstr "Nonaktifkan stdout" + +msgid "Disable stderr" +msgstr "Nonaktifkan stderr" + +msgid "Use Hidden Project Data Directory" +msgstr "Gunakan Direktori Data Proyek Tersembunyi" + +msgid "Use Custom User Dir" +msgstr "Gunakan Direktori Pengguna Kustom" + +msgid "Custom User Dir Name" +msgstr "Nama Dir Pengguna Kustom" + +msgid "Project Settings Override" +msgstr "Penggantian Pengaturan Proyek" + +msgid "Main Loop Type" +msgstr "Tipe Perulangan Utama" + +msgid "Auto Accept Quit" +msgstr "Terima Otomatis Keluar" + +msgid "Quit on Go Back" +msgstr "Berhenti di Kembali" + +msgid "Display" +msgstr "Tampilan" + +msgid "Window" +msgstr "Jendela" + +msgid "Size" +msgstr "Ukuran" + +msgid "Viewport Width" +msgstr "Lebar Viewport" + +msgid "Viewport Height" +msgstr "Tinggi viewport" + +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +msgid "Initial Position Type" +msgstr "Jenis Posisi Awal" + +msgid "Initial Position" +msgstr "Posisi Awal" + +msgid "Initial Screen" +msgstr "Layar Awal" + +msgid "Resizable" +msgstr "Dapat diubah ukurannya" + +msgid "Borderless" +msgstr "Tanpa batas" + +msgid "Always on Top" +msgstr "Selalu di Atas" + +msgid "Transparent" +msgstr "Transparan" + +msgid "Extend to Title" +msgstr "Perluas ke Judul" + +msgid "No Focus" +msgstr "Tidak Fokus" + +msgid "Window Width Override" +msgstr "Penimpaan Lebar Jendela" + +msgid "Window Height Override" +msgstr "Penimpaan Tinngi Jendela" + +msgid "Energy Saving" +msgstr "Hemat Daya" + +msgid "Keep Screen On" +msgstr "Biarkan Layar Menyala" + +msgid "Audio" +msgstr "Suara" + +msgid "Buses" +msgstr "Bus" + +msgid "Default Bus Layout" +msgstr "Tata Letak Bus Default" + +msgid "General" +msgstr "Umum" + +msgid "2D Panning Strength" +msgstr "Kekuatan Panning 2D" + +msgid "3D Panning Strength" +msgstr "Kekuatan Panning 3D" + +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +msgid "Script" +msgstr "Skrip" + +msgid "Search in File Extensions" +msgstr "Cari dalam Ekstensi File" + +msgid "Subwindows" +msgstr "Subjendela" + +msgid "Embed Subwindows" +msgstr "Menyematkan Subjendela" + +msgid "Physics" +msgstr "Fisika" + +msgid "2D" +msgstr "2D" + +msgid "Run on Separate Thread" +msgstr "Jalankan di Thread Terpisah" + +msgid "3D" +msgstr "3D" + +msgid "Stretch" +msgstr "Memuai" + +msgid "Aspect" +msgstr "Aspek" + +msgid "Scale" +msgstr "Skala" + +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +msgid "Settings" +msgstr "Pengaturan" + +msgid "Profiler" +msgstr "Profiler" + +msgid "Max Functions" +msgstr "Fungsi Maksimum" + +msgid "Compression" +msgstr "Kompresi" + +msgid "Formats" +msgstr "Format" + +msgid "Zstd" +msgstr "Zstd" + +msgid "Long Distance Matching" +msgstr "Pencocokan Jarak Jauh" + +msgid "Compression Level" +msgstr "Level Kompresi" + +msgid "Window Log Size" +msgstr "Ukuran Jendela Log" + +msgid "Zlib" +msgstr "Zlib" + +msgid "Gzip" +msgstr "Gzip" + +msgid "Crash Handler" +msgstr "Penangan Kecelakaan" + +msgid "Message" +msgstr "Pesan" + +msgid "Rendering" +msgstr "Rendering" + +msgid "Occlusion Culling" +msgstr "Pemusnahan Oklusi" + +msgid "BVH Build Quality" +msgstr "Kualitas Build BVH" + +msgid "Memory" +msgstr "Memori" + +msgid "Limits" +msgstr "Batasan" + +msgid "Multithreaded Server" +msgstr "Server Multithreaded" + +msgid "RID Pool Prealloc" +msgstr "Pra-alokasi Pool RID" + +msgid "Internationalization" +msgstr "Internasionalisasi" + +msgid "Force Right to Left Layout Direction" +msgstr "Paksa Arah Tata Letak Kanan ke Kiri" + +msgid "Root Node Layout Direction" +msgstr "Arah Tata Letak Node Root" + +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +msgid "Timers" +msgstr "Timer" + +msgid "Incremental Search Max Interval Msec" +msgstr "Interval Maksimal Pencarian Tambahan Msec" + +msgid "Common" +msgstr "Umum" + +msgid "Snap Controls to Pixels" +msgstr "Kontrol Snap ke Piksel" + +msgid "Fonts" +msgstr "Font" + +msgid "Dynamic Fonts" +msgstr "Fonta Dinamis" + +msgid "Use Oversampling" +msgstr "Gunakan Oversampling" + +msgid "Rendering Device" +msgstr "Perangkat Rendering" + +msgid "Staging Buffer" +msgstr "Staging Buffer" + +msgid "Block Size (KB)" +msgstr "Ukuran Blok (KB)" + +msgid "Max Size (MB)" +msgstr "Ukuran Maksimum (MB)" + +msgid "Texture Upload Region Size Px" +msgstr "Ukuran Wilayah Unggah Tekstur Ukuran Px" + +msgid "Vulkan" +msgstr "Vulkan" + +msgid "Max Descriptors per Pool" +msgstr "Deskriptor Maksimum per Pool" + +msgid "Textures" +msgstr "Tekstur²" + +msgid "Canvas Textures" +msgstr "Tekstur Kanvas" + +msgid "Default Texture Filter" +msgstr "Filter Tekstur Default" + +msgid "Default Texture Repeat" +msgstr "Pengulangan Tekstur Default" + +msgid "Low Processor Usage Mode" +msgstr "Mode Penggunaan Processor Rendah" + +msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" +msgstr "Mode Penggunaan Prosesor Rendah Tidur (μsec)" + +msgid "Print Error Messages" +msgstr "Cetak Pesan Kesalahan" + +msgid "Physics Ticks per Second" +msgstr "Centang Fisik per Detik" + +msgid "Max Physics Steps per Frame" +msgstr "Maksimal Pesan Per Frame" + +msgid "Max FPS" +msgstr "FPS Maks" + +msgid "Time Scale" +msgstr "Skala Waktu" + +msgid "Physics Jitter Fix" +msgstr "Perbaikan Fisika Jitter" + +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Mode Mouse" + +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Gunakan Akumulasi Masukan" + +msgid "Device" +msgstr "Perangkat" + +msgid "Window ID" +msgstr "ID Jendela" + +msgid "Command or Control Autoremap" +msgstr "Command atau Control Autoremap" + +msgid "Alt Pressed" +msgstr "Alt Ditekan" + +msgid "Shift Pressed" +msgstr "Shift Ditekan" + +msgid "Ctrl Pressed" +msgstr "Ctrl Ditekan" + +msgid "Meta Pressed" +msgstr "Meta Ditekan" + +msgid "Pressed" +msgstr "Ditekan" + +msgid "Keycode" +msgstr "Kata kunci" + +msgid "Physical Keycode" +msgstr "Kode Kunci Fisik" + +msgid "Key Label" +msgstr "Label Kunci" + +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +msgid "Echo" +msgstr "Gema" + +msgid "Button Mask" +msgstr "Mask Tombol" + +msgid "Position" +msgstr "Posisi" + +msgid "Global Position" +msgstr "Posisi Global" + +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +msgid "Button Index" +msgstr "Tombol Indeks" + +msgid "Double Click" +msgstr "Klik ganda" + +msgid "Tilt" +msgstr "Miring" + +msgid "Pressure" +msgstr "Tekanan" + +msgid "Pen Inverted" +msgstr "Pena Terbalik" + +msgid "Relative" +msgstr "Relatif" + +msgid "Velocity" +msgstr "Kecepatan" + +msgid "Axis" +msgstr "Sumbu" + +msgid "Axis Value" +msgstr "Nilai Sumbu" + +msgid "Index" +msgstr "Indeks" + +msgid "Double Tap" +msgstr "Ketuk Dua Kali" + +msgid "Action" +msgstr "Aksi" + +msgid "Strength" +msgstr "Kekuatan" + +msgid "Delta" +msgstr "Delta" + +msgid "Channel" +msgstr "Channel" + +msgid "Pitch" +msgstr "Pitch" + +msgid "Instrument" +msgstr "Instrumen" + +msgid "Controller Number" +msgstr "Nomor Pengontrol" + +msgid "Controller Value" +msgstr "Nilai Pengontrol" + +msgid "Shortcut" +msgstr "Pintasan" + +msgid "Events" +msgstr "Event" + +msgid "Include Navigational" +msgstr "Sertakan Navigasi" + +msgid "Include Hidden" +msgstr "Sertakan Tersembunyi" + +msgid "Big Endian" +msgstr "Endian Besar" + +msgid "Network" +msgstr "Jaringan" + +msgid "Remote FS" +msgstr "Remot FS" + +msgid "Page Size" +msgstr "Ukuran Halaman" + +msgid "Page Read Ahead" +msgstr "Halaman Baca Terlebih Dahulu" + +msgid "Blocking Mode Enabled" +msgstr "Mode Pemblokiran Diaktifkan" + +msgid "Read Chunk Size" +msgstr "Baca Ukuran Potongan" + +msgid "Data" +msgstr "Data" + +msgid "Object ID" +msgstr "ID Objek" + +msgid "Encode Buffer Max Size" +msgstr "Ukuran Maks Encode Buffer" + +msgid "Input Buffer Max Size" +msgstr "Ukuran Maks Buffer Input" + +msgid "Output Buffer Max Size" +msgstr "Ukuran Maks Buffer Keluaran" + +msgid "Resource" +msgstr "Resource" + +msgid "Local to Scene" +msgstr "Lokal ke Adegan" + +msgid "Path" +msgstr "Jalur" + +msgid "Data Array" +msgstr "Data Array" + +msgid "Max Pending Connections" +msgstr "Koneksi Tertunda Maks" + +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + +msgid "Cell Size" +msgstr "Ukuran Sel" + +msgid "Jumping Enabled" +msgstr "Melompat Diaktifkan" + +msgid "Default Compute Heuristic" +msgstr "Heuristik Komputasi Default" + +msgid "Default Estimate Heuristic" +msgstr "Heuristik Estimasi Default" + +msgid "Diagonal Mode" +msgstr "Mode Diagonal" + +msgid "Seed" +msgstr "Benih" + +msgid "State" +msgstr "Keadaan" + +msgid "Message Queue" +msgstr "Antrean Pesan" + +msgid "Max Size (KB)" +msgstr "Ukuran Maksimum (KB)" + +msgid "TCP" +msgstr "TCP" + +msgid "Connect Timeout Seconds" +msgstr "Menghubungkan Detik Batas Waktu" + +msgid "Packet Peer Stream" +msgstr "Aliran Paket Peer" + +msgid "Max Buffer (Power of 2)" +msgstr "Penyangga Maks (Kekuatan 2)" + +msgid "TLS" +msgstr "TLS" + +msgid "Certificate Bundle Override" +msgstr "Penggantian Bundel Sertifikat" + +msgid "Threading" +msgstr "Mengulir" + +msgid "Worker Pool" +msgstr "Kumpulan Pekerja" + +msgid "Max Threads" +msgstr "Thread Maks" + +msgid "Use System Threads for Low Priority Tasks" +msgstr "Gunakan Thread Sistem untuk Tugas dengan Prioritas Rendah" + +msgid "Low Priority Thread Ratio" +msgstr "Rasio Thread Prioritas Rendah" + +msgid "Locale" +msgstr "Lokal" + +msgid "Test" +msgstr "Tes" + +msgid "Fallback" +msgstr "Mundur" + +msgid "Pseudolocalization" +msgstr "Pseudolokalisasi" + +msgid "Use Pseudolocalization" +msgstr "Gunakan Pseudolokalisasi" + +msgid "Replace With Accents" +msgstr "Ganti Dengan Aksen" + +msgid "Double Vowels" +msgstr "Vokal Ganda" + +msgid "Fake BiDi" +msgstr "BiDi Palsu" + +msgid "Override" +msgstr "Menimpa" + +msgid "Expansion Ratio" +msgstr "Rasio Ekspansi" + +msgid "Prefix" +msgstr "Awalan" + +msgid "Suffix" +msgstr "Akhiran" + +msgid "Skip Placeholders" +msgstr "Lewati Placeholder" + +msgid "Rotation" +msgstr "Rotasi" + +msgid "Value" +msgstr "Nilai" + +msgid "Arg Count" +msgstr "Hitungan Arg" + +msgid "Args" +msgstr "Argumen²" + +msgid "Type" +msgstr "Tipe" + +msgid "In Handle" +msgstr "Dalam Genggaman" + +msgid "Out Handle" +msgstr "Diluar Genggaman" + +msgid "Handle Mode" +msgstr "Mode Pegangan" + +msgid "Stream" +msgstr "Arus" + +msgid "Start Offset" +msgstr "Mulai Offset" + +msgid "End Offset" +msgstr "Offset Akhir" + +msgid "Animation" +msgstr "Animasi" + +msgid "Easing" +msgstr "Mengurangi" + +msgid "Debug Adapter" +msgstr "Adaptor Debug" + +msgid "Remote Port" +msgstr "Port Remot" + +msgid "Request Timeout" +msgstr "Permintaan diluar Batas Waktu" + +msgid "Sync Breakpoints" +msgstr "Sinkronisasi Breakpoint" + +msgid "Debugger" +msgstr "Pengawakutu" + +msgid "Auto Switch to Remote Scene Tree" +msgstr "Beralih Otomatis Ke Pohon Adegan Remot" + +msgid "Remote Scene Tree Refresh Interval" +msgstr "Interval Refresg Pohon Adegan Remot" + +msgid "Remote Inspect Refresh Interval" +msgstr "Interval Refresh Pemeriksaan Remot" + +msgid "Profiler Frame Max Functions" +msgstr "Fungsi Maks Frame Profiler" + +msgid "Default Feature Profile" +msgstr "Profil Fitur Default" + +msgid "Access" +msgstr "Akses" + +msgid "Display Mode" +msgstr "Mode Tampilan" + +msgid "File Mode" +msgstr "Mode File" + +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "Tampilkan File Tersembunyi" + +msgid "Disable Overwrite Warning" +msgstr "Nonaktifkan Peringatan Timpa" + +msgid "Text Editor" +msgstr "Editor Teks" + +msgid "Help" +msgstr "Bantuan" + +msgid "Sort Functions Alphabetically" +msgstr "Urutkan Fungsi Secara Abjad" + +msgid "Label" +msgstr "Label" + +msgid "Read Only" +msgstr "Hanya Baca" + +msgid "Checkable" +msgstr "Dapat di centang" + +msgid "Checked" +msgstr "Dicentang" + +msgid "Draw Warning" +msgstr "Menarik Peringatan" + +msgid "Keying" +msgstr "Mengunci" + +msgid "Deletable" +msgstr "Dapat dihapus" + +msgid "Interface" +msgstr "Antarmuka" + +msgid "Save on Focus Loss" +msgstr "Simpan Ketika Kehilangan Fokus" + +msgid "Show Update Spinner" +msgstr "Tampilkan Pembaruan Spinner" + +msgid "Update Continuously" +msgstr "Perbarui Terus-menerus" + +msgid "Localize Settings" +msgstr "Pengaturan Lokalisasi" + +msgid "Scene Tabs" +msgstr "Tab Adegan" + +msgid "Restore Scenes on Load" +msgstr "Memulihkan Adegan saat Memuat" + +msgid "Inspector" +msgstr "Inspektur" + +msgid "Default Property Name Style" +msgstr "Gaya Nama Properti Default" + +msgid "Default Float Step" +msgstr "Langkah Float Default" + +msgid "Disable Folding" +msgstr "Nonaktifkan Lipat" + +msgid "Auto Unfold Foreign Scenes" +msgstr "Otomatis Buka lipatan Skena Asing" + +msgid "Horizontal Vector2 Editing" +msgstr "Pengeditan Vektor2 Horizontal" + +msgid "Horizontal Vector Types Editing" +msgstr "Pengeditan Jenis Vektor Horisontal" + +msgid "Open Resources in Current Inspector" +msgstr "Buka Sumber Daya di Inspektur Saat Ini" + +msgid "Resources to Open in New Inspector" +msgstr "Sumber Daya untuk Dibuka di Inspektur Baru" + +msgid "Default Color Picker Mode" +msgstr "Mode Pemilih Warna Default" + +msgid "Default Color Picker Shape" +msgstr "Bentuk Pemilih Warna Default" + +msgid "Distraction Free Mode" +msgstr "Mode Tanpa Gangguan" + +msgid "Base Type" +msgstr "Tipe Dasar" + +msgid "Editable" +msgstr "Dapat diedit" + +msgid "Toggle Mode" +msgstr "Beralih Mode" + +msgid "Editor Language" +msgstr "Bahasa Editor" + +msgid "Display Scale" +msgstr "Skala Tampilan" + +msgid "Enable Pseudolocalization" +msgstr "Aktifkan Pseudolokalisasi" + +msgid "Use Embedded Menu" +msgstr "Gunakan Menu Tersemat" + +msgid "Expand to Title" +msgstr "Perluas ke Judul" + +msgid "Custom Display Scale" +msgstr "Skala Tampilan Kustom" + +msgid "Main Font Size" +msgstr "Ukuran Font Utama" + +msgid "Code Font Size" +msgstr "Kode Ukuran Font" + +msgid "Code Font Contextual Ligatures" +msgstr "Ligatur Kontekstual Kode Font" + +msgid "Code Font Custom OpenType Features" +msgstr "Fitur OpenType Kustom Kode Font" + +msgid "Code Font Custom Variations" +msgstr "Variasi Kustom Kode Font" + +msgid "Font Antialiasing" +msgstr "Antialiasing Font" + +msgid "Font Hinting" +msgstr "Petunjuk Font" + +msgid "Font Subpixel Positioning" +msgstr "Pemosisian Subpiksel Font" + +msgid "Main Font" +msgstr "Font Utama" + +msgid "Main Font Bold" +msgstr "Font Utama Tebal" + +msgid "Code Font" +msgstr "Kode Font" + +msgid "Low Processor Mode Sleep (µsec)" +msgstr "Mode Tidur Prosesor Rendah (µdetik)" + +msgid "Unfocused Low Processor Mode Sleep (µsec)" +msgstr "Mode Tidur Prosesor Rendah yang Tidak Fokus (µdetik)" + +msgid "Separate Distraction Mode" +msgstr "Mode Gangguan Terpisah" + +msgid "Automatically Open Screenshots" +msgstr "Buka Screenshoots secara otomatis" + +msgid "Single Window Mode" +msgstr "Mode Jendela Tunggal" + +msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History" +msgstr "Tombol Ekstra Mouse Navigasi Riwayat" + +msgid "Save Each Scene on Quit" +msgstr "Menyimpan Setiap Adegan saat Keluar" + +msgid "Accept Dialog Cancel OK Buttons" +msgstr "Terima Dialog Batalkan Tombol OK" + +msgid "Show Internal Errors in Toast Notifications" +msgstr "Tampilkan Kesalahan Internal di Pemberitahuan Toast" + +msgid "Max Array Dictionary Items per Page" +msgstr "Item Dictionary Array Maks per Halaman" + +msgid "Show Low Level OpenType Features" +msgstr "Tampilkan Fitur OpenType Tingkat Rendah" + +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +msgid "Preset" +msgstr "Prasetel" + +msgid "Icon and Font Color" +msgstr "Ikon dan Warna Font" + +msgid "Base Color" +msgstr "Warna Dasar" + +msgid "Accent Color" +msgstr "Warna Aksen" + +msgid "Contrast" +msgstr "Kontras" + +msgid "Draw Extra Borders" +msgstr "Gambar Batas Ekstra" + +msgid "Icon Saturation" +msgstr "Saturasi Ikon" + +msgid "Relationship Line Opacity" +msgstr "Opasitas Garis Relasi" + +msgid "Border Size" +msgstr "Ukuran Perbatasan" + +msgid "Corner Radius" +msgstr "Radius Sudut" + +msgid "Additional Spacing" +msgstr "Spasi Tambahan" + +msgid "Custom Theme" +msgstr "Tema Kustom" + +msgid "Touchscreen" +msgstr "Layar sentuh" + +msgid "Increase Scrollbar Touch Area" +msgstr "Tingkatkan Area Sentuh Scrollbar" + +msgid "Enable Long Press as Right Click" +msgstr "Aktifkan Tekan Lama sebagai Klik Kanan" + +msgid "Enable Pan and Scale Gestures" +msgstr "Aktifkan Gerakan Pan dan Scale" + +msgid "Display Close Button" +msgstr "Tampilkan Tombol Tutup" + +msgid "Show Thumbnail on Hover" +msgstr "Tampilkan Gambar Mini Saat Disorot kursor" + +msgid "Maximum Width" +msgstr "Lebar Maksimum" + +msgid "Show Script Button" +msgstr "Tampilkan Tombol Skrip" + +msgid "FileSystem" +msgstr "Berkas Sistem" + +msgid "External Programs" +msgstr "Program Eksternal" + +msgid "Raster Image Editor" +msgstr "Editor Gambar Raster" + +msgid "Vector Image Editor" +msgstr "Editor Gambar Vektor" + +msgid "Audio Editor" +msgstr "Editor Audio" + +msgid "3D Model Editor" +msgstr "Editor Model 3D" + +msgid "Directories" +msgstr "Direktori" + +msgid "Autoscan Project Path" +msgstr "Path Proyek Pindai Otomatis" + +msgid "Default Project Path" +msgstr "Path Proyek Default" + +msgid "On Save" +msgstr "Di Simpan" + +msgid "Compress Binary Resources" +msgstr "Kompres Sumber Daya Biner" + +msgid "Safe Save on Backup then Rename" +msgstr "Menyimpan Cadangan dengan Aman lalu Ganti Nama" + +msgid "File Dialog" +msgstr "Dialog File" + +msgid "Thumbnail Size" +msgstr "Ukuran Gambar kecil" + +msgid "Docks" +msgstr "Dock" + +msgid "Scene Tree" +msgstr "Pohon Adegan" + +msgid "Start Create Dialog Fully Expanded" +msgstr "Mulai Buat Dialog Diperluas Sepenuhnya" + +msgid "Auto Expand to Selected" +msgstr "Perluas Otomatis ke yang Dipilih" + +msgid "Always Show Folders" +msgstr "Selalu Tampilkan Folder" + +msgid "Textfile Extensions" +msgstr "Ekstensi File Teks" + +msgid "Property Editor" +msgstr "Editor Properti" + +msgid "Auto Refresh Interval" +msgstr "Interval Penyegaran Otomatis" + +msgid "Subresource Hue Tint" +msgstr "Subsumber Hue Tint" + +msgid "Color Theme" +msgstr "Tema Warna" + +msgid "Appearance" +msgstr "Penampilan" + +msgid "Caret" +msgstr "Tanda sisipan" + +msgid "Caret Blink" +msgstr "Caret Blink" + +msgid "Caret Blink Interval" +msgstr "Interval Kedipan Caret" + +msgid "Highlight Current Line" +msgstr "Tandai Baris Saat Ini" + +msgid "Highlight All Occurrences" +msgstr "Sorot Semua Kejadian" + +msgid "Guidelines" +msgstr "Pedoman" + +msgid "Show Line Length Guidelines" +msgstr "Tampilkan Pedoman Panjang Baris" + +msgid "Line Length Guideline Soft Column" +msgstr "Pedoman Panjang Baris Kolom Soft" + +msgid "Line Length Guideline Hard Column" +msgstr "Pedoman Panjang Baris Kolom Keras" + +msgid "Gutters" +msgstr "Talang" + +msgid "Show Line Numbers" +msgstr "Tampilkan Nomor Baris" + +msgid "Line Numbers Zero Padded" +msgstr "Nomor Baris dimulai Nol" + +msgid "Highlight Type Safe Lines" +msgstr "Sorot Jenis Baris Aman" + +msgid "Show Bookmark Gutter" +msgstr "Tampilkan Talang Bookmark" + +msgid "Show Info Gutter" +msgstr "Tampilkan Info Talang" + +msgid "Minimap" +msgstr "Minimap" + +msgid "Show Minimap" +msgstr "Tampilkan Peta kecil" + +msgid "Minimap Width" +msgstr "Lebar Peta kecil" + +msgid "Lines" +msgstr "Baris" + +msgid "Code Folding" +msgstr "Lipat Kode" + +msgid "Word Wrap" +msgstr "Bungkus Kata" + +msgid "Whitespace" +msgstr "Spasi" + +msgid "Draw Tabs" +msgstr "Tab Gambar" + +msgid "Draw Spaces" +msgstr "Gambarkan Spasi" + +msgid "Line Spacing" +msgstr "Jarak Baris" + +msgid "Behavior" +msgstr "Perilaku" + +msgid "Navigation" +msgstr "Navigasi" + +msgid "Move Caret on Right Click" +msgstr "Pindahkan Caret dengan Klik Kanan" + +msgid "Scroll Past End of File" +msgstr "Gulir Melewati Akhir File" + +msgid "Smooth Scrolling" +msgstr "Pengguliran Halus" + +msgid "V Scroll Speed" +msgstr "Kecepatan Gulir Vertikal" + +msgid "Drag and Drop Selection" +msgstr "Pilihan Seret dan Jatuhkan" + +msgid "Stay in Script Editor on Node Selected" +msgstr "Tetap di Editor Skrip pada Node yang Dipilih" + +msgid "Indent" +msgstr "Indentasi" + +msgid "Auto Indent" +msgstr "Indentasi Otomatis" + +msgid "Files" +msgstr "File" + +msgid "Trim Trailing Whitespace on Save" +msgstr "Pangkas Spasi Jejak pada Simpan" + +msgid "Autosave Interval Secs" +msgstr "Detik Interval Simpan Otomatis" + +msgid "Restore Scripts on Load" +msgstr "Pulihkan Skrip Saat Dimuat" + +msgid "Convert Indent on Save" +msgstr "Konversikan Indentasi Ketika Menyimpan" + +msgid "Auto Reload Scripts on External Change" +msgstr "Muat Ulang Otomatis Skrip pada Perubahan Eksternal" + +msgid "Script List" +msgstr "Daftar Skrip" + +msgid "Show Members Overview" +msgstr "Tampilkan Ikhtisar Anggota" + +msgid "Sort Members Outline Alphabetically" +msgstr "Sortir Kerangka Anggota Secara Abjad" + +msgid "Completion" +msgstr "Penyelesaian" + +msgid "Idle Parse Delay" +msgstr "Penundaan Penguraian Idle" + +msgid "Auto Brace Complete" +msgstr "Penyangga Otomatis Lengkap" + +msgid "Code Complete Delay" +msgstr "Penundaan Penyelesaian Kode" + +msgid "Put Callhint Tooltip Below Current Line" +msgstr "Letakkan Tooltip Callhint di Bawah Baris Saat Ini" + +msgid "Complete File Paths" +msgstr "Path File Lengkap" + +msgid "Add Type Hints" +msgstr "Tambahkan Petunjuk Jenis" + +msgid "Use Single Quotes" +msgstr "Gunakan Kutip Satu" + +msgid "Show Help Index" +msgstr "Tampilkan Indeks Bantuan" + +msgid "Help Font Size" +msgstr "Ukuran Font Bantuan" + +msgid "Help Source Font Size" +msgstr "Sumber Bantuan Ukuran Font" + +msgid "Help Title Font Size" +msgstr "Ukuran Font Judul Bantuan" + +msgid "Class Reference Examples" +msgstr "Contoh Referensi Kelas" + +msgid "Editors" +msgstr "Editor" + +msgid "Grid Map" +msgstr "Peta Kisi Kisi-kisi" + +msgid "Pick Distance" +msgstr "Pilih Jarak" + +msgid "Primary Grid Color" +msgstr "Warna Kisi-kisi Utama" + +msgid "Secondary Grid Color" +msgstr "Warna Kisi-kisi Sekunder" + +msgid "Selection Box Color" +msgstr "Warna Kotak Pilihan" + +msgid "3D Gizmos" +msgstr "Gizmos 3D" + +msgid "Gizmo Colors" +msgstr "Warna Gizmo" + +msgid "Instantiated" +msgstr "Diinstansiasi" + +msgid "Joint" +msgstr "Sendi" + +msgid "Shape" +msgstr "Bentuk" + +msgid "Primary Grid Steps" +msgstr "Langkah Grid Utama" + +msgid "Grid Size" +msgstr "Ukuran Kisi-kisi" + +msgid "Grid Division Level Max" +msgstr "Tingkat Divisi Kisi-kisi Maks" + +msgid "Grid Division Level Min" +msgstr "Tingkat Divisi Kisi-kisi Minimal" + +msgid "Grid Division Level Bias" +msgstr "Bias Tingkat Divisi Grid" + +msgid "Grid XZ Plane" +msgstr "Plane Grid XZ" + +msgid "Grid XY Plane" +msgstr "Plane Grid XY" + +msgid "Grid YZ Plane" +msgstr "Plane Grid YZ" + +msgid "Default FOV" +msgstr "Jarak Pandang Baku" + +msgid "Default Z Near" +msgstr "Default Z Dekat" + +msgid "Default Z Far" +msgstr "Default Z Jauh" + +msgid "Invert X Axis" +msgstr "Balik Sumbu X" + +msgid "Invert Y Axis" +msgstr "Balik Sumbu Y" + +msgid "Navigation Scheme" +msgstr "Skema Navigasi" + +msgid "Zoom Style" +msgstr "Gaya Zoom" + +msgid "Emulate Numpad" +msgstr "Meniru Numpad" + +msgid "Emulate 3 Button Mouse" +msgstr "Meniru 3 Tombol Mouse" + +msgid "Orbit Modifier" +msgstr "Pengubah Orbit" + +msgid "Pan Modifier" +msgstr "Pengubah Pan" + +msgid "Zoom Modifier" +msgstr "Pengubah Zoom" + +msgid "Warped Mouse Panning" +msgstr "Panning Mouse Melengkung" + +msgid "Navigation Feel" +msgstr "Rasa Navigasi" + +msgid "Orbit Sensitivity" +msgstr "Sensitivitas Orbit" + +msgid "Orbit Inertia" +msgstr "Inersia Orbit" + +msgid "Translation Inertia" +msgstr "Inersia Terjemahan" + +msgid "Zoom Inertia" +msgstr "Inersia Zoom" + +msgid "Freelook" +msgstr "Freelook" + +msgid "Freelook Navigation Scheme" +msgstr "Skema Navigasi Freelook" + +msgid "Freelook Sensitivity" +msgstr "Sensitivitas Freelook" + +msgid "Freelook Inertia" +msgstr "Inersia Tampilan Bebas" + +msgid "Freelook Base Speed" +msgstr "Kecepatan Dasar Freelook" + +msgid "Freelook Activation Modifier" +msgstr "Pengubah Aktivasi Freelook" + +msgid "Freelook Speed Zoom Link" +msgstr "Tautan Zoom Kecepatan Freelook" + +msgid "Grid Color" +msgstr "Warna Kisi-kisi" + +msgid "Guides Color" +msgstr "Warna Panduan" + +msgid "Smart Snapping Line Color" +msgstr "Warna Garis Pengancingan Pintar" + +msgid "Bone Width" +msgstr "Lebar Tulang" + +msgid "Bone Color 1" +msgstr "Warna Tulang 1" + +msgid "Bone Color 2" +msgstr "Warna Tulang 2" + +msgid "Bone Selected Color" +msgstr "Warna Tulang Terpilih" + +msgid "Bone IK Color" +msgstr "Warna IK Tulang" + +msgid "Bone Outline Color" +msgstr "Warna Garis tepi Tulang" + +msgid "Bone Outline Size" +msgstr "Ukuran Garis tepi Tulang" + +msgid "Viewport Border Color" +msgstr "Warna Batas Viewport" + +msgid "Constrain Editor View" +msgstr "Batasi Tampilan Editor" + +msgid "Panning" +msgstr "Menggeser" + +msgid "2D Editor Panning Scheme" +msgstr "Skema Panning Editor 2D" + +msgid "Sub Editors Panning Scheme" +msgstr "Skema Panning Sub Editor" + +msgid "Animation Editors Panning Scheme" +msgstr "Skema Panning Editor Animasi" + +msgid "Simple Panning" +msgstr "Panning Sederhana" + +msgid "2D Editor Pan Speed" +msgstr "Kecepatan Pan Editor 2D" + +msgid "Tiles Editor" +msgstr "Editor Ubin" + +msgid "Display Grid" +msgstr "Tampilan Grid" + +msgid "Polygon Editor" +msgstr "Editor Poligon" + +msgid "Point Grab Radius" +msgstr "Radius Titik Ambil" + +msgid "Show Previous Outline" +msgstr "Tampilkan Garis Besar Sebelumnya" + +msgid "Autorename Animation Tracks" +msgstr "Namai otomatis Trek Animasi" + +msgid "Confirm Insert Track" +msgstr "Konfirmasi Sisipkan Trek" + +msgid "Default Create Bezier Tracks" +msgstr "Buat Trek Bezier Default" + +msgid "Default Create Reset Tracks" +msgstr "Buat Trek Reset Default" + +msgid "Onion Layers Past Color" +msgstr "Lapisan Onion Warna Lampau" + +msgid "Onion Layers Future Color" +msgstr "Lapisan Onion Warna Masa Depan" + +msgid "Visual Editors" +msgstr "Editor Visual" + +msgid "Minimap Opacity" +msgstr "Kegelapan Peta kecil" + +msgid "Lines Curvature" +msgstr "Kelengkungan Garis" + +msgid "Visual Shader" +msgstr "Shader Visual" + +msgid "Port Preview