diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/properties/fr.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/properties/fr.po | 293 |
1 files changed, 283 insertions, 10 deletions
diff --git a/editor/translations/properties/fr.po b/editor/translations/properties/fr.po index 918383cec6..f409f8476a 100644 --- a/editor/translations/properties/fr.po +++ b/editor/translations/properties/fr.po @@ -114,8 +114,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine properties\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 17:36+0000\n" -"Last-Translator: Zizouloo <cube.luzima@hotmail.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-05 01:38+0000\n" +"Last-Translator: Godot Trad FR <godottrad@mailo.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot-properties/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n" +"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" msgid "Application" msgstr "Application" @@ -134,6 +134,9 @@ msgstr "Configuration" msgid "Name" msgstr "Nom" +msgid "Name Localized" +msgstr "Nom traduit" + msgid "Description" msgstr "Description" @@ -173,9 +176,21 @@ msgstr "Taille" msgid "Viewport Width" msgstr "Largeur de la fenêtre d'affichage" +msgid "Viewport Height" +msgstr "Hauteur de la fenêtre d'affichage" + msgid "Mode" msgstr "Mode" +msgid "Initial Position Type" +msgstr "Type de Position Initiale" + +msgid "Initial Position" +msgstr "Position Initiale" + +msgid "Initial Screen" +msgstr "Ecran Initial" + msgid "Resizable" msgstr "Redimensionnable" @@ -191,6 +206,15 @@ msgstr "Transparent" msgid "Extend to Title" msgstr "Étirer au titre" +msgid "No Focus" +msgstr "Sans focus" + +msgid "Window Width Override" +msgstr "Redéfinition de la largeur de fenêtre" + +msgid "Window Height Override" +msgstr "Redéfinition de la hauteur de fenêtre" + msgid "Energy Saving" msgstr "Économie d'Énergie" @@ -200,17 +224,23 @@ msgstr "Garder l'écran actif" msgid "Audio" msgstr "Audio" +msgid "General" +msgstr "Général" + +msgid "2D Panning Strength" +msgstr "Force de mouvement panoramique 2D" + +msgid "3D Panning Strength" +msgstr "Force de mouvement panoramique 3D" + msgid "Editor" msgstr "Éditeur" -msgid "Main Run Args" -msgstr "Paramètres d'exécution du programme principal" +msgid "Script" +msgstr "Script" -msgid "Default Signal Callback Name" -msgstr "Nom de rappel de signal par défaut" - -msgid "Default Signal Callback to Self Name" -msgstr "Nom de rappel de signal à soi-même par défaut" +msgid "Search in File Extensions" +msgstr "Rechercher dans les extensions de fichier" msgid "Physics" msgstr "Physique" @@ -230,9 +260,27 @@ msgstr "Débogage" msgid "Settings" msgstr "Paramètres" +msgid "Profiler" +msgstr "Profileur" + msgid "Compression" msgstr "Compression" +msgid "Formats" +msgstr "Formats" + +msgid "Zstd" +msgstr "Zstandard" + +msgid "Compression Level" +msgstr "Niveau de compression" + +msgid "Zlib" +msgstr "Zlib" + +msgid "Gzip" +msgstr "Gzip" + msgid "Crash Handler" msgstr "Gestionnaire de Crash" @@ -245,6 +293,9 @@ msgstr "Rendu" msgid "Occlusion Culling" msgstr "Elagage de l'occlusion" +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" + msgid "Limits" msgstr "Limites" @@ -257,6 +308,9 @@ msgstr "Forcer l'affichage de droite à gauche" msgid "GUI" msgstr "GUI" +msgid "Timers" +msgstr "Chronomètres" + msgid "Rendering Device" msgstr "Matériel de rendu" @@ -488,6 +542,18 @@ msgstr "Graine" msgid "State" msgstr "État" +msgid "Message Queue" +msgstr "File de messages" + +msgid "Max Size (KB)" +msgstr "Taille Max (Mo)" + +msgid "TCP" +msgstr "TCP" + +msgid "Connect Timeout Seconds" +msgstr "Expiration de tentative de connexion (sec)" + msgid "TLS" msgstr "TLS" @@ -842,6 +908,15 @@ msgstr "Espacement supplémentaire" msgid "Custom Theme" msgstr "Thème Personnalisé" +msgid "Touchscreen" +msgstr "Ecran tactile" + +msgid "Enable Long Press as Right Click" +msgstr "Activer l'appui long comme clic droit" + +msgid "Enable Pan and Scale Gestures" +msgstr "Activer les gestes de mouvement panoramique et de mise à l'échelle" + msgid "Display Close Button" msgstr "Afficher bouton Fermer" @@ -1265,9 +1340,15 @@ msgstr "Couleur de bordure de la fenêtre d'affichage" msgid "Constrain Editor View" msgstr "Restreindre la fenêtre d'éditeur" +msgid "Panning" +msgstr "Mouvement panoramique" + msgid "Simple Panning" msgstr "Panoramique simple" +msgid "2D Editor Pan Speed" +msgstr "Vitesse de mouvement panoramique 2D" + msgid "Tiles Editor" msgstr "Éditeur de tuiles" @@ -1364,6 +1445,9 @@ msgstr "Gestionnaire de projets" msgid "Sorting Order" msgstr "Ordre de Tri" +msgid "Default Renderer" +msgstr "Rendeur par défaut" + msgid "Highlighting" msgstr "Surlignage" @@ -1514,6 +1598,12 @@ msgstr "ETC" msgid "ETC2" msgstr "ETC2" +msgid "SSH" +msgstr "SSH" + +msgid "SCP" +msgstr "SCP" + msgid "Export Path" msgstr "Chemin d'exportation" @@ -1523,21 +1613,45 @@ msgstr "Serveur de fichiers" msgid "Password" msgstr "Mot de passe" +msgid "Antialiasing" +msgstr "Anticrénelage" + +msgid "Generate Mipmaps" +msgstr "Générer des Mipmaps" + msgid "Hinting" msgstr "Suggestion" +msgid "Subpixel Positioning" +msgstr "Positionnement subpixelaire" + msgid "Oversampling" msgstr "Sur-échantillonnage" +msgid "Metadata Overrides" +msgstr "Redéfinition des métadonnées" + +msgid "Language Support" +msgstr "Support de langues" + +msgid "Script Support" +msgstr "Support de scripts" + msgid "Compress" msgstr "Compresser" +msgid "Language" +msgstr "Langage" + msgid "Outline Size" msgstr "Taille de Contour" msgid "Variation" msgstr "Variation" +msgid "Embolden" +msgstr "Mettre en gras" + msgid "Transform" msgstr "Transformation" @@ -1547,9 +1661,30 @@ msgstr "Collada" msgid "Use Ambient" msgstr "Utiliser ambiant" +msgid "Retarget" +msgstr "Recibler" + +msgid "Bone Renamer" +msgstr "Renommeur d'os" + +msgid "Rename Bones" +msgstr "Renommer les os" + +msgid "Unique Node" +msgstr "Nœud unique" + msgid "Make Unique" msgstr "Rendre unique" +msgid "Skeleton Name" +msgstr "Nom du squelette" + +msgid "Apply Node Transforms" +msgstr "Appliquer les transformations de nœud" + +msgid "Overwrite Axis" +msgstr "Remplacer l'axe" + msgid "Enable" msgstr "Activer" @@ -1559,6 +1694,12 @@ msgstr "Filtre" msgid "Threshold" msgstr "Seuil" +msgid "Base Height Adjustment" +msgstr "Ajustement de la hauteur de base" + +msgid "Remove Tracks" +msgstr "Retirer les pistes" + msgid "Create From" msgstr "Créer à Partir de" @@ -1568,9 +1709,24 @@ msgstr "Délimiteur" msgid "Columns" msgstr "Colonnes" +msgid "Rows" +msgstr "Lignes" + +msgid "Image Margin" +msgstr "Marge d'image" + +msgid "Character Margin" +msgstr "Marge de caractère" + +msgid "High Quality" +msgstr "Haute qualité" + msgid "Lossy Quality" msgstr "Mauvaise qualité" +msgid "HDR Compression" +msgstr "Compression HDR" + msgid "Mipmaps" msgstr "Mipmaps" @@ -1589,6 +1745,9 @@ msgstr "Horizontal" msgid "Vertical" msgstr "Vertical" +msgid "Arrangement" +msgstr "Arrangement" + msgid "Layout" msgstr "Disposition sur l'écran" @@ -1604,15 +1763,42 @@ msgstr "Échelle du maillage" msgid "Offset Mesh" msgstr "Décalage du maillage" +msgid "Optimize Mesh" +msgstr "Optimiser le maillage" + +msgid "Skip Import" +msgstr "Passer l'import" + msgid "NavMesh" msgstr "NavMesh" +msgid "Shape Type" +msgstr "Type de forme" + +msgid "Decomposition" +msgstr "Décomposition" + msgid "Advanced" msgstr "Options avancées" msgid "Precision" msgstr "Précision" +msgid "Max Concavity" +msgstr "Concavité maximale" + +msgid "Resolution" +msgstr "Résolution" + +msgid "Plane Downsampling" +msgstr "Sous-échantillonnage de plan" + +msgid "Normalize Mesh" +msgstr "Normaliser le maillage" + +msgid "Primitive" +msgstr "Primitif" + msgid "Height" msgstr "Hauteur" @@ -1622,9 +1808,21 @@ msgstr "Rayon" msgid "Occluder" msgstr "Occulteur" +msgid "Simplification Distance" +msgstr "Distance de simplification" + +msgid "Save to File" +msgstr "Enregistrer vers un fichier" + msgid "Enabled" msgstr "Activé" +msgid "Shadow Meshes" +msgstr "Maillages d'ombres" + +msgid "LODs" +msgstr "Niveaux de détails" + msgid "Loop Mode" msgstr "Mode de bouclage" @@ -1646,6 +1844,9 @@ msgstr "Type de Racine" msgid "Root Name" msgstr "Nom de la Racine" +msgid "Apply Root Scale" +msgstr "Appliquer l'échelle de la racine" + msgid "Root Scale" msgstr "Échelle de la racine" @@ -1655,6 +1856,12 @@ msgstr "Maillages" msgid "Ensure Tangents" msgstr "Vérifier les tangentes" +msgid "Generate LODs" +msgstr "Générer des niveaux de details" + +msgid "Create Shadow Meshes" +msgstr "Créer des maillages d'ombres" + msgid "Light Baking" msgstr "Pré-calculer les lumières" @@ -1670,6 +1877,9 @@ msgstr "Utiliser les enveloppes nommées" msgid "FPS" msgstr "IPS" +msgid "Import Script" +msgstr "Importer un script" + msgid "Normal Map" msgstr "Carte de normales" @@ -1688,6 +1898,12 @@ msgstr "Alpha pré-multiplié" msgid "Normal Map Invert Y" msgstr "Inverser l'axe Y de la carte de normales" +msgid "HDR as sRGB" +msgstr "HDR comme sRGB" + +msgid "HDR Clamp Exposure" +msgstr "HDR borner l'exposition" + msgid "Size Limit" msgstr "Limite de taille" @@ -1697,12 +1913,18 @@ msgstr "Détecter la 3D" msgid "SVG" msgstr "SVG" +msgid "Scale With Editor Scale" +msgstr "Garder à l'échelle de l'éditeur" + msgid "Atlas File" msgstr "Fichier Atlas" msgid "Import Mode" msgstr "Mode d'Importation" +msgid "Crop to Region" +msgstr "Rogner à la région" + msgid "Trim Alpha Border From Region" msgstr "Rogner les bordures alpha de la région" @@ -1748,6 +1970,9 @@ msgstr "URLs disponibles" msgid "Unset" msgstr "Non défini" +msgid "Missing" +msgstr "Manquant" + msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -1763,15 +1988,27 @@ msgstr "Notifiant de visibilité" msgid "Particles" msgstr "Particules" +msgid "Particle Attractor" +msgstr "Attracteur de particules" + +msgid "Particle Collision" +msgstr "Collision de particules" + msgid "Reflection Probe" msgstr "Sonde de réflexion" +msgid "Decal" +msgstr "Décalcomanie" + msgid "Joint Body A" msgstr "Jointure Corps A" msgid "Joint Body B" msgstr "Jointure Corps B" +msgid "Fog Volume" +msgstr "Volume de brouillard" + msgid "Manipulator Gizmo Size" msgstr "Taille des manipulateurs" @@ -1811,6 +2048,15 @@ msgstr "Paramètres d'exécution" msgid "Skeleton" msgstr "Squelette" +msgid "Selected Bone" +msgstr "Os sélectionné" + +msgid "Bone Shape" +msgstr "Forme des os" + +msgid "Shader Language" +msgstr "Langue de shader" + msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" @@ -1820,9 +2066,18 @@ msgstr "ID" msgid "Texture" msgstr "Texture" +msgid "Margins" +msgstr "Marges" + msgid "Separation" msgstr "Séparation" +msgid "Size in Atlas" +msgstr "Taille dans l'atlas" + +msgid "Alternative ID" +msgstr "ID alternatif" + msgid "Speed" msgstr "Vitesse" @@ -1838,6 +2093,21 @@ msgstr "Chemin de la clé publique SSH" msgid "SSH Private Key Path" msgstr "Chemin de la clé privée SSH" +msgid "Main Run Args" +msgstr "Paramètres d'exécution du programme principal" + +msgid "Naming" +msgstr "Nommage" + +msgid "Default Signal Callback Name" +msgstr "Nom de rappel de signal par défaut" + +msgid "Default Signal Callback to Self Name" +msgstr "Nom de rappel de signal à soi-même par défaut" + +msgid "Scene Name Casing" +msgstr "Notation du nom de la scène" + msgid "Show Scene Tree Root Selection" msgstr "Afficher la sélection de la racine de la hiérarchie de la scène" @@ -1904,6 +2174,9 @@ msgstr "iOS" msgid "Hide Home Indicator" msgstr "Masquer l'indicateur d’accueil" +msgid "XR" +msgstr "XR" + msgid "Boot Splash" msgstr "Écran de démarrage" |