Size" +msgstr "Ukuran Pratinjau Port" + +msgid "Window Placement" +msgstr "Penempatan Jendela" + +msgid "Rect" +msgstr "Kotak" + +msgid "Rect Custom Position" +msgstr "Posisi Kotak Kustom" + +msgid "Screen" +msgstr "Layar" + +msgid "Auto Save" +msgstr "Simpan Otomatis" + +msgid "Save Before Running" +msgstr "Simpan Sebelum Menjalankan" + +msgid "Output" +msgstr "Luaran" + +msgid "Font Size" +msgstr "Ukuran Fonta" + +msgid "Always Clear Output on Play" +msgstr "Selalu Bersihkan Luaran Ketika Bermain" + +msgid "Always Open Output on Play" +msgstr "Selalu Buka Luaran Ketika Bermain" + +msgid "Always Close Output on Stop" +msgstr "Selalu Tutup Luaran Ketika Berhenti" + +msgid "Remote Host" +msgstr "Host Jarak Jauh" + +msgid "Editor TLS Certificates" +msgstr "Sertifikat Editor TLS" + +msgid "Profiler Frame History Size" +msgstr "Ukuran Riwayat Frame Profiler" + +msgid "HTTP Proxy" +msgstr "Proksi HTTP" + +msgid "Host" +msgstr "Host" + +msgid "Port" +msgstr "Port" + +msgid "Project Manager" +msgstr "Manajer Proyek" + +msgid "Sorting Order" +msgstr "Urutan Penyortiran" + +msgid "Default Renderer" +msgstr "Perender Default" + +msgid "Highlighting" +msgstr "Menyoroti" + +msgid "Symbol Color" +msgstr "Warna Simbol" + +msgid "Keyword Color" +msgstr "Warna Kata kunci" + +msgid "Control Flow Keyword Color" +msgstr "Warna Kata Kunci Aliran Kontrol" + +msgid "Base Type Color" +msgstr "Warna Tipe Basis" + +msgid "Engine Type Color" +msgstr "Warna Jenis Mesin" + +msgid "User Type Color" +msgstr "Warna Jenis Pengguna" + +msgid "Comment Color" +msgstr "Warna Komentar" + +msgid "String Color" +msgstr "Warna String" + +msgid "Background Color" +msgstr "Warna Latar belakang" + +msgid "Completion Background Color" +msgstr "Warna Latar Belakang Penyelesaian" + +msgid "Completion Selected Color" +msgstr "Penyelesaian Warna yang Dipilih" + +msgid "Completion Existing Color" +msgstr "Penyelesaian Warna yang Ada" + +msgid "Completion Scroll Color" +msgstr "Warna Gulir Penyelesaian" + +msgid "Completion Scroll Hovered Color" +msgstr "Gulir Penyelesaian Warna yang Di-hover" + +msgid "Completion Font Color" +msgstr "Warna Font Penyelesaian" + +msgid "Text Color" +msgstr "Warna Teks" + +msgid "Line Number Color" +msgstr "Warna Nomor Baris" + +msgid "Safe Line Number Color" +msgstr "Warna Nomor Baris Aman" + +msgid "Caret Color" +msgstr "Warna Caret" + +msgid "Caret Background Color" +msgstr "Warna Latar Belakang Caret" + +msgid "Text Selected Color" +msgstr "Warna Teks yang Dipilih" + +msgid "Selection Color" +msgstr "Warna Seleksi" + +msgid "Brace Mismatch Color" +msgstr "Warna Ketidakcocokan Brace" + +msgid "Current Line Color" +msgstr "Warna Baris Saat Ini" + +msgid "Line Length Guideline Color" +msgstr "Warna Pedoman Panjang Baris" + +msgid "Word Highlighted Color" +msgstr "Warna yang Disorot Kata" + +msgid "Number Color" +msgstr "Warna Angka" + +msgid "Function Color" +msgstr "Warna Fungsi" + +msgid "Member Variable Color" +msgstr "Warna Variabel Anggota" + +msgid "Mark Color" +msgstr "Tandai Warna" + +msgid "Bookmark Color" +msgstr "Warna Markah" + +msgid "Breakpoint Color" +msgstr "Warna Breakpoint" + +msgid "Executing Line Color" +msgstr "Mengeksekusi Warna Baris" + +msgid "Code Folding Color" +msgstr "Warna Lipatan Kode" + +msgid "Search Result Color" +msgstr "Warna Hasil Pencarian" + +msgid "Search Result Border Color" +msgstr "Warna Batas Hasil Pencarian" + +msgid "Flat" +msgstr "Rata" + +msgid "Hide Slider" +msgstr "Sembunyikan Slider" + +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +msgid "Custom Template" +msgstr "Template Kustom" + +msgid "Release" +msgstr "Rilis" + +msgid "Export Console Script" +msgstr "Ekspor Skrip Konsol" + +msgid "Binary Format" +msgstr "Format Biner" + +msgid "Embed PCK" +msgstr "Tanamkan PCK" + +msgid "Texture Format" +msgstr "Format Tekstur" + +msgid "BPTC" +msgstr "BPTC" + +msgid "S3TC" +msgstr "S3TC" + +msgid "ETC" +msgstr "ETC" + +msgid "ETC2" +msgstr "ETC2" + +msgid "Export" +msgstr "Ekspor" + +msgid "SSH" +msgstr "SSH" + +msgid "SCP" +msgstr "SCP" + +msgid "Export Path" +msgstr "Lokasi Ekspor" + +msgid "File Server" +msgstr "Server File" + +msgid "Password" +msgstr "Kata Sandi" + +msgid "Antialiasing" +msgstr "Antialiasing" + +msgid "Generate Mipmaps" +msgstr "Hasilkan Mipmaps" + +msgid "Multichannel Signed Distance Field" +msgstr "Bidang Jarak Bertanda Multisaluran" + +msgid "MSDF Pixel Range" +msgstr "Rentang Piksel MSDF" + +msgid "MSDF Size" +msgstr "Ukuran MSDF" + +msgid "Allow System Fallback" +msgstr "Izinkan Fallback Sistem" + +msgid "Force Autohinter" +msgstr "Paksa Autohinter" + +msgid "Hinting" +msgstr "Petunjuk" + +msgid "Subpixel Positioning" +msgstr "Pemosisian Subpiksel" + +msgid "Oversampling" +msgstr "Oversampling" + +msgid "Metadata Overrides" +msgstr "Penggantian Metadata" + +msgid "Language Support" +msgstr "Dukungan Bahasa" + +msgid "Script Support" +msgstr "Dukungan Skrip" + +msgid "OpenType Features" +msgstr "Fitur OpenType" + +msgid "Fallbacks" +msgstr "Fallback" + +msgid "Compress" +msgstr "Kompres" + +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + +msgid "Outline Size" +msgstr "Ukuran Garis Tepi" + +msgid "Variation" +msgstr "Variasi" + +msgid "OpenType" +msgstr "OpenType" + +msgid "Embolden" +msgstr "Memberanikan" + +msgid "Face Index" +msgstr "Indeks Wajah" + +msgid "Transform" +msgstr "Transformasi" + +msgid "Collada" +msgstr "Collada" + +msgid "Use Ambient" +msgstr "Gunakan Ambient" + +msgid "Retarget" +msgstr "Targetkan ulang" + +msgid "Bone Renamer" +msgstr "Pengganti Nama Tulang" + +msgid "Rename Bones" +msgstr "Ganti Nama Tulang" + +msgid "Unique Node" +msgstr "Node Unik" + +msgid "Make Unique" +msgstr "Jadikan Unik" + +msgid "Skeleton Name" +msgstr "Nama Kerangka" + +msgid "Rest Fixer" +msgstr "Perbaikan Istirahat" + +msgid "Apply Node Transforms" +msgstr "Terapkan Transformasi Node" + +msgid "Normalize Position Tracks" +msgstr "Menormalkan Trek Posisi" + +msgid "Overwrite Axis" +msgstr "Menimpa Sumbu" + +msgid "Fix Silhouette" +msgstr "Perbaiki Siluet" + +msgid "Enable" +msgstr "Aktifkan" + +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +msgid "Threshold" +msgstr "Ambang" + +msgid "Base Height Adjustment" +msgstr "Penyesuaian Tinggi Dasar" + +msgid "Remove Tracks" +msgstr "Hapus Trek" + +msgid "Except Bone Transform" +msgstr "Kecuali Transformasi Tulang" + +msgid "Unimportant Positions" +msgstr "Posisi yang Tidak Penting" + +msgid "Unmapped Bones" +msgstr "Tulang yang Belum Dipetakan" + +msgid "Create From" +msgstr "Buat Dari" + +msgid "Delimiter" +msgstr "Pembatasan" + +msgid "Character Ranges" +msgstr "Rentang Karakter" + +msgid "Columns" +msgstr "Kolom" + +msgid "Rows" +msgstr "Baris" + +msgid "Image Margin" +msgstr "Margin Gambar" + +msgid "Character Margin" +msgstr "Margin Karakter" + +msgid "High Quality" +msgstr "Kualitas Tinggi" + +msgid "Lossy Quality" +msgstr "Kualitas Setengah" + +msgid "HDR Compression" +msgstr "Kompresi HDR" + +msgid "Channel Pack" +msgstr "Paket Saluran" + +msgid "Mipmaps" +msgstr "Mipmap" + +msgid "Generate" +msgstr "Menghasilkan" + +msgid "Limit" +msgstr "Batas" + +msgid "Slices" +msgstr "Irisan" + +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikal" + +msgid "Arrangement" +msgstr "Aransemen" + +msgid "Layout" +msgstr "Tata Letak" + +msgid "Amount" +msgstr "Jumlah" + +msgid "Generate Tangents" +msgstr "Menghasilkan Garis Singgung" + +msgid "Scale Mesh" +msgstr "Skala Mesh" + +msgid "Offset Mesh" +msgstr "Offset Mesh" + +msgid "Optimize Mesh" +msgstr "Optimalkan Mesh" + +msgid "Import" +msgstr "Impor" + +msgid "Skip Import" +msgstr "Lewati Impor" + +msgid "NavMesh" +msgstr "NavMesh" + +msgid "Body Type" +msgstr "Tipe Tubuh" + +msgid "Shape Type" +msgstr "Tipe Bentuk" + +msgid "Decomposition" +msgstr "Dekomposisi" + +msgid "Advanced" +msgstr "Lanjut" + +msgid "Precision" +msgstr "Presisi" + +msgid "Max Concavity" +msgstr "Cekung Maks" + +msgid "Symmetry Planes Clipping Bias" +msgstr "Bias Kliping Bidang Simetri" + +msgid "Revolution Axes Clipping Bias" +msgstr "Bias Kliping Sumbu Revolusi" + +msgid "Min Volume per Convex Hull" +msgstr "Volume Min per Lambung Cembung" + +msgid "Resolution" +msgstr "Resolusi" + +msgid "Max Num Vertices per Convex Hull" +msgstr "Jumlah Simpul Maksimum per Lambung Cembung" + +msgid "Plane Downsampling" +msgstr "Downsampling Plane" + +msgid "Convexhull Downsampling" +msgstr "Downsampling cembung" + +msgid "Normalize Mesh" +msgstr "Normalisasi Mesh" + +msgid "Convexhull Approximation" +msgstr "Perkiraan Lambung Cembung" + +msgid "Max Convex Hulls" +msgstr "Lambung Cembung Maksimal" + +msgid "Project Hull Vertices" +msgstr "Simpul Lambung Proyek" + +msgid "Primitive" +msgstr "Primitif" + +msgid "Height" +msgstr "Tinggi" + +msgid "Radius" +msgstr "Radius" + +msgid "Occluder" +msgstr "Oklusi" + +msgid "Simplification Distance" +msgstr "Penyederhanaan Jarak" + +msgid "Save to File" +msgstr "Simpan ke File" + +msgid "Enabled" +msgstr "Diaktifkan" + +msgid "Make Streamable" +msgstr "Jadikan Streamable" + +msgid "Shadow Meshes" +msgstr "Mesh Bayangan" + +msgid "Lightmap UV" +msgstr "Lightmap UV" + +msgid "LODs" +msgstr "LOD" + +msgid "Normal Split Angle" +msgstr "Sudut Split Normal" + +msgid "Normal Merge Angle" +msgstr "Sudut Penggabungan Normal" + +msgid "Use External" +msgstr "Gunakan Eksternal" + +msgid "Loop Mode" +msgstr "Mode Loop" + +msgid "Keep Custom Tracks" +msgstr "Simpan Trek Kustom" + +msgid "Optimizer" +msgstr "Pengoptimal" + +msgid "Max Velocity Error" +msgstr "Kesalahan Kecepatan Maksimum" + +msgid "Max Angular Error" +msgstr "Kesalahan Sudut Maksimum" + +msgid "Max Precision Error" +msgstr "Kesalahan Presisi Maksimum" + +msgid "Import Tracks" +msgstr "Impor Trek" + +msgid "Bone Map" +msgstr "Peta Tulang" + +msgid "Nodes" +msgstr "Node" + +msgid "Root Type" +msgstr "Jenis Root" + +msgid "Root Name" +msgstr "Nama Akar" + +msgid "Apply Root Scale" +msgstr "Terapkan Skala Root" + +msgid "Root Scale" +msgstr "Skala Akar" + +msgid "Meshes" +msgstr "Mesh" + +msgid "Ensure Tangents" +msgstr "Memastikan Garis Singgung" + +msgid "Generate LODs" +msgstr "Hasilkan LOD" + +msgid "Create Shadow Meshes" +msgstr "Buat Mesh Bayangan" + +msgid "Light Baking" +msgstr "Pemanggangan Ringan" + +msgid "Lightmap Texel Size" +msgstr "Ukuran Lightmap Texel" + +msgid "Skins" +msgstr "Kulit" + +msgid "Use Named Skins" +msgstr "Gunakan Kulit Bernama" + +msgid "FPS" +msgstr "FPS" + +msgid "Trimming" +msgstr "Pemangkasan" + +msgid "Remove Immutable Tracks" +msgstr "Hapus Trek yang Tidak Dapat Diubah" + +msgid "Import Script" +msgstr "Impor Skrip" + +msgid "Normal Map" +msgstr "Peta Normal" + +msgid "Roughness" +msgstr "Kekasaran" + +msgid "Src Normal" +msgstr "Src Normal" + +msgid "Process" +msgstr "Proses" + +msgid "Fix Alpha Border" +msgstr "Perbaiki Batas Alpha" + +msgid "Premult Alpha" +msgstr "Premult Alpha" + +msgid "Normal Map Invert Y" +msgstr "Peta Normal Membalikkan Y" + +msgid "HDR as sRGB" +msgstr "HDR sebagai sRGB" + +msgid "HDR Clamp Exposure" +msgstr "Eksposur Penjepit HDR" + +msgid "Size Limit" +msgstr "Batas Ukuran" + +msgid "Detect 3D" +msgstr "Deteksi 3D" + +msgid "Compress To" +msgstr "Kompres ke" + +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +msgid "Scale With Editor Scale" +msgstr "Skala dengan Skala Editor" + +msgid "Convert Colors With Editor Theme" +msgstr "Ubah Warna Dengan Tema Editor" + +msgid "Atlas File" +msgstr "File Atlas" + +msgid "Import Mode" +msgstr "Mode Impor" + +msgid "Crop to Region" +msgstr "Pangkas ke Wilayah" + +msgid "Trim Alpha Border From Region" +msgstr "Pangkas Perbatasan Alpha Dari Wilayah" + +msgid "Force" +msgstr "Paksa" + +msgid "8 Bit" +msgstr "8 Bit" + +msgid "Mono" +msgstr "Mono" + +msgid "Max Rate" +msgstr "Tingkat Maks" + +msgid "Max Rate Hz" +msgstr "Tingkat Maks Hz" + +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +msgid "Trim" +msgstr "Pangkas" + +msgid "Normalize" +msgstr "Normalisasikan" + +msgid "Loop Begin" +msgstr "Loop Mulai" + +msgid "Loop End" +msgstr "Loop diakhiri" + +msgid "Asset Library" +msgstr "Pustaka Aset" + +msgid "Use Threads" +msgstr "Gunakan Thread" + +msgid "Available URLs" +msgstr "URL yang tersedia" + +msgid "Current Group Idx" +msgstr "Idx Grup Saat Ini" + +msgid "Current Bone Idx" +msgstr "Idx Tulang Saat Ini" + +msgid "Bone Mapper" +msgstr "Pemeta Tulang" + +msgid "Handle Colors" +msgstr "Tangani Warna" + +msgid "Unset" +msgstr "Batal disetel" + +msgid "Set" +msgstr "Terapkan" + +msgid "Missing" +msgstr "Hilang" + +msgid "Error" +msgstr "Error" + +msgid "Stream Player 3D" +msgstr "Pemutar Streaming 3D" + +msgid "Camera" +msgstr "Kamera" + +msgid "Visibility Notifier" +msgstr "Pemberitahu Visibilitas" + +msgid "Particles" +msgstr "Partikel" + +msgid "Particle Attractor" +msgstr "Penarik Partikel" + +msgid "Particle Collision" +msgstr "Tabrakan Partikel" + +msgid "Reflection Probe" +msgstr "Probe Refleksi" + +msgid "Decal" +msgstr "Decal" + +msgid "Voxel GI" +msgstr "Voxel GI" + +msgid "Lightmap Lines" +msgstr "Garis Lightmap" + +msgid "Lightprobe Lines" +msgstr "Garis Lightprobe" + +msgid "Joint Body A" +msgstr "Badan Bersama A" + +msgid "Joint Body B" +msgstr "Badan Bersama B" + +msgid "Fog Volume" +msgstr "Volume Kabut" + +msgid "Manipulator Gizmo Size" +msgstr "Ukuran Manipulator Gizmo" + +msgid "Manipulator Gizmo Opacity" +msgstr "Manipulator Transparansi Gizmo" + +msgid "Show Viewport Rotation Gizmo" +msgstr "Tampilkan Viewport Rotasi Gizmo" + +msgid "Show Viewport Navigation Gizmo" +msgstr "Tampilkan Viewport Navigasi Gizmo" + +msgid "Auto Reload and Parse Scripts on Save" +msgstr "Muat Ulang Otomatis dan Tata Skrip Saat Disimpan" + +msgid "Open Dominant Script on Scene Change" +msgstr "Buka Skrip Dominan pada Perubahan Adegan" + +msgid "External" +msgstr "Eksternal" + +msgid "Use External Editor" +msgstr "Gunakan Editor Eksternal" + +msgid "Exec Path" +msgstr "Path Eksekusi" + +msgid "Script Temperature Enabled" +msgstr "Temperatur Skrip Diaktifkan" + +msgid "Script Temperature History Size" +msgstr "Ukuran Riwayat Temperatur Skrip" + +msgid "Group Help Pages" +msgstr "Halaman Bantuan Grup" + +msgid "Sort Scripts By" +msgstr "Urutkan Skrip Berdasarkan" + +msgid "List Script Names As" +msgstr "Daftar Nama Skrip Sebagai" + +msgid "Exec Flags" +msgstr "Tanda Eksekusi" + +msgid "Skeleton" +msgstr "Kerangka" + +msgid "Selected Bone" +msgstr "Tulang yang Dipilih" + +msgid "Gizmo Settings" +msgstr "Pengaturan Gizmo" + +msgid "Bone Axis Length" +msgstr "Panjang Sumbu Tulang" + +msgid "Bone Shape" +msgstr "Bentuk Tulang" + +msgid "Shader Language" +msgstr "Bahasa Shader" + +msgid "Warnings" +msgstr "Peringatan" + +msgid "Treat Warnings as Errors" +msgstr "Perlakukan Peringatan Sebagai Error" + +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgid "Texture" +msgstr "Tekstur" + +msgid "Margins" +msgstr "Margin" + +msgid "Separation" +msgstr "Pemisahan" + +msgid "Texture Region Size" +msgstr "Ukuran Wilayah Tekstur" + +msgid "Use Texture Padding" +msgstr "Gunakan Padding Tekstur" + +msgid "Atlas Coords" +msgstr "Koordinat Atlas" + +msgid "Size in Atlas" +msgstr "Ukuran dalam Atlas" + +msgid "Alternative ID" +msgstr "ID Alternatif" + +msgid "Speed" +msgstr "Kelajuan" + +msgid "Frames Count" +msgstr "Jumlah Frame" + +msgid "Duration" +msgstr "Durasi" + +msgid "Version Control" +msgstr "Kontrol Versi" + +msgid "Username" +msgstr "Nama Pengguna" + +msgid "SSH Public Key Path" +msgstr "Jalur Kunci Publik SSH" + +msgid "SSH Private Key Path" +msgstr "Jalur Kunci Pribadi SSH" + +msgid "Main Run Args" +msgstr "Jalan Utama Argumen" + +msgid "Templates Search Path" +msgstr "Path Pencarian Templat" + +msgid "Naming" +msgstr "Penamaan" + +msgid "Default Signal Callback Name" +msgstr "Nama Panggilan Balik Sinyal Default" + +msgid "Default Signal Callback to Self Name" +msgstr "Panggilan Balik Sinyal Default ke Nama Sendiri" + +msgid "Scene Name Casing" +msgstr "Casing Nama Adegan" + +msgid "Reimport Missing Imported Files" +msgstr "Impor Ulang File ter-impor yang Hilang" + +msgid "Use Multiple Threads" +msgstr "Menggunakan Beberapa Thread" + +msgid "Convert Text Resources to Binary" +msgstr "Konversi Sumber Daya Teks ke Biner" + +msgid "Plugin Name" +msgstr "Nama Plugin" + +msgid "Autoload on Startup" +msgstr "Muat Otomatis Saat Memulai" + +msgid "Show Scene Tree Root Selection" +msgstr "Tampilkan Pilihan Root Pohon Adegan" + +msgid "Derive Script Globals by Name" +msgstr "Turunkan Script Globals berdasarkan Nama" + +msgid "Use Favorites Root Selection" +msgstr "Gunakan Pemilihan Root Favorit" + +msgid "Flush stdout on Print" +msgstr "Flush stdout pada Print" + +msgid "Max Chars per Second" +msgstr "Maks Karakter Per Detik" + +msgid "Max Queued Messages" +msgstr "Pesan Antrian Maksimal" + +msgid "Max Errors per Second" +msgstr "Maksimal Error Per Detik" + +msgid "Max Warnings per Second" +msgstr "Maksimal Peringatan Per Detik" + +msgid "File Logging" +msgstr "Pencatatan File" + +msgid "Enable File Logging" +msgstr "Aktifkan Pencatatan File" + +msgid "Log Path" +msgstr "Path Log" + +msgid "Max Log Files" +msgstr "File Log Maks" + +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +msgid "GL Compatibility" +msgstr "Kompatibilitas GL" + +msgid "Renderer" +msgstr "Perender" + +msgid "Rendering Method" +msgstr "Metode Rendering" + +msgid "Include Text Server Data" +msgstr "Sertakan Data Server Teks" + +msgid "DPI" +msgstr "DPI" + +msgid "Allow hiDPI" +msgstr "Izinkan hiDPI" + +msgid "Per Pixel Transparency" +msgstr "Transparansi Per Piksel" + +msgid "Allowed" +msgstr "Diizinkan" + +msgid "Threads" +msgstr "Thread" + +msgid "Thread Model" +msgstr "Model Thread" + +msgid "Handheld" +msgstr "Genggam" + +msgid "Orientation" +msgstr "Orientasi" + +msgid "V-Sync" +msgstr "V-Sync" + +msgid "V-Sync Mode" +msgstr "Mode V-Sync" + +msgid "stdout" +msgstr "stdout" + +msgid "Print FPS" +msgstr "Cetak FPS" + +msgid "Print GPU Profile" +msgstr "Cetak Profil GPU" + +msgid "Verbose stdout" +msgstr "Stdout verbose" + +msgid "Frame Delay Msec" +msgstr "Penundaan Frame Milidetik" + +msgid "Low Processor Mode" +msgstr "Mode Processor Rendah" + +msgid "iOS" +msgstr "iOS" + +msgid "Allow High Refresh Rate" +msgstr "Izinkan Kecepatan Refresh Tinggi" + +msgid "Hide Home Indicator" +msgstr "Sembunyikan Indikator Beranda" + +msgid "Hide Status Bar" +msgstr "Sembunyikan Bilah Status" + +msgid "Suppress UI Gesture" +msgstr "Menekan Gerakan UI" + +msgid "XR" +msgstr "XR" + +msgid "OpenXR" +msgstr "OpenXR" + +msgid "Default Action Map" +msgstr "Peta Tindakan Default" + +msgid "Form Factor" +msgstr "Faktor Bentuk" + +msgid "View Configuration" +msgstr "Lihat Konfigurasi" + +msgid "Reference Space" +msgstr "Ruang Referensi" + +msgid "Submit Depth Buffer" +msgstr "Kirim Buffer Kedalaman" + +msgid "Startup Alert" +msgstr "Peringatan Startup" + +msgid "In Editor" +msgstr "Di Editor" + +msgid "Boot Splash" +msgstr "Boot Splash" + +msgid "BG Color" +msgstr "Warna Latar Belakang" + +msgid "Input Devices" +msgstr "Perangkat Masukan" + +msgid "Pen Tablet" +msgstr "Pen Tablet" + +msgid "Environment" +msgstr "Lingkungan" + +msgid "Defaults" +msgstr "Default" + +msgid "Default Clear Color" +msgstr "Warna Jelas Default" + +msgid "Show Image" +msgstr "Tampilkan Gambar" + +msgid "Image" +msgstr "Gambar" + +msgid "Fullsize" +msgstr "Ukuran penuh" + +msgid "Use Filter" +msgstr "Gunakan Filter" + +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +msgid "macOS Native Icon" +msgstr "Ikon Asli macOS" + +msgid "Windows Native Icon" +msgstr "Ikon Windows" + +msgid "Buffering" +msgstr "Buffering" + +msgid "Agile Event Flushing" +msgstr "Flushing Event yang Tangkas" + +msgid "Pointing" +msgstr "Menunjuk" + +msgid "Emulate Touch From Mouse" +msgstr "Emulasi Sentuhan Dari Mouse" + +msgid "Emulate Mouse From Touch" +msgstr "Emulasi Mouse Dari Sentuhan" + +msgid "Text Driver" +msgstr "Driver Teks" + +msgid "Mouse Cursor" +msgstr "Kursor Mouse" + +msgid "Custom Image" +msgstr "Gambar Kustom" + +msgid "Custom Image Hotspot" +msgstr "Hotspot Gambar Kustom" + +msgid "Tooltip Position Offset" +msgstr "Offset Posisi Tooltip" + +msgid "Minimum Display Time" +msgstr "Waktu Tampilan Minimal" + +msgid "Dotnet" +msgstr "Dotnet" + +msgid "Project" +msgstr "Proyek" + +msgid "Assembly Name" +msgstr "Nama Assembly" + +msgid "Solution Directory" +msgstr "Direktori Solusi" + +msgid "Operation" +msgstr "Operasi" + +msgid "Snap" +msgstr "Pengancingan" + +msgid "Calculate Tangents" +msgstr "Hitung Tangen" + +msgid "Collision" +msgstr "Area Tabrakan" + +msgid "Use Collision" +msgstr "Gunakan Collision" + +msgid "Collision Layer" +msgstr "Lapisan Tabrakan" + +msgid "Collision Mask" +msgstr "Mask Collision" + +msgid "Collision Priority" +msgstr "Prioritas Collision" + +msgid "Flip Faces" +msgstr "Flip Faces" + +msgid "Mesh" +msgstr "Jala" + +msgid "Material" +msgstr "Material" + +msgid "Radial Segments" +msgstr "Segmen Radial" + +msgid "Rings" +msgstr "Cincin" + +msgid "Smooth Faces" +msgstr "Wajah Halus" + +msgid "Sides" +msgstr "Sisi" + +msgid "Cone" +msgstr "Kerucut" + +msgid "Inner Radius" +msgstr "Radius Dalam" + +msgid "Outer Radius" +msgstr "Radius Luar" + +msgid "Ring Sides" +msgstr "Sisi Cincin" + +msgid "Polygon" +msgstr "Poligon" + +msgid "Depth" +msgstr "Kedalaman" + +msgid "Spin Degrees" +msgstr "Derajat Putaran" + +msgid "Spin Sides" +msgstr "Sisi Putar" + +msgid "Path Node" +msgstr "Path Node" + +msgid "Path Interval Type" +msgstr "Jenis Interval Path" + +msgid "Path Interval" +msgstr "Interval Path" + +msgid "Path Simplify Angle" +msgstr "Sudut Penyederhanaan Path" + +msgid "Path Rotation" +msgstr "Rotasi Path" + +msgid "Path Local" +msgstr "Path Lokal" + +msgid "Path Continuous U" +msgstr "Path U Kontinu" + +msgid "Path U Distance" +msgstr "Jarak Path U" + +msgid "Path Joined" +msgstr "Path Bergabung" + +msgid "CSG" +msgstr "CSG" + +msgid "GDScript" +msgstr "GDScript" + +msgid "Function Definition Color" +msgstr "Warna Definisi Fungsi" + +msgid "Global Function Color" +msgstr "Warna Fungsi Global" + +msgid "Node Path Color" +msgstr "Warna Path Node" + +msgid "Node Reference Color" +msgstr "Warna Referensi Node" + +msgid "Annotation Color" +msgstr "Warna Anotasi" + +msgid "String Name Color" +msgstr "Warna Nama String" + +msgid "Max Call Stack" +msgstr "Tumpukan Panggilan Maks" + +msgid "Exclude Addons" +msgstr "Kecualikan Addon" + +msgid "Language Server" +msgstr "Server Bahasa" + +msgid "Enable Smart Resolve" +msgstr "Mengaktifkan Smart Resolve" + +msgid "Show Native Symbols in Editor" +msgstr "Tampilkan Simbol Asli di Editor" + +msgid "Use Thread" +msgstr "Gunakan Thread" + +msgid "glTF" +msgstr "glTF" + +msgid "Embedded Image Handling" +msgstr "Penanganan Gambar Tertanam" + +msgid "Color" +msgstr "Warna" + +msgid "Intensity" +msgstr "Intensitas" + +msgid "Light Type" +msgstr "Jenis Cahaya" + +msgid "Range" +msgstr "Jarak" + +msgid "Inner Cone Angle" +msgstr "Sudut Kerucut Bagian Dalam" + +msgid "Outer Cone Angle" +msgstr "Sudut Kerucut Bagian Luar" + +msgid "Diffuse Img" +msgstr "Difusi Img" + +msgid "Diffuse Factor" +msgstr "Faktor Difusi" + +msgid "Gloss Factor" +msgstr "Faktor Gloss" + +msgid "Specular Factor" +msgstr "Faktor Specular" + +msgid "Spec Gloss Img" +msgstr "Spek Gloss Img" + +msgid "Json" +msgstr "Json" + +msgid "Major Version" +msgstr "Versi Utama" + +msgid "Minor Version" +msgstr "Versi Minor" + +msgid "GLB Data" +msgstr "Data GLB" + +msgid "Use Named Skin Binds" +msgstr "Gunakan Pengikat Skin Bernama" + +msgid "Buffers" +msgstr "Penyangga" + +msgid "Buffer Views" +msgstr "Tampilan Penyangga" + +msgid "Accessors" +msgstr "Pengakses" + +msgid "Materials" +msgstr "Material" + +msgid "Scene Name" +msgstr "Nama Skena" + +msgid "Base Path" +msgstr "Path Dasar" + +msgid "Root Nodes" +msgstr "Node Akar" + +msgid "Texture Samplers" +msgstr "Sampler Tekstur" + +msgid "Images" +msgstr "Gambar" + +msgid "Cameras" +msgstr "Kamera kamera" + +msgid "Lights" +msgstr "Cahaya" + +msgid "Unique Names" +msgstr "Nama Unik" + +msgid "Unique Animation Names" +msgstr "Nama Animasi Unik" + +msgid "Skeletons" +msgstr "Kerangka" + +msgid "Create Animations" +msgstr "Buat Animasi" + +msgid "Animations" +msgstr "Animasi" + +msgid "Handle Binary Image" +msgstr "Menangani Gambar Biner" + +msgid "Blender" +msgstr "Blender" + +msgid "RPC Port" +msgstr "Port RPC" + +msgid "RPC Server Uptime" +msgstr "Waktu Aktif Server RPC" + +msgid "Blender 3 Path" +msgstr "Path Blender 3" + +msgid "FBX" +msgstr "FBX" + +msgid "FBX2glTF Path" +msgstr "Path FBX2glTF" + +msgid "Buffer View" +msgstr "Tampilan Penyangga" + +msgid "Byte Offset" +msgstr "Offset Bita" + +msgid "Component Type" +msgstr "Tipe Komponen" + +msgid "Normalized" +msgstr "Dinormalisasi" + +msgid "Count" +msgstr "Jumlah" + +msgid "Min" +msgstr "Minimal" + +msgid "Max" +msgstr "Maks" + +msgid "Sparse Count" +msgstr "Hitungan Sparse" + +msgid "Sparse Indices Buffer View" +msgstr "Tampilan Buffer Indeks Sparse" + +msgid "Sparse Indices Byte Offset" +msgstr "Offset Byte Indeks Sparse" + +msgid "Sparse Indices Component Type" +msgstr "Jenis Komponen Indeks Sparse" + +msgid "Sparse Values Buffer View" +msgstr "Tampilan Buffer Nilai Sparse" + +msgid "Sparse Values Byte Offset" +msgstr "Nilai Sparse Offset Byte" + +msgid "Loop" +msgstr "Pengulangan" + +msgid "Buffer" +msgstr "Penyangga" + +msgid "Byte Length" +msgstr "Panjang Bita" + +msgid "Byte Stride" +msgstr "Byte Stride" + +msgid "Indices" +msgstr "Indeks" + +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektif" + +msgid "FOV" +msgstr "FOV" + +msgid "Size Mag" +msgstr "Ukuran Mag" + +msgid "Depth Far" +msgstr "Kedalaman Jauh" + +msgid "Depth Near" +msgstr "Kedalaman Dekat" + +msgid "Blend Weights" +msgstr "Campuran Bobot" + +msgid "Instance Materials" +msgstr "Bahan Instance" + +msgid "Parent" +msgstr "Induk" + +msgid "Xform" +msgstr "Xform" + +msgid "Skin" +msgstr "Skin" + +msgid "Children" +msgstr "Turunan" + +msgid "Light" +msgstr "Cahaya" + +msgid "Joints" +msgstr "Sendi" + +msgid "Roots" +msgstr "Root" + +msgid "Godot Bone Node" +msgstr "Node Tulang Godot" + +msgid "Skin Root" +msgstr "Root Skin" + +msgid "Joints Original" +msgstr "Sendi Asli" + +msgid "Non Joints" +msgstr "Non Sendi" + +msgid "Godot Skin" +msgstr "Skin Godot" + +msgid "Src Image" +msgstr "Gambar Sumber" + +msgid "Sampler" +msgstr "Sampler" + +msgid "Mag Filter" +msgstr "Filter Mag" + +msgid "Min Filter" +msgstr "Filter Min" + +msgid "Wrap S" +msgstr "Wrap S" + +msgid "Wrap T" +msgstr "Wrap T" + +msgid "Palette Min Width" +msgstr "Lebar Min Palet" + +msgid "Preview Size" +msgstr "Ukuran Pratinjau" + +msgid "Editor Side" +msgstr "Sisi Editor" + +msgid "Mesh Library" +msgstr "Pustaka Bentuk" + +msgid "Physics Material" +msgstr "Material Fisik" + +msgid "Cell" +msgstr "Sel" + +msgid "Octant Size" +msgstr "Ukuran Oktan" + +msgid "Center X" +msgstr "Pusat X" + +msgid "Center Y" +msgstr "Pusat Y" + +msgid "Center Z" +msgstr "Pusat Z" + +msgid "Layer" +msgstr "Lapisan" + +msgid "Mask" +msgstr "Mask" + +msgid "Priority" +msgstr "Prioritas" + +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Bake Navigasi" + +msgid "Lightmapping" +msgstr "Pemetaan Cahaya" + +msgid "Bake Quality" +msgstr "Bake Kualitas" + +msgid "Low Quality Ray Count" +msgstr "Jumlah Ray Kualitas Rendah" + +msgid "Medium Quality Ray Count" +msgstr "Jumlah Ray Kualitas Sedang" + +msgid "High Quality Ray Count" +msgstr "Jumlah Ray Kualitas Tinggi" + +msgid "Ultra Quality Ray Count" +msgstr "Jumah Ray Kualitas Ultra" + +msgid "Bake Performance" +msgstr "Bake Performa" + +msgid "Max Rays per Pass" +msgstr "Ray Maks per Pass" + +msgid "Region Size" +msgstr "Ukuran Wilayah" + +msgid "Low Quality Probe Ray Count" +msgstr "Jumlah Ray Probe Berkualitas Rendah" + +msgid "Medium Quality Probe Ray Count" +msgstr "Jumlah Ray Probe Kualitas Sedang" + +msgid "High Quality Probe Ray Count" +msgstr "Jumlah Ray Probe Kualitas Tinggi" + +msgid "Ultra Quality Probe Ray Count" +msgstr "Jumlah Ray Probe Kualitas Ultra" + +msgid "Max Rays per Probe Pass" +msgstr "Ray Maks per Probe Pass" + +msgid "Primitive Meshes" +msgstr "Mesh Primitif" + +msgid "Texel Size" +msgstr "Ukuran Texel" + +msgid "BPM" +msgstr "BPM" + +msgid "Beat Count" +msgstr "Jumlah Ketukan" + +msgid "Bar Beats" +msgstr "Ketukan Bar" + +msgid "Loop Offset" +msgstr "Loop Offset" + +msgid "Eye Height" +msgstr "Tinggi Mata" + +msgid "IOD" +msgstr "IOD" + +msgid "Display Width" +msgstr "Lebar Tampilan" + +msgid "Display to Lens" +msgstr "Tampilan ke Lensa" + +msgid "Oversample" +msgstr "Sampel berlebih" + +msgid "K1" +msgstr "K1" + +msgid "K2" +msgstr "K2" + +msgid "Spawnable Scenes" +msgstr "Adegan yang Dapat Dimunculkan" + +msgid "Spawn Path" +msgstr "Path Spawn" + +msgid "Spawn Limit" +msgstr "Batas Spawn" + +msgid "Root Path" +msgstr "Path Root" + +msgid "Replication Interval" +msgstr "Interval Replikasi" + +msgid "Visibility Update Mode" +msgstr "Mode Pembaruan Visibilitas" + +msgid "Public Visibility" +msgstr "Visibilitas Publik" + +msgid "Auth Callback" +msgstr "Panggilan Balik Otentikasi" + +msgid "Auth Timeout" +msgstr "Batas Waktu Autentikasi" + +msgid "Allow Object Decoding" +msgstr "Izinkan Decoding Objek" + +msgid "Refuse New Connections" +msgstr "Tolak Koneksi Baru" + +msgid "Server Relay" +msgstr "Relai Server" + +msgid "Noise Type" +msgstr "Tipe Kebisingan" + +msgid "Frequency" +msgstr "Frekuensi" + +msgid "Fractal" +msgstr "Fraktal" + +msgid "Octaves" +msgstr "Oktaf" + +msgid "Lacunarity" +msgstr "Lakunaritas" + +msgid "Gain" +msgstr "Keuntungan" + +msgid "Weighted Strength" +msgstr "Kekuatan Tertimbang" + +msgid "Ping Pong Strength" +msgstr "Kekuatan Ping Pong" + +msgid "Cellular" +msgstr "Seluler" + +msgid "Distance Function" +msgstr "Fungsi Jarak" + +msgid "Jitter" +msgstr "Jitter" + +msgid "Return Type" +msgstr "Jenis Pengembalian" + +msgid "Domain Warp" +msgstr "Warp Domain" + +msgid "Amplitude" +msgstr "Amplitudo" + +msgid "Fractal Type" +msgstr "Tipe Fraktal" + +msgid "Fractal Octaves" +msgstr "Oktaf Fraktal" + +msgid "Fractal Lacunarity" +msgstr "Lakunaritas Fraktal" + +msgid "Fractal Gain" +msgstr "Keuntungan Fraktal" + +msgid "Width" +msgstr "Lebar" + +msgid "Invert" +msgstr "Balik" + +msgid "In 3D Space" +msgstr "Di Ruang 3D" + +msgid "Seamless" +msgstr "Mulus" + +msgid "Seamless Blend Skirt" +msgstr "Rok Campuran Mulus" + +msgid "As Normal Map" +msgstr "Sebagai Peta Normal" + +msgid "Bump Strength" +msgstr "Kekuatan Bump" + +msgid "Color Ramp" +msgstr "Ramp Warna" + +msgid "Noise" +msgstr "Kebisingan" + +msgid "Localized Name" +msgstr "Nama yang Dilokalkan" + +msgid "Action Type" +msgstr "Jenis Tindakan" + +msgid "Toplevel Paths" +msgstr "Path Tingkat Atas" + +msgid "Paths" +msgstr "Path" + +msgid "Interaction Profile Path" +msgstr "Path Profil Interaksi" + +msgid "Display Refresh Rate" +msgstr "Kecepatan Refresh Layar" + +msgid "Hand" +msgstr "Tangan" + +msgid "Motion Range" +msgstr "Rentang Gerak" + +msgid "Hand Skeleton" +msgstr "Kerangka Tangan" + +msgid "Subject" +msgstr "Subjek" + +msgid "Names" +msgstr "Nama²" + +msgid "Strings" +msgstr "String" + +msgid "Discover Multicast If" +msgstr "Temukan Multicast Jika" + +msgid "Discover Local Port" +msgstr "Temukan Port Lokal" + +msgid "Discover IPv6" +msgstr "Temukan IPv6" + +msgid "Description URL" +msgstr "Deskripsi URL" + +msgid "Service Type" +msgstr "Jenis Layanan" + +msgid "IGD Control URL" +msgstr "URL Kontrol IGD" + +msgid "IGD Service Type" +msgstr "Jenis Layanan IGD" + +msgid "IGD Our Addr" +msgstr "IGD Alamat Kami" + +msgid "IGD Status" +msgstr "Status IGD" + +msgid "Write Mode" +msgstr "Mode Tulis" + +msgid "WebRTC" +msgstr "WebRTC" + +msgid "Max Channel in Buffer (KB)" +msgstr "Saluran Maksimal dalam Buffer (KB)" + +msgid "Supported Protocols" +msgstr "Protokol yang Didukung" + +msgid "Handshake Headers" +msgstr "Tajuk Jabat Tangan" + +msgid "Inbound Buffer Size" +msgstr "Ukuran Buffer Masuk" + +msgid "Outbound Buffer Size" +msgstr "Ukuran Buffer Keluar" + +msgid "Handshake Timeout" +msgstr "Batas Waktu Jabat Tangan" + +msgid "Max Queued Packets" +msgstr "Paket Antrian Maksimal" + +msgid "Session Mode" +msgstr "Mode Sesi" + +msgid "Required Features" +msgstr "Fitur yang Diperlukan" + +msgid "Optional Features" +msgstr "Fitur Opsional" + +msgid "Requested Reference Space Types" +msgstr "Jenis Ruang Referensi yang Diminta" + +msgid "Reference Space Type" +msgstr "Jenis Ruang Referensi" + +msgid "Visibility State" +msgstr "Status Visibilitas" + +msgid "Android" +msgstr "Android" + +msgid "Android SDK Path" +msgstr "Jalur Android SDK" + +msgid "Debug Keystore" +msgstr "Debug Keystore" + +msgid "Debug Keystore User" +msgstr "Debug Pengguna Keystore" + +msgid "Debug Keystore Pass" +msgstr "Debug Keystore Pass" + +msgid "Force System User" +msgstr "Paksa Pengguna Sistem" + +msgid "Shutdown ADB on Exit" +msgstr "Matikan ADB Saat Keluar" + +msgid "One Click Deploy Clear Previous Install" +msgstr "Satu Klik Deploy Hapus Instalasi Sebelumnya" + +msgid "Launcher Icons" +msgstr "Ikon Peluncur" + +msgid "Main 192 X 192" +msgstr "Utama 192 X 192" + +msgid "Adaptive Foreground 432 X 432" +msgstr "Latar Depan Adaptif 432 X 432" + +msgid "Adaptive Background 432 X 432" +msgstr "Latar Belakang Adaptif 432 X 432" + +msgid "Gradle Build" +msgstr "Gradle Build" + +msgid "Use Gradle Build" +msgstr "Gunakan Gradle Build" + +msgid "Export Format" +msgstr "Format Ekspor" + +msgid "Min SDK" +msgstr "Min SDK" + +msgid "Target SDK" +msgstr "Target SDK" + +msgid "Plugins" +msgstr "Pengaya" + +msgid "Architectures" +msgstr "Arsitektur" + +msgid "Keystore" +msgstr "Keystore" + +msgid "Debug User" +msgstr "Debug Pengguna" + +msgid "Debug Password" +msgstr "Debug Kata Sandi" + +msgid "Release User" +msgstr "Lepaskan Pengguna" + +msgid "Release Password" +msgstr "Lepaskan Kata Sandi" + +msgid "Version" +msgstr "Versi" + +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +msgid "Unique Name" +msgstr "Nama Unik" + +msgid "Signed" +msgstr "Tertanda" + +msgid "App Category" +msgstr "Kategori Aplikasi" + +msgid "Retain Data on Uninstall" +msgstr "Pertahankan Data Saat Copot Pemasangan" + +msgid "Exclude From Recents" +msgstr "Kecualikan dari Terbaru" + +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +msgid "OpenGL Debug" +msgstr "Debug OpenGL" + +msgid "XR Features" +msgstr "Fitur XR" + +msgid "XR Mode" +msgstr "Mode XR" + +msgid "Hand Tracking" +msgstr "Pelacakan Tangan" + +msgid "Hand Tracking Frequency" +msgstr "Frekuensi Pelacakan Tangan" + +msgid "Passthrough" +msgstr "Melewati" + +msgid "Immersive Mode" +msgstr "Mode Imersif" + +msgid "Support Small" +msgstr "Dukungan Kecil" + +msgid "Support Normal" +msgstr "Dukungan Normal" + +msgid "Support Large" +msgstr "Dukungan Besar" + +msgid "Support Xlarge" +msgstr "Dukungan Ekstra Besar" + +msgid "User Data Backup" +msgstr "Cadangan Data Pengguna" + +msgid "Allow" +msgstr "Izinkan" + +msgid "Command Line" +msgstr "Baris Perintah" + +msgid "Extra Args" +msgstr "Arg Ekstra" + +msgid "APK Expansion" +msgstr "Ekspansi APK" + +msgid "Salt" +msgstr "Garam" + +msgid "Public Key" +msgstr "Kunci Publik" + +msgid "Permissions" +msgstr "Perizinan" + +msgid "Custom Permissions" +msgstr "Perizinan Kustom" + +msgid "Icons" +msgstr "Ikon" + +msgid "iPhone 120 X 120" +msgstr "iPhone 120 × 120" + +msgid "iPhone 180 X 180" +msgstr "iPhone 180 × 180" + +msgid "iPad 76 X 76" +msgstr "iPad 76 × 76" + +msgid "iPad 152 X 152" +msgstr "iPad 152 × 152" + +msgid "iPad 167 X 167" +msgstr "iPad 167 × 167" + +msgid "App Store 1024 X 1024" +msgstr "App Store 1024 X 1024" + +msgid "Spotlight 40 X 40" +msgstr "Spotlight 40 X 40" + +msgid "Spotlight 80 X 80" +msgstr "Spotlight 80 X 80" + +msgid "Settings 58 X 58" +msgstr "Pengaturan 58 X 58" + +msgid "Settings 87 X 87" +msgstr "Pengaturan 87 X 87" + +msgid "Notification 40 X 40" +msgstr "Pemberitahuan 40 X 40" + +msgid "Notification 60 X 60" +msgstr "Pemberitahuan 60 X 60" + +msgid "Landscape Launch Screens" +msgstr "Layar Peluncuran Lansekap" + +msgid "iPhone 2436 X 1125" +msgstr "iPhone 2436 X 1125" + +msgid "iPhone 2208 X 1242" +msgstr "iPhone 2208 X 1242" + +msgid "iPad 1024 X 768" +msgstr "iPad 1024 X 768" + +msgid "iPad 2048 X 1536" +msgstr "iPad 152 × 152" + +msgid "Portrait Launch Screens" +msgstr "Layar Peluncuran Potret" + +msgid "iPhone 640 X 960" +msgstr "iPhone 640 X 960" + +msgid "iPhone 640 X 1136" +msgstr "iPhone 640 X 1136" + +msgid "iPhone 750 X 1334" +msgstr "iPhone 750 X 1334" + +msgid "iPhone 1125 X 2436" +msgstr "iPhone 1125 X 2436" + +msgid "iPad 768 X 1024" +msgstr "iPad 768 X 1024" + +msgid "iPad 1536 X 2048" +msgstr "iPad 1536 X 2048" + +msgid "iPhone 1242 X 2208" +msgstr "iPhone 1242 X 2208" + +msgid "App Store Team ID" +msgstr "ID Tim App Store" + +msgid "Provisioning Profile UUID Debug" +msgstr "Profil Penyediaan Debug UUID" + +msgid "Code Sign Identity Debug" +msgstr "Debug Identitas Tanda Kode" + +msgid "Export Method Debug" +msgstr "Debug Metode Ekspor" + +msgid "Provisioning Profile UUID Release" +msgstr "Profil Penyediaan Rilis UUID" + +msgid "Code Sign Identity Release" +msgstr "Rilis Identitas Tanda Kode" + +msgid "Export Method Release" +msgstr "Rilis Metode Ekspor" + +msgid "Targeted Device Family" +msgstr "Keluarga Perangkat yang Ditargetkan" + +msgid "Bundle Identifier" +msgstr "Pengidentifikasi Bundel" + +msgid "Signature" +msgstr "Tanda Tangan" + +msgid "Short Version" +msgstr "Versi Pendek" + +msgid "Icon Interpolation" +msgstr "Interpolasi Ikon" + +msgid "Launch Screens Interpolation" +msgstr "Peluncuran Layar Interpolasi" + +msgid "Capabilities" +msgstr "Kapabilitas" + +msgid "Access Wi-Fi" +msgstr "Akses Wi-Fi" + +msgid "Push Notifications" +msgstr "Pemberitahuan Push" + +msgid "User Data" +msgstr "Data Pengguna" + +msgid "Accessible From Files App" +msgstr "Dapat Diakses Melalui Aplikasi Berkas" + +msgid "Accessible From iTunes Sharing" +msgstr "Dapat diakses dari berbagi iTunes" + +msgid "Privacy" +msgstr "Privasi" + +msgid "Camera Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Kamera" + +msgid "Camera Usage Description Localized" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Kamera Dilokalisasi" + +msgid "Microphone Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Mikrofon" + +msgid "Microphone Usage Description Localized" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Mikrofon Dilokalisasi" + +msgid "Photolibrary Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Galeri" + +msgid "Photolibrary Usage Description Localized" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Photolibrary Dilokalisasi" + +msgid "Storyboard" +msgstr "Papan Cerita" + +msgid "Use Launch Screen Storyboard" +msgstr "Gunakan Storyboard Layar Peluncuran" + +msgid "Image Scale Mode" +msgstr "Mode Skala Gambar" + +msgid "Custom Image @2x" +msgstr "Gambar Kustom @2x" + +msgid "Custom Image @3x" +msgstr "Gambar Kustom @3x" + +msgid "Use Custom BG Color" +msgstr "Gunakan Warna BG Kustom" + +msgid "Custom BG Color" +msgstr "Warna BG Kustom" + +msgid "Architecture" +msgstr "Arsitektur" + +msgid "SSH Remote Deploy" +msgstr "Deploy Remot SSH" + +msgid "Extra Args SSH" +msgstr "Args SSH Ekstra" + +msgid "Extra Args SCP" +msgstr "SCP Args Ekstra" + +msgid "Run Script" +msgstr "Jalankan Skrip" + +msgid "Cleanup Script" +msgstr "Bersihkan Skrip" + +msgid "macOS" +msgstr "macOS" + +msgid "rcodesign" +msgstr "rcodesign" + +msgid "Copyright" +msgstr "Hak Cipta" + +msgid "Copyright Localized" +msgstr "Hak Cipta Dilokalkan" + +msgid "High Res" +msgstr "Resolusi Tinggi" + +msgid "Codesign" +msgstr "Codesign" + +msgid "Identity" +msgstr "Identitas" + +msgid "Certificate File" +msgstr "File Sertifikat" + +msgid "Certificate Password" +msgstr "Kata Sandi Sertifikat" + +msgid "Entitlements" +msgstr "Hak" + +msgid "Custom File" +msgstr "File Kustom" + +msgid "Allow JIT Code Execution" +msgstr "Izinkan Eksekusi Kode JIT" + +msgid "Allow Unsigned Executable Memory" +msgstr "Izinkan Memori yang Dapat Dieksekusi Tanpa Ditandai" + +msgid "Allow Dyld Environment Variables" +msgstr "Izinkan Variabel Lingkungan Dyld" + +msgid "Disable Library Validation" +msgstr "Menonaktifkan Validasi Library" + +msgid "Audio Input" +msgstr "Input Audio" + +msgid "Location" +msgstr "Lokalisasi" + +msgid "Address Book" +msgstr "Buku Alamat" + +msgid "Calendars" +msgstr "Kalender" + +msgid "Photos Library" +msgstr "Perpustakaan Foto" + +msgid "Apple Events" +msgstr "Acara Apple" + +msgid "Debugging" +msgstr "Men-debug" + +msgid "App Sandbox" +msgstr "Sandbox Aplikasi" + +msgid "Network Server" +msgstr "Server Jaringan" + +msgid "Network Client" +msgstr "Klien Jaringan" + +msgid "Device USB" +msgstr "Perangkat USB" + +msgid "Device Bluetooth" +msgstr "Perangkat Bluetooth" + +msgid "Files Downloads" +msgstr "Unduhan File" + +msgid "Files Pictures" +msgstr "File Gambar" + +msgid "Files Music" +msgstr "File Musik" + +msgid "Files Movies" +msgstr "File Video" + +msgid "Helper Executables" +msgstr "Eksekusi Pembantu" + +msgid "Custom Options" +msgstr "Pilihan Kustom" + +msgid "Notarization" +msgstr "Notarisasi" + +msgid "Apple ID Name" +msgstr "Nama ID Apple" + +msgid "Apple ID Password" +msgstr "Kata Sandi ID Apple" + +msgid "Apple Team ID" +msgstr "ID Tim Apple" + +msgid "API UUID" +msgstr "UUID API" + +msgid "API Key" +msgstr "Kunci API" + +msgid "API Key ID" +msgstr "ID Kunci API" + +msgid "Location Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Lokasi" + +msgid "Location Usage Description Localized" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Lokasi Dilokalkan" + +msgid "Address Book Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Buku Alamat" + +msgid "Address Book Usage Description Localized" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Buku Alamat Dilokalisasi" + +msgid "Calendar Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Kalender" + +msgid "Calendar Usage Description Localized" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Kalender Dilokalisasi" + +msgid "Photos Library Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Library Foto" + +msgid "Photos Library Usage Description Localized" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Library Foto Dilokalisasi" + +msgid "Desktop Folder Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Folder Desktop" + +msgid "Desktop Folder Usage Description Localized" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Folder Desktop Dilokalisasi" + +msgid "Documents Folder Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Folder Dokumen" + +msgid "Documents Folder Usage Description Localized" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Folder Dokumen Dilokalisasi" + +msgid "Downloads Folder Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Folder Unduhan" + +msgid "Downloads Folder Usage Description Localized" +msgstr "Unduhan Deskripsi Penggunaan Folder Dilokalisasi" + +msgid "Network Volumes Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Volume Jaringan" + +msgid "Network Volumes Usage Description Localized" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Volume Jaringan Dilokalisasi" + +msgid "Removable Volumes Usage Description" +msgstr "Deskripsi Penggunaan Volume yang Dapat Dilepas" + +msgid "Removable Volumes Usage Description Localized" +msgstr "Volume yang Dapat Dilepas Deskripsi Penggunaan Dilokalisasi" + +msgid "UWP" +msgstr "UWP" + +msgid "signtool" +msgstr "alat tanda" + +msgid "Debug Certificate" +msgstr "Sertifikat Awakutu" + +msgid "Debug Algorithm" +msgstr "Algoritma Awakutu" + +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +msgid "Short Name" +msgstr "Nama Singkat" + +msgid "Publisher" +msgstr "Penerbit" + +msgid "Publisher Display Name" +msgstr "Nama Tampilan Penerbit" + +msgid "Product GUID" +msgstr "GUID Produk" + +msgid "Publisher GUID" +msgstr "GUID Penerbit" + +msgid "Signing" +msgstr "Penandatanganan" + +msgid "Certificate" +msgstr "Sertifikat" + +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritma" + +msgid "Major" +msgstr "Mayor" + +msgid "Minor" +msgstr "Minor" + +msgid "Build" +msgstr "Build" + +msgid "Revision" +msgstr "Revisi" + +msgid "Landscape" +msgstr "Lanskap" + +msgid "Portrait" +msgstr "Potret" + +msgid "Landscape Flipped" +msgstr "Lanskap Terbalik" + +msgid "Portrait Flipped" +msgstr "Potret Terbalik" + +msgid "Store Logo" +msgstr "Logo Store" + +msgid "Square 44 X 44 Logo" +msgstr "Logo Persegi 44 X 44" + +msgid "Square 71 X 71 Logo" +msgstr "Logo Persegi 71 X 71" + +msgid "Square 150 X 150 Logo" +msgstr "Logo Persegi 150 X 150" + +msgid "Square 310 X 310 Logo" +msgstr "Logo Persegi 310 X 310" + +msgid "Wide 310 X 150 Logo" +msgstr "Logo Lebar 310 X 150" + +msgid "Splash Screen" +msgstr "Splash Screen" + +msgid "Tiles" +msgstr "Ubin" + +msgid "Show Name on Square 150 X 150" +msgstr "Tampilkan Nama Pada Persegi 150 X 150" + +msgid "Show Name on Wide 310 X 150" +msgstr "Tampilkan Nama Dalam Lebar 310 X 150" + +msgid "Show Name on Square 310 X 310" +msgstr "Tampilkan Nama Pada Persegi 310 X 310" + +msgid "Web" +msgstr "Situs" + +msgid "HTTP Host" +msgstr "Host HTTP" + +msgid "HTTP Port" +msgstr "Port HTTP" + +msgid "Use TLS" +msgstr "Gunakan TLS" + +msgid "TLS Key" +msgstr "Kunci TLS" + +msgid "TLS Certificate" +msgstr "Sertifikat TLS" + +msgid "Variant" +msgstr "Varian" + +msgid "Extensions Support" +msgstr "Dukungan Ekstensi" + +msgid "VRAM Texture Compression" +msgstr "Kompresi Tekstur VRAM" + +msgid "For Desktop" +msgstr "Untuk Desktop" + +msgid "For Mobile" +msgstr "Untuk Mobile" + +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +msgid "Export Icon" +msgstr "Ikon Ekspor" + +msgid "Custom HTML Shell" +msgstr "Shell HTML Kustom" + +msgid "Head Include" +msgstr "Head Termasuk" + +msgid "Canvas Resize Policy" +msgstr "Kebijakan Pengubahan Ukuran Kanvas" + +msgid "Focus Canvas on Start" +msgstr "Fokus Kanvas pada Start" + +msgid "Experimental Virtual Keyboard" +msgstr "Keyboard Virtual Eksperimental" + +msgid "Progressive Web App" +msgstr "Aplikasi Web Progresif" + +msgid "Offline Page" +msgstr "Halaman Luring" + +msgid "Icon 144 X 144" +msgstr "Ikon 144 X 144" + +msgid "Icon 180 X 180" +msgstr "Ikon 180 X 180" + +msgid "Icon 512 X 512" +msgstr "Ikon 512 X 512" + +msgid "Windows" +msgstr "Windows" + +msgid "rcedit" +msgstr "rcedit" + +msgid "osslsigncode" +msgstr "osslsigncode" + +msgid "wine" +msgstr "wine" + +msgid "Identity Type" +msgstr "Tipe Identitas" + +msgid "Timestamp" +msgstr "Timestamp" + +msgid "Timestamp Server URL" +msgstr "URL Server Timestamp" + +msgid "Digest Algorithm" +msgstr "Algoritma Digest" + +msgid "Modify Resources" +msgstr "Memodifikasi Sumber Daya" + +msgid "Console Wrapper Icon" +msgstr "Ikon Pembungkus Konsol" + +msgid "File Version" +msgstr "Versi Berkas" + +msgid "Product Version" +msgstr "Versi Produk" + +msgid "Company Name" +msgstr "Nama Perusahaan" + +msgid "Product Name" +msgstr "Nama Produk" + +msgid "File Description" +msgstr "Deskripsi Berkas" + +msgid "Trademarks" +msgstr "Merek Dagang" + +msgid "Sprite Frames" +msgstr "Frame Sprite" + +msgid "Frame" +msgstr "Frame" + +msgid "Speed Scale" +msgstr "Skala Kecepatan" + +msgid "Centered" +msgstr "Terpusat" + +msgid "Flip H" +msgstr "Balik Horizontal" + +msgid "Flip V" +msgstr "Balik Vertikal" + +msgid "Monitoring" +msgstr "Pemantauan" + +msgid "Monitorable" +msgstr "Dapat dipantau" + +msgid "Gravity" +msgstr "Gravitasi" + +msgid "Space Override" +msgstr "Ruang Override" + +msgid "Point" +msgstr "Titik" + +msgid "Point Unit Distance" +msgstr "Jarak Satuan Titik" + +msgid "Point Center" +msgstr "Pusat Titik" + +msgid "Direction" +msgstr "Arah" + +msgid "Linear Damp" +msgstr "Lembab Linier" + +msgid "Angular Damp" +msgstr "Lembab Sudut" + +msgid "Audio Bus" +msgstr "Bus Audio" + +msgid "Current" +msgstr "Saat ini" + +msgid "Volume dB" +msgstr "Volume dB" + +msgid "Pitch Scale" +msgstr "Skala Pitch" + +msgid "Playing" +msgstr "Memainkan" + +msgid "Autoplay" +msgstr "Putar otomatis" + +msgid "Stream Paused" +msgstr "Streaming Dijeda" + +msgid "Max Distance" +msgstr "Jarak Maks" + +msgid "Attenuation" +msgstr "Atenuasi" + +msgid "Max Polyphony" +msgstr "Polifoni Maks" + +msgid "Panning Strength" +msgstr "Kekuatan Panning" + +msgid "Bus" +msgstr "Bus" + +msgid "Area Mask" +msgstr "Mask Area" + +msgid "Copy Mode" +msgstr "Mode Salin" + +msgid "Anchor Mode" +msgstr "Mode Jangkar" + +msgid "Ignore Rotation" +msgstr "Abaikan Rotasi" + +msgid "Process Callback" +msgstr "Proses Panggilan Balik" + +msgid "Left" +msgstr "Kiri" + +msgid "Top" +msgstr "Atas" + +msgid "Right" +msgstr "Kanan" + +msgid "Bottom" +msgstr "Bawah" + +msgid "Smoothed" +msgstr "Dihaluskan" + +msgid "Position Smoothing" +msgstr "Penghalusan Posisi" + +msgid "Rotation Smoothing" +msgstr "Penghalusan Rotasi" + +msgid "Drag" +msgstr "Seret" + +msgid "Horizontal Enabled" +msgstr "Horizontal Diaktifkan" + +msgid "Vertical Enabled" +msgstr "Vertikal Diaktifkan" + +msgid "Horizontal Offset" +msgstr "Offset Horisontal" + +msgid "Vertical Offset" +msgstr "Offset Vertikal" + +msgid "Left Margin" +msgstr "Margin Kiri" + +msgid "Top Margin" +msgstr "Margin Atas" + +msgid "Right Margin" +msgstr "Margin Kanan" + +msgid "Bottom Margin" +msgstr "Margin Bawah" + +msgid "Draw Screen" +msgstr "Gambar Layar" + +msgid "Draw Limits" +msgstr "Menggambar Batas" + +msgid "Draw Drag Margin" +msgstr "Margin Seret Gambar" + +msgid "Tweaks" +msgstr "Tweak" + +msgid "Fit Margin" +msgstr "Pas Margin" + +msgid "Clear Margin" +msgstr "Hapus Margin" + +msgid "Use Mipmaps" +msgstr "Gunakan Mipmaps" + +msgid "Disable Mode" +msgstr "Mode Nonaktifkan" + +msgid "Input" +msgstr "Input" + +msgid "Pickable" +msgstr "Dapat dipilih" + +msgid "Build Mode" +msgstr "Mode Build" + +msgid "Disabled" +msgstr "Dinonaktifkan" + +msgid "One Way Collision" +msgstr "Tabrakan Satu Arah" + +msgid "One Way Collision Margin" +msgstr "Margin Tabrakan Satu Arah" + +msgid "Debug Color" +msgstr "Warna Debug" + +msgid "Emitting" +msgstr "Memancarkan" + +msgid "Time" +msgstr "Waktu" + +msgid "Lifetime" +msgstr "Seumur hidup" + +msgid "One Shot" +msgstr "Satu Tembakan" + +msgid "Preprocess" +msgstr "Mempersiapkan" + +msgid "Explosiveness" +msgstr "Daya ledak" + +msgid "Randomness" +msgstr "Keacakan" + +msgid "Lifetime Randomness" +msgstr "Keacakan Seumur Hidup" + +msgid "Fixed FPS" +msgstr "FPS tetap" + +msgid "Fract Delta" +msgstr "Fract Delta" + +msgid "Drawing" +msgstr "Menggambar" + +msgid "Local Coords" +msgstr "Koordinat Lokal" + +msgid "Draw Order" +msgstr "Urutan Gambar" + +msgid "Emission Shape" +msgstr "Bentuk Emisi" + +msgid "Sphere Radius" +msgstr "Radius Bola" + +msgid "Rect Extents" +msgstr "Luas Persegi" + +msgid "Points" +msgstr "Titik" + +msgid "Normals" +msgstr "Normal" + +msgid "Colors" +msgstr "Warna" + +msgid "Particle Flags" +msgstr "Bendera Partikel" + +msgid "Align Y" +msgstr "Sejajarkan Y" + +msgid "Spread" +msgstr "Menyebar" + +msgid "Initial Velocity" +msgstr "Kecepatan Awal" + +msgid "Velocity Min" +msgstr "Kecepatan Min" + +msgid "Velocity Max" +msgstr "Kecepatan Maks" + +msgid "Angular Velocity" +msgstr "Kecepatan Sudut" + +msgid "Velocity Curve" +msgstr "Kurva Kecepatan" + +msgid "Orbit Velocity" +msgstr "Kecepatan Orbit" + +msgid "Linear Accel" +msgstr "Akselerasi Linier" + +msgid "Accel Min" +msgstr "Aksel Min" + +msgid "Accel Max" +msgstr "Aksel Maks" + +msgid "Accel Curve" +msgstr "Kurva Akselerasi" + +msgid "Radial Accel" +msgstr "Aksel Radial" + +msgid "Tangential Accel" +msgstr "Aksel Tangensial" + +msgid "Damping" +msgstr "Redaman" + +msgid "Damping Min" +msgstr "Redaman Min" + +msgid "Damping Max" +msgstr "Redaman Maks" + +msgid "Damping Curve" +msgstr "Kurva Redaman" + +msgid "Angle" +msgstr "Sudut" + +msgid "Angle Min" +msgstr "Sudut Min" + +msgid "Angle Max" +msgstr "Sudut Maks" + +msgid "Angle Curve" +msgstr "Kurva Sudut" + +msgid "Scale Amount Min" +msgstr "Jumlah Skala Min" + +msgid "Scale Amount Max" +msgstr "Jumlah Skala Maks" + +msgid "Scale Amount Curve" +msgstr "Kurva Jumlah Skala" + +msgid "Split Scale" +msgstr "Skala Terpisah" + +msgid "Scale Curve X" +msgstr "Kurva Skala X" + +msgid "Scale Curve Y" +msgstr "Kurva Skala Y" + +msgid "Color Initial Ramp" +msgstr "Ramp Awal Warna" + +msgid "Hue Variation" +msgstr "Variasi Hue" + +msgid "Variation Min" +msgstr "Variasi Min" + +msgid "Variation Max" +msgstr "Variasi Maks" + +msgid "Variation Curve" +msgstr "Kurva Variasi" + +msgid "Speed Min" +msgstr "Kecepatan Min" + +msgid "Speed Max" +msgstr "Kecepatan Maks" + +msgid "Speed Curve" +msgstr "Kurva Kecepatan" + +msgid "Offset Min" +msgstr "Offset Min" + +msgid "Offset Max" +msgstr "Offset Max" + +msgid "Offset Curve" +msgstr "Kurva Offset" + +msgid "Sub Emitter" +msgstr "Sub Emitor" + +msgid "Process Material" +msgstr "Bahan Proses" + +msgid "Interpolate" +msgstr "Interpolasi" + +msgid "Base Size" +msgstr "Ukuran Dasar" + +msgid "Visibility Rect" +msgstr "Visibilitas Persegi" + +msgid "Trails" +msgstr "Jalur" + +msgid "Sections" +msgstr "Bagian" + +msgid "Section Subdivisions" +msgstr "Subdivisi Bagian" + +msgid "Node A" +msgstr "Node A" + +msgid "Node B" +msgstr "Node B" + +msgid "Bias" +msgstr "Bias" + +msgid "Disable Collision" +msgstr "Nonaktifkan Tabrakan" + +msgid "Softness" +msgstr "Kelembutan" + +msgid "Length" +msgstr "Panjang" + +msgid "Initial Offset" +msgstr "Offset Awal" + +msgid "Rest Length" +msgstr "Lama Istirahat" + +msgid "Stiffness" +msgstr "Kekakuan" + +msgid "Editor Only" +msgstr "Hanya Editor" + +msgid "Energy" +msgstr "Energi" + +msgid "Blend Mode" +msgstr "Mode Campuran" + +msgid "Z Min" +msgstr "Z Min" + +msgid "Z Max" +msgstr "Z Max" + +msgid "Layer Min" +msgstr "Lapisan Minimal" + +msgid "Layer Max" +msgstr "Lapisan Maksimal" + +msgid "Item Cull Mask" +msgstr "Item Cull Mask" + +msgid "Shadow" +msgstr "Bayangan" + +msgid "Filter Smooth" +msgstr "Filter Halus" + +msgid "Texture Scale" +msgstr "Skala Tekstur" + +msgid "Closed" +msgstr "Tertutup" + +msgid "Cull Mode" +msgstr "Mode Cull" + +msgid "SDF Collision" +msgstr "Tumbukan SDF" + +msgid "Occluder Light Mask" +msgstr "Mask Cahaya Occluder" + +msgid "Width Curve" +msgstr "Lebar Kurva" + +msgid "Default Color" +msgstr "Warna Bawaan" + +msgid "Fill" +msgstr "Isi" + +msgid "Gradient" +msgstr "Gradasi" + +msgid "Texture Mode" +msgstr "Mode Tekstur" + +msgid "Capping" +msgstr "Pembatasan" + +msgid "Joint Mode" +msgstr "Mode Joint" + +msgid "Begin Cap Mode" +msgstr "Mulai Mode Cap" + +msgid "End Cap Mode" +msgstr "Akhiri Mode Cap" + +msgid "Border" +msgstr "Sisi" + +msgid "Sharp Limit" +msgstr "Batas Tajam" + +msgid "Round Precision" +msgstr "Presisi Bulat" + +msgid "Antialiased" +msgstr "Antialiasi" + +msgid "Gizmo Extents" +msgstr "Perluas Gizmo" + +msgid "Multimesh" +msgstr "Multimesh" + +msgid "Pathfinding" +msgstr "Menemukan Jalur" + +msgid "Path Desired Distance" +msgstr "Jalur Jarak yang Diinginkan" + +msgid "Target Desired Distance" +msgstr "Target Jarak yang Diinginkan" + +msgid "Path Max Distance" +msgstr "Jarak Maksimum Jalur" + +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Lapisan Navigasi" + +msgid "Pathfinding Algorithm" +msgstr "Algoritma Pencarian Jalur" + +msgid "Path Postprocessing" +msgstr "Jalur Postprocessing" + +msgid "Path Metadata Flags" +msgstr "Bendera Metadata Jalur" + +msgid "Avoidance" +msgstr "Penghindaran" + +msgid "Avoidance Enabled" +msgstr "Penghindaran Diaktifkan" + +msgid "Neighbor Distance" +msgstr "Jarak Tetangga" + +msgid "Max Neighbors" +msgstr "Tetangga Maks" + +msgid "Time Horizon" +msgstr "Cakrawala Waktu" + +msgid "Max Speed" +msgstr "Kecepatan Maks" + +msgid "Use Custom" +msgstr "Gunakan Kustom" + +msgid "Path Custom Color" +msgstr "Warna Kustom Jalur" + +msgid "Path Custom Point Size" +msgstr "Ukuran Titik Kustom Jalur" + +msgid "Path Custom Line Width" +msgstr "Lebar Garis Kustom Jalur" + +msgid "Bidirectional" +msgstr "Dua arah" + +msgid "Start Position" +msgstr "Posisi Awal" + +msgid "End Position" +msgstr "Posisi Akhir" + +msgid "Enter Cost" +msgstr "Biaya Masuk" + +msgid "Travel Cost" +msgstr "Biaya Perjalanan" + +msgid "Estimate Radius" +msgstr "Estimasi Radius" + +msgid "Navigation Polygon" +msgstr "Poligon Navigasi" + +msgid "Skew" +msgstr "Condong" + +msgid "Scroll" +msgstr "Gulir" + +msgid "Base Offset" +msgstr "Offset Basis" + +msgid "Base Scale" +msgstr "Skala Dasar" + +msgid "Limit Begin" +msgstr "Batas Awal" + +msgid "Limit End" +msgstr "Batas Akhir" + +msgid "Ignore Camera Zoom" +msgstr "Abaikan Zoom Kamera" + +msgid "Motion" +msgstr "Gerakan" + +msgid "Mirroring" +msgstr "Pencerminan" + +msgid "Curve" +msgstr "Kurva" + +msgid "Progress" +msgstr "Kemajuan" + +msgid "Progress Ratio" +msgstr "Rasio Perkembangan" + +msgid "H Offset" +msgstr "Offset H" + +msgid "V Offset" +msgstr "Offset V" + +msgid "Rotates" +msgstr "Berputar" + +msgid "Cubic Interp" +msgstr "Interp Kubik" + +msgid "Lookahead" +msgstr "Lihat ke depan" + +msgid "Bone 2D Nodepath" +msgstr "Jalur Node Tulang 2D" + +msgid "Bone 2D Index" +msgstr "Indeks Tulang 2D" + +msgid "Auto Configure Joint" +msgstr "Konfigurasi Otomatis Sambungan" + +msgid "Simulate Physics" +msgstr "Simulasi Fisika" + +msgid "Follow Bone When Simulating" +msgstr "Ikuti Tulang Saat Simulasi" + +msgid "Physics Material Override" +msgstr "Penggantian Material Fisika" + +msgid "Constant Linear Velocity" +msgstr "Kecepatan Linear Konstan" + +msgid "Constant Angular Velocity" +msgstr "Kecepatan Sudut Konstan" + +msgid "Sync to Physics" +msgstr "Sinkron Dengan Fisika" + +msgid "Mass" +msgstr "Massa" + +msgid "Inertia" +msgstr "Inersia" + +msgid "Center of Mass Mode" +msgstr "Pusat Mode Massa" + +msgid "Center of Mass" +msgstr "Pusat Massa" + +msgid "Gravity Scale" +msgstr "Skala Gravitasi" + +msgid "Custom Integrator" +msgstr "Integrator Kustom" + +msgid "Continuous CD" +msgstr "CD Berkelanjutan" + +msgid "Max Contacts Reported" +msgstr "Kontak Maks Dilaporkan" + +msgid "Contact Monitor" +msgstr "Monitor Kontak" + +msgid "Sleeping" +msgstr "Tidur" + +msgid "Can Sleep" +msgstr "Bisa Tidur" + +msgid "Lock Rotation" +msgstr "Kunci Rotasi" + +msgid "Freeze" +msgstr "Membeku" + +msgid "Freeze Mode" +msgstr "Modus Beku" + +msgid "Linear" +msgstr "Linier" + +msgid "Damp Mode" +msgstr "Mode Lembab" + +msgid "Damp" +msgstr "Lembab" + +msgid "Angular" +msgstr "Sudut" + +msgid "Constant Forces" +msgstr "Kekuatan Konstan" + +msgid "Torque" +msgstr "Torsi" + +msgid "Motion Mode" +msgstr "Mode Gerak" + +msgid "Up Direction" +msgstr "Arah Atas" + +msgid "Slide on Ceiling" +msgstr "Geser di Langit-langit" + +msgid "Wall Min Slide Angle" +msgstr "Sudut Geser Min Dinding" + +msgid "Floor" +msgstr "Lantai" + +msgid "Stop on Slope" +msgstr "Berhenti di Lereng" + +msgid "Constant Speed" +msgstr "Kecepatan Konstan" + +msgid "Block on Wall" +msgstr "Blok di Dinding" + +msgid "Max Angle" +msgstr "Sudut Maks" + +msgid "Snap Length" +msgstr "Panjang Snap" + +msgid "Moving Platform" +msgstr "Platform Bergerak" + +msgid "On Leave" +msgstr "Ditinggal" + +msgid "Floor Layers" +msgstr "Lapisan Lantai" + +msgid "Wall Layers" +msgstr "Lapisan Dinding" + +msgid "Safe Margin" +msgstr "Batas Aman" + +msgid "UV" +msgstr "UV" + +msgid "Vertex Colors" +msgstr "Warna Verteks" + +msgid "Polygons" +msgstr "Poligon" + +msgid "Internal Vertex Count" +msgstr "Hitungan Verteks Internal" + +msgid "Exclude Parent" +msgstr "Kecualikan Induk" + +msgid "Target Position" +msgstr "Posisi Target" + +msgid "Hit From Inside" +msgstr "Pukul Dari Dalam" + +msgid "Collide With" +msgstr "Menabrak Dengan" + +msgid "Areas" +msgstr "Area" + +msgid "Bodies" +msgstr "Tubuh" + +msgid "Remote Path" +msgstr "Path Remot" + +msgid "Use Global Coordinates" +msgstr "Gunakan Koordinat Global" + +msgid "Update" +msgstr "Perbarui" + +msgid "Margin" +msgstr "Batas" + +msgid "Max Results" +msgstr "Hasil Maks" + +msgid "Auto Calculate Length and Angle" +msgstr "Menghitung Panjang dan Sudut Secara Otomatis" + +msgid "Bone Angle" +msgstr "Sudut Tulang" + +msgid "Editor Settings" +msgstr "Pengaturan Editor" + +msgid "Show Bone Gizmo" +msgstr "Tampilkan Gizmo Tulang" + +msgid "Rest" +msgstr "Istirahat" + +msgid "Modification Stack" +msgstr "Tumpukan Modifikasi" + +msgid "Hframes" +msgstr "Hframe" + +msgid "Vframes" +msgstr "Vframe" + +msgid "Frame Coords" +msgstr "Koordinat Frame" + +msgid "Region" +msgstr "Wilayah" + +msgid "Filter Clip Enabled" +msgstr "Klip Filter Diaktifkan" + +msgid "Tile Set" +msgstr "Set Tile" + +msgid "Cell Quadrant Size" +msgstr "Ukuran Kuadran Sel" + +msgid "Collision Animatable" +msgstr "Tabrakan yang Dapat Dianimasikan" + +msgid "Collision Visibility Mode" +msgstr "Mode Visibilitas Tabrakan" + +msgid "Navigation Visibility Mode" +msgstr "Mode Visibilitas Navigasi" + +msgid "Layers" +msgstr "Lapisan" + +msgid "Texture Normal" +msgstr "Tekstur Normal" + +msgid "Texture Pressed" +msgstr "Tekstur Ditekan" + +msgid "Bitmask" +msgstr "Masker Bit" + +msgid "Shape Centered" +msgstr "Bentuk Terpusat" + +msgid "Shape Visible" +msgstr "Bentuk Terlihat" + +msgid "Passby Press" +msgstr "Dilewati Press" + +msgid "Visibility Mode" +msgstr "Mode Visibilitas" + +msgid "Enabling" +msgstr "Mengaktifkan" + +msgid "Node Path" +msgstr "Lokasi Node" + +msgid "Wind" +msgstr "Angin" + +msgid "Force Magnitude" +msgstr "Besaran Gaya" + +msgid "Attenuation Factor" +msgstr "Faktor Atenuasi" + +msgid "Source Path" +msgstr "Path Sumber" + +msgid "Reverb Bus" +msgstr "Bus Reverb" + +msgid "Uniformity" +msgstr "Keseragaman" + +msgid "Attenuation Model" +msgstr "Model Atenuasi" + +msgid "Unit Size" +msgstr "Ukuran Unit" + +msgid "Max dB" +msgstr "dB Maks" + +msgid "Emission Angle" +msgstr "Sudut Emisi" + +msgid "Degrees" +msgstr "Derajat" + +msgid "Filter Attenuation dB" +msgstr "Filter Atenuasi dB" + +msgid "Attenuation Filter" +msgstr "Filter Atenuasi" + +msgid "Cutoff Hz" +msgstr "Batas Hz" + +msgid "dB" +msgstr "dB" + +msgid "Doppler" +msgstr "Doppler" + +msgid "Tracking" +msgstr "Pelacakan" + +msgid "Bone Name" +msgstr "Nama Tulang" + +msgid "Bone Idx" +msgstr "Idx Tulang" + +msgid "Override Pose" +msgstr "Menimpa Pose" + +msgid "Keep Aspect" +msgstr "Jaga Aspek" + +msgid "Cull Mask" +msgstr "Cull Mask" + +msgid "Attributes" +msgstr "Atribut" + +msgid "Doppler Tracking" +msgstr "Pelacakan Doppler" + +msgid "Projection" +msgstr "Proyeksi" + +msgid "Frustum Offset" +msgstr "Offset Frustum" + +msgid "Near" +msgstr "Dekat" + +msgid "Far" +msgstr "Jauh" + +msgid "Ray Pickable" +msgstr "Ray yang Dapat Diambil" + +msgid "Capture on Drag" +msgstr "Tangkap saat Seret" + +msgid "Box Extents" +msgstr "Perlebar Kotak" + +msgid "Ring Axis" +msgstr "Sumbu Cincin" + +msgid "Ring Height" +msgstr "Tinggi Cincin" + +msgid "Ring Radius" +msgstr "Radius Cincin" + +msgid "Ring Inner Radius" +msgstr "Radius Bagian Dalam Cincin" + +msgid "Rotate Y" +msgstr "Putar Y" + +msgid "Disable Z" +msgstr "Nonaktifkan Z" + +msgid "Flatness" +msgstr "Kerataan" + +msgid "Scale Curve Z" +msgstr "Kurva Skala Z" + +msgid "Albedo" +msgstr "Albedo" + +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +msgid "Orm" +msgstr "Orm" + +msgid "Emission" +msgstr "Emisi" + +msgid "Parameters" +msgstr "Parameter" + +msgid "Emission Energy" +msgstr "Energi Emisi" + +msgid "Modulate" +msgstr "Memodulasi" + +msgid "Albedo Mix" +msgstr "Campuran Albedo" + +msgid "Normal Fade" +msgstr "Pudar Normal" + +msgid "Vertical Fade" +msgstr "Pudar Vertikal" + +msgid "Upper Fade" +msgstr "Pudar Atas" + +msgid "Lower Fade" +msgstr "Pudar Bawah" + +msgid "Distance Fade" +msgstr "Jarak Pudar" + +msgid "Begin" +msgstr "Mulai" + +msgid "Visibility AABB" +msgstr "Visibilitas AABB" + +msgid "Transform Align" +msgstr "Ubah Sejajarkan" + +msgid "Draw Passes" +msgstr "Menggambar Pas" + +msgid "Passes" +msgstr "Pass" + +msgid "Thickness" +msgstr "Ketebalan" + +msgid "Bake Mask" +msgstr "Mask Bake" + +msgid "Update Mode" +msgstr "Mode Pembaruan" + +msgid "Follow Camera Enabled" +msgstr "Ikuti Kamera Diaktifkan" + +msgid "Directionality" +msgstr "Arah" + +msgid "Skeleton Path" +msgstr "Path Kerangka" + +msgid "Solver Priority" +msgstr "Prioritas Penyelesaian" + +msgid "Exclude Nodes From Collision" +msgstr "Mengecualikan Node Dari Tabrakan" + +msgid "Params" +msgstr "Param" + +msgid "Impulse Clamp" +msgstr "Penjepit Impuls" + +msgid "Angular Limit" +msgstr "Batas Sudut" + +msgid "Upper" +msgstr "Atas" + +msgid "Lower" +msgstr "Bawah" + +msgid "Relaxation" +msgstr "Relaksasi" + +msgid "Motor" +msgstr "Motor" + +msgid "Target Velocity" +msgstr "Kecepatan Target" + +msgid "Max Impulse" +msgstr "Impuls Maks" + +msgid "Linear Limit" +msgstr "Batas Linear" + +msgid "Upper Distance" +msgstr "Jarak Atas" + +msgid "Lower Distance" +msgstr "Jarak Bawah" + +msgid "Restitution" +msgstr "Restitusi" + +msgid "Linear Motion" +msgstr "Gerakan Linier" + +msgid "Linear Ortho" +msgstr "Ortogonal Linier" + +msgid "Upper Angle" +msgstr "Sudut Atas" + +msgid "Lower Angle" +msgstr "Sudut Bawah" + +msgid "Angular Motion" +msgstr "Gerakan Sudut" + +msgid "Angular Ortho" +msgstr "Orto sudut" + +msgid "Swing Span" +msgstr "Rentang Ayunan" + +msgid "Twist Span" +msgstr "Rentang Putar" + +msgid "X" +msgstr "X" + +msgid "Y" +msgstr "Y" + +msgid "Z" +msgstr "Z" + +msgid "Linear Motor" +msgstr "Motor Linear" + +msgid "Force Limit" +msgstr "Batas Kekuatan" + +msgid "Linear Spring" +msgstr "Pegas Linear" + +msgid "Equilibrium Point" +msgstr "Titik Kesetimbangan" + +msgid "ERP" +msgstr "ERP" + +msgid "Angular Motor" +msgstr "Motor Sudut" + +msgid "Angular Spring" +msgstr "Pegas Sudut" + +msgid "Pixel Size" +msgstr "Ukuran Piksel" + +msgid "Flags" +msgstr "Bendera" + +msgid "Billboard" +msgstr "Baliho" + +msgid "Shaded" +msgstr "Berbayang" + +msgid "Double Sided" +msgstr "Dua Sisi" + +msgid "No Depth Test" +msgstr "Tidak ada Uji Kedalaman" + +msgid "Fixed Size" +msgstr "Ukuran Tetap" + +msgid "Alpha Cut" +msgstr "Pemotongan Alfa" + +msgid "Alpha Scissor Threshold" +msgstr "Ambang Batas Gunting Alpha" + +msgid "Alpha Hash Scale" +msgstr "Skala Hash Alpha" + +msgid "Alpha Antialiasing Mode" +msgstr "Mode Antialiasasi Alpha" + +msgid "Alpha Antialiasing Edge" +msgstr "Tepi Antialiasi Alpha" + +msgid "Texture Filter" +msgstr "Filter Tekstur" + +msgid "Render Priority" +msgstr "Prioritas Render" + +msgid "Outline Render Priority" +msgstr "Prioritas Render Garis Besar" + +msgid "Text" +msgstr "Teks" + +msgid "Outline Modulate" +msgstr "Modulasi Garis Besar" + +msgid "Font" +msgstr "Font" + +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Penjajaran Horisontal" + +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Penjajaran Vertikal" + +msgid "Uppercase" +msgstr "Huruf Besar" + +msgid "Autowrap Mode" +msgstr "Mode Bungkus Otomatis" + +msgid "BiDi" +msgstr "BiDi" + +msgid "Text Direction" +msgstr "Arah Teks" + +msgid "Structured Text BiDi Override" +msgstr "Penggantian BiDi Teks Terstruktur" + +msgid "Structured Text BiDi Override Options" +msgstr "Opsi Penggantian BiDi Teks Terstruktur" + +msgid "Intensity Lumens" +msgstr "Intensitas Lumens" + +msgid "Intensity Lux" +msgstr "Intensitas Lux" + +msgid "Temperature" +msgstr "Temperatur" + +msgid "Indirect Energy" +msgstr "Energi Tidak Langsung" + +msgid "Volumetric Fog Energy" +msgstr "Energi Kabut Volumetrik" + +msgid "Projector" +msgstr "Proyektor" + +msgid "Angular Distance" +msgstr "Jarak Sudut" + +msgid "Negative" +msgstr "Negatif" + +msgid "Specular" +msgstr "Spekular" + +msgid "Bake Mode" +msgstr "Mode Bake" + +msgid "Normal Bias" +msgstr "Bias Normal" + +msgid "Reverse Cull Face" +msgstr "Wajah Cull Terbalik" + +msgid "Transmittance Bias" +msgstr "Bias Transmisi" + +msgid "Opacity" +msgstr "Kegelapan" + +msgid "Blur" +msgstr "Blur" + +msgid "Directional Shadow" +msgstr "Bayangan Arah" + +msgid "Split 1" +msgstr "Split 1" + +msgid "Split 2" +msgstr "Split 2" + +msgid "Split 3" +msgstr "Split 3" + +msgid "Blend Splits" +msgstr "Perpaduan Split" + +msgid "Pancake Size" +msgstr "Ukuran Pancake" + +msgid "Sky Mode" +msgstr "Mode Langit" + +msgid "Omni" +msgstr "Omni" + +msgid "Shadow Mode" +msgstr "Mode Bayangan" + +msgid "Spot" +msgstr "Sorotan" + +msgid "Angle Attenuation" +msgstr "Atenuasi Sudut" + +msgid "Light Texture" +msgstr "Tekstur Ringan" + +msgid "Quality" +msgstr "Kualitas" + +msgid "Bounces" +msgstr "Pantulan" + +msgid "Directional" +msgstr "Terarah" + +msgid "Interior" +msgstr "Interior" + +msgid "Use Denoiser" +msgstr "Gunakan Denoiser" + +msgid "Max Texture Size" +msgstr "Ukuran Tekstur Maks" + +msgid "Custom Sky" +msgstr "Langit Kustom" + +msgid "Custom Color" +msgstr "Warna Kustom" + +msgid "Custom Energy" +msgstr "Energi Kustom" + +msgid "Camera Attributes" +msgstr "Atribut Kamera" + +msgid "Gen Probes" +msgstr "Probe Gen" + +msgid "Subdiv" +msgstr "Subdiv" + +msgid "Light Data" +msgstr "Data Cahaya" + +msgid "Surface Material Override" +msgstr "Penggantian Material Permukaan" + +msgid "Agent Height Offset" +msgstr "Offset Tinggi Agen" + +msgid "Ignore Y" +msgstr "Abaikan Y" + +msgid "Navigation Mesh" +msgstr "Mesh Navigasi" + +msgid "Quaternion" +msgstr "Quaternion" + +msgid "Basis" +msgstr "Dasar" + +msgid "Rotation Edit Mode" +msgstr "Mode Edit Rotasi" + +msgid "Rotation Order" +msgstr "Urutan Rotasi" + +msgid "Top Level" +msgstr "Tingkat Atas" + +msgid "Visibility" +msgstr "Visibilitas" + +msgid "Visible" +msgstr "Terlihat" + +msgid "Visibility Parent" +msgstr "Induk Visibilitas" + +msgid "Bake" +msgstr "Bake" + +msgid "Rotation Mode" +msgstr "Mode Rotasi" + +msgid "Tilt Enabled" +msgstr "Kemiringan Diaktifkan" + +msgid "Axis Lock" +msgstr "Kunci Sumbu" + +msgid "Linear X" +msgstr "Linear X" + +msgid "Linear Y" +msgstr "Linear Y" + +msgid "Linear Z" +msgstr "Linear Z" + +msgid "Angular X" +msgstr "Sudut X" + +msgid "Angular Y" +msgstr "Sudut Y" + +msgid "Angular Z" +msgstr "Sudut Z" + +msgid "Joint Constraints" +msgstr "Kendala Bersama" + +msgid "Angular Limit Enabled" +msgstr "Batas Sudut Diaktifkan" + +msgid "Angular Limit Upper" +msgstr "Batas Sudut Atas" + +msgid "Angular Limit Lower" +msgstr "Batas Sudut Bawah" + +msgid "Angular Limit Bias" +msgstr "Bias Batas Sudut" + +msgid "Angular Limit Softness" +msgstr "Kelembutan Batas Sudut" + +msgid "Angular Limit Relaxation" +msgstr "Relaksasi Batas Sudut" + +msgid "Linear Limit Upper" +msgstr "Batas Linear Atas" + +msgid "Linear Limit Lower" +msgstr "Batas Linier Bawah" + +msgid "Linear Limit Softness" +msgstr "Kelembutan Batas Linear" + +msgid "Linear Limit Restitution" +msgstr "Restitusi Batas Linear" + +msgid "Linear Limit Damping" +msgstr "Redaman Batas Linear" + +msgid "Angular Limit Restitution" +msgstr "Restitusi Batas Sudut" + +msgid "Angular Limit Damping" +msgstr "Redaman Batas Sudut" + +msgid "Linear Limit Enabled" +msgstr "Batas Linear Diaktifkan" + +msgid "Linear Spring Enabled" +msgstr "Pegas Linier Diaktifkan" + +msgid "Linear Spring Stiffness" +msgstr "Kekakuan Pegas Linear" + +msgid "Linear Spring Damping" +msgstr "Redaman Pegas Linear" + +msgid "Linear Equilibrium Point" +msgstr "Titik Kesetimbangan Linear" + +msgid "Linear Restitution" +msgstr "Restitusi Linear" + +msgid "Linear Damping" +msgstr "Redaman Linear" + +msgid "Angular Restitution" +msgstr "Restitusi Sudut" + +msgid "Angular Damping" +msgstr "Redaman Sudut" + +msgid "Angular Spring Enabled" +msgstr "Pegas Sudut Diaktifkan" + +msgid "Angular Spring Stiffness" +msgstr "Kekakuan Pegas Sudut" + +msgid "Angular Spring Damping" +msgstr "Redaman Pegas Sudut" + +msgid "Angular Equilibrium Point" +msgstr "Titik Kesetimbangan Sudut" + +msgid "Body Offset" +msgstr "Offset Tubuh" + +msgid "Friction" +msgstr "Gesekan" + +msgid "Bounce" +msgstr "Pantulan" + +msgid "Linear Damp Mode" +msgstr "Mode Redam Linear" + +msgid "Angular Damp Mode" +msgstr "Mode Redam Sudut" + +msgid "Linear Velocity" +msgstr "Kecepatan Linear" + +msgid "Debug Shape" +msgstr "Bentuk Debug" + +msgid "Origin Offset" +msgstr "Offset Asal" + +msgid "Box Projection" +msgstr "Proyeksi Kotak" + +msgid "Enable Shadows" +msgstr "Aktifkan Bayangan" + +msgid "Mesh LOD Threshold" +msgstr "Ambang Batas LOD Mesh" + +msgid "Ambient" +msgstr "Sekitar" + +msgid "Color Energy" +msgstr "Energi Warna" + +msgid "Bones" +msgstr "Tulang" + +msgid "Motion Scale" +msgstr "Skala Gerak" + +msgid "Show Rest Only" +msgstr "Tampilkan Istirahat Saja" + +msgid "Animate Physical Bones" +msgstr "Menganimasikan Tulang Fisik" + +msgid "Root Bone" +msgstr "Tulang Akar" + +msgid "Tip Bone" +msgstr "Tulang Ujung" + +msgid "Interpolation" +msgstr "Interpolasi" + +msgid "Target" +msgstr "Sasaran" + +msgid "Override Tip Basis" +msgstr "Ganti Dasar Tip" + +msgid "Use Magnet" +msgstr "Gunakan Magnet" + +msgid "Magnet" +msgstr "Magnet" + +msgid "Target Node" +msgstr "Target Node" + +msgid "Min Distance" +msgstr "Jarak Min" + +msgid "Max Iterations" +msgstr "Iterasi Maks" + +msgid "Pinned Points" +msgstr "Poin yang Disematkan" + +msgid "Attachments" +msgstr "Lampiran" + +msgid "Point Index" +msgstr "Indeks Titik" + +msgid "Spatial Attachment Path" +msgstr "Path Lampiran Spasial" + +msgid "Parent Collision Ignore" +msgstr "Abaikan Tabrakan Induk" + +msgid "Simulation Precision" +msgstr "Presisi Simulasi" + +msgid "Total Mass" +msgstr "Massa total" + +msgid "Linear Stiffness" +msgstr "Kekakuan linier" + +msgid "Pressure Coefficient" +msgstr "Koefisien Tekanan" + +msgid "Damping Coefficient" +msgstr "Koefisien Redam" + +msgid "Drag Coefficient" +msgstr "Koefisien Hambat" + +msgid "Spring Length" +msgstr "Panjang Pegas" + +msgid "Per-Wheel Motion" +msgstr "Gerak Per-Roda" + +msgid "Engine Force" +msgstr "Kekuatan Mesin" + +msgid "Brake" +msgstr "Rem" + +msgid "Steering" +msgstr "Kemudi" + +msgid "Travel" +msgstr "Menjelajah" + +msgid "End" +msgstr "Akhir" + +msgid "Dynamic Range" +msgstr "Jarak Dinamis" + +msgid "Pose" +msgstr "Pose" + +msgid "World Scale" +msgstr "Skala Dunia" + +msgid "Sync" +msgstr "Sinkron" + +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +msgid "Condition" +msgstr "Kondisi" + +msgid "Expression" +msgstr "Ekspresi" + +msgid "Root Node" +msgstr "Node Akar" + +msgid "Button Group" +msgstr "Tombol Grup" + +msgid "Font Sizes" +msgstr "Ukuran Font" + +msgid "Styles" +msgstr "Gaya" + +msgid "Localization" +msgstr "Lokalisasi" + +msgid "Focus" +msgstr "Fokus" + +msgid "Next" +msgstr "Berikutnya" + +msgid "Previous" +msgstr "Sebelum" + +msgid "Use Snap" +msgstr "Gunakan Snap" + +msgid "Title" +msgstr "Judul" + +msgid "Select Mode" +msgstr "Mode Seleksi" + +msgid "Items" +msgstr "Item" + +msgid "Icon Mode" +msgstr "Mode Ikon" + +msgid "Step" +msgstr "Langkah" + +msgid "Syntax Highlighter" +msgstr "Penyorot Sintaks" + +msgid "Expand" +msgstr "Memperluas" + +msgid "Z Index" +msgstr "Indeks Z" + +msgid "Repeat" +msgstr "Ulang" + +msgid "NormalMap" +msgstr "NormalMap" + +msgid "Transfer Mode" +msgstr "Mode Transfer" + +msgid "SDF" +msgstr "SDF" + +msgid "Wait Time" +msgstr "Waktu Tunggu" + +msgid "Audio Listener" +msgstr "Listener Audio" + +msgid "Current Screen" +msgstr "Layar Saat Ini" + +msgid "Max Size" +msgstr "Ukuran Maksimal" + +msgid "2D Physics" +msgstr "Fisik 2D" + +msgid "3D Physics" +msgstr "Fisik 3D" + +msgid "Format" +msgstr "Format" + +msgid "Light Mode" +msgstr "Mode Cahaya" + +msgid "Up Vector" +msgstr "Vektor Atas" + +msgid "Clear" +msgstr "Bersihkan" + +msgid "Close" +msgstr "Tutup" + +msgid "Reload" +msgstr "Muat Ulang" + +msgid "Folder" +msgstr "Folder" + +msgid "File" +msgstr "File" + +msgid "Submenu" +msgstr "Submenu" + +msgid "Cursor" +msgstr "Kursor" + +msgid "Node" +msgstr "Node" + +msgid "Source" +msgstr "Sumber" + +msgid "2" +msgstr "2" + +msgid "Mix" +msgstr "Bercampur" + +msgid "Features" +msgstr "Fitur-fitur" + +msgid "Interpolation Mode" +msgstr "Mode Interpolasi" + +msgid "Shader" +msgstr "Shader" + +msgid "Shading" +msgstr "Shading" + +msgid "Shadows" +msgstr "Bayangan" + +msgid "MSDF" +msgstr "MSDF" + +msgid "Item" +msgstr "Item" + +msgid "Preview" +msgstr "Pratinjau" + +msgid "Parsed Geometry Type" +msgstr "Jenis Geometri yang Diuraikan" + +msgid "Sample Distance" +msgstr "Jarak sampel" + +msgid "Point Texture" +msgstr "Tekstur Titik" + +msgid "Normal Texture" +msgstr "Texture Normal" + +msgid "Top Radius" +msgstr "Radius Atas" + +msgid "Bottom Radius" +msgstr "Radius Bawah" + +msgid "B" +msgstr "B" + +msgid "Radiance Size" +msgstr "Ukuran Pancaran" + +msgid "Horizon Color" +msgstr "Warna Horizon" + +msgid "Rayleigh" +msgstr "Rayleigh" + +msgid "Blend" +msgstr "Berbaur" + +msgid "Top Left" +msgstr "Kiri Atas" + +msgid "Top Right" +msgstr "Kanan Atas" + +msgid "Bottom Right" +msgstr "Kanan Bawah" + +msgid "Bottom Left" +msgstr "Kiri Bawah" + +msgid "Image Size" +msgstr "Ukuran Gambar" + +msgid "Use HDR" +msgstr "Gunakan HDR" + +msgid "To" +msgstr "Ke" + +msgid "Frames" +msgstr "Bingkai-bingkai" + +msgid "Scene" +msgstr "Adegan" + +msgid "Transpose" +msgstr "Mengubah urutan" + +msgid "Constant" +msgstr "Konstan" + +msgid "Function" +msgstr "Fungsi" + +msgid "Plane" +msgstr "Plane" + +msgid "Custom" +msgstr "Kustom" + +msgid "Random Pitch" +msgstr "Pitch Acak" + +msgid "Pan" +msgstr "Pan" + +msgid "Sidechain" +msgstr "Sidechain" + +msgid "Tap 1" +msgstr "Tap 1" + +msgid "Tap 2" +msgstr "Tap 2" + +msgid "Soft Clip dB" +msgstr "Soft Clip dB" + +msgid "Soft Clip Ratio" +msgstr "Rasio Soft Clip" + +msgid "FFT Size" +msgstr "Ukuran FFT" + +msgid "Default Gravity" +msgstr "Gravitasi Baku" + +msgid "Vertex" +msgstr "Titik" + +msgid "Fragment" +msgstr "Fragmen" + +msgid "Cull" +msgstr "Cull" + +msgid "Render Loop Enabled" +msgstr "Render Loop Diaktifkan" + +msgid "VRAM Compression" +msgstr "Kompresi VRAM" + +msgid "Force PNG" +msgstr "Paksa PNG" + +msgid "Reflections" +msgstr "Refleksi" + +msgid "Texture Array Reflections" +msgstr "Refleksi Tekstur Array" + +msgid "Overrides" +msgstr "Menimpa" + +msgid "Property" +msgstr "Properti" |