diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/properties/fr.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/properties/fr.po | 179 |
1 files changed, 124 insertions, 55 deletions
diff --git a/editor/translations/properties/fr.po b/editor/translations/properties/fr.po index a646aeb211..b70b573588 100644 --- a/editor/translations/properties/fr.po +++ b/editor/translations/properties/fr.po @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine properties\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-12 11:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-03 11:49+0000\n" "Last-Translator: \"Dimitri A.\" <dimitripilot3@gmail.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot-properties/fr/>\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" msgid "Application" msgstr "Application" @@ -155,20 +155,26 @@ msgstr "Désactiver stdout" msgid "Disable stderr" msgstr "Désactiver stderr" +msgid "Use Hidden Project Data Directory" +msgstr "Utiliser un répertoire caché pour les données du projet" + msgid "Use Custom User Dir" msgstr "Utiliser un répertoire utilisateur personnalisé" msgid "Custom User Dir Name" msgstr "Nom du répertoire utilisateur personnalisé" +msgid "Project Settings Override" +msgstr "Redéfinition des paramètres du projet" + msgid "Main Loop Type" -msgstr "Type de boucle principale" +msgstr "Type de la boucle principale" msgid "Auto Accept Quit" msgstr "Accepter automatiquement la fermeture" msgid "Quit on Go Back" -msgstr "Quitter avec la touche Retour" +msgstr "Fermer avec la touche Retour" msgid "Display" msgstr "Affichage" @@ -209,6 +215,9 @@ msgstr "Toujours au-dessus" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" +msgid "Extend to Title" +msgstr "Étendu à la barre de titre" + msgid "No Focus" msgstr "Sans focus" @@ -237,10 +246,10 @@ msgid "General" msgstr "Général" msgid "2D Panning Strength" -msgstr "Intensité du panoramique audio 2D" +msgstr "Intensité du panoramique audio en 2D" msgid "3D Panning Strength" -msgstr "Intensité du panoramique audio 3D" +msgstr "Intensité du panoramique audio en 3D" msgid "Editor" msgstr "Éditeur" @@ -249,7 +258,7 @@ msgid "Script" msgstr "Script" msgid "Search in File Extensions" -msgstr "Rechercher dans les extensions de fichier" +msgstr "Recherche dans les fichiers : extensions" msgid "Subwindows" msgstr "Sous-fenêtres" @@ -341,6 +350,9 @@ msgstr "GUI" msgid "Timers" msgstr "Chronomètres" +msgid "Incremental Search Max Interval Msec" +msgstr "Délai max. de la recherche incrémentale (ms)" + msgid "Common" msgstr "Commun" @@ -792,7 +804,7 @@ msgid "Update Continuously" msgstr "Mise à jour continue" msgid "Localize Settings" -msgstr "Traduction des paramètres" +msgstr "Traduire les paramètres" msgid "Scene Tabs" msgstr "Onglets de scène" @@ -1620,10 +1632,10 @@ msgid "Zoom" msgstr "Zoomer" msgid "Custom Template" -msgstr "Modèle Personnalisé" +msgstr "Modèle personnalisé" msgid "Release" -msgstr "Publication (release)" +msgstr "Publication" msgid "Binary Format" msgstr "Format Binaire" @@ -2280,19 +2292,22 @@ msgid "SSH Private Key Path" msgstr "Chemin de la clé privée SSH" msgid "Main Run Args" -msgstr "Paramètres d'exécution du programme principal" +msgstr "Arguments de démarrage du programme principal" + +msgid "Templates Search Path" +msgstr "Chemin de recherche des modèles" msgid "Naming" msgstr "Nommage" msgid "Default Signal Callback Name" -msgstr "Nom de rappel de signal par défaut" +msgstr "Nom par défaut d'un rappel de signal" msgid "Default Signal Callback to Self Name" -msgstr "Nom de rappel de signal à soi-même par défaut" +msgstr "Nom par défaut d'un rappel de signal à soi-même (self)" msgid "Scene Name Casing" -msgstr "Notation du nom de la scène" +msgstr "Notation (casse) d'un nom de scène" msgid "Reimport Missing Imported Files" msgstr "Réimporter les fichiers importés manquants" @@ -3207,91 +3222,106 @@ msgid "Icons" msgstr "Icônes" msgid "iPhone 120 X 120" -msgstr "iPhone 120 X 120" +msgstr "iPhone (120 x 120)" msgid "iPhone 180 X 180" -msgstr "iPhone 180 X 180" +msgstr "iPhone (180 x 180)" msgid "iPad 76 X 76" -msgstr "iPad 76 X 76" +msgstr "iPad (76 x 76)" msgid "iPad 152 X 152" -msgstr "iPad 152 X 152" +msgstr "iPad (152 x 152)" msgid "iPad 167 X 167" -msgstr "iPad 167 X 167" +msgstr "iPad (167 x 167)" msgid "App Store 1024 X 1024" -msgstr "App Store 1024 X 1024" +msgstr "App Store (1024 x 1024)" msgid "Spotlight 40 X 40" -msgstr "Projecteur 40 X 40" +msgstr "Spotlight (40 x 40)" msgid "Spotlight 80 X 80" -msgstr "Projecteur 80 X 80" +msgstr "Spotlight (80 x 80)" + +msgid "Settings 58 X 58" +msgstr "Réglages (58 x 58)" + +msgid "Settings 87 X 87" +msgstr "Réglages (87 x 87)" + +msgid "Notification 40 X 40" +msgstr "Notification (40 x 40)" + +msgid "Notification 60 X 60" +msgstr "Notification (60 x 60)" msgid "Landscape Launch Screens" msgstr "Écrans de lancement en mode paysage" msgid "iPhone 2436 X 1125" -msgstr "iPhone 2436 X 1125" +msgstr "iPhone (2436 x 1125)" msgid "iPhone 2208 X 1242" -msgstr "iPhone 2208 X 1242" +msgstr "iPhone (2208 x 1242)" msgid "iPad 1024 X 768" -msgstr "iPad 1024 X 768" +msgstr "iPad (1024 x 768)" msgid "iPad 2048 X 1536" -msgstr "iPad 2048 X 1536" +msgstr "iPad (2048 x 1536)" msgid "Portrait Launch Screens" msgstr "Écrans de lancement en mode portrait" msgid "iPhone 640 X 960" -msgstr "iPhone 640 X 960" +msgstr "iPhone (640 x 960)" msgid "iPhone 640 X 1136" -msgstr "iPhone 640 X 1136" +msgstr "iPhone (640 x 1136)" msgid "iPhone 750 X 1334" -msgstr "iPhone 750 X 1334" +msgstr "iPhone (750 x 1334)" msgid "iPhone 1125 X 2436" -msgstr "iPhone 1125 X 2436" +msgstr "iPhone (1125 x 2436)" msgid "iPad 768 X 1024" -msgstr "iPad 768 X 1024" +msgstr "iPad (768 x 1024)" msgid "iPad 1536 X 2048" -msgstr "iPad 1536 X 2048" +msgstr "iPad (1536 x 2048)" msgid "iPhone 1242 X 2208" -msgstr "iPhone 1242 X 2208" +msgstr "iPhone (1242 x 2208)" msgid "App Store Team ID" -msgstr "ID de groupe de l'App Store" +msgstr "ID d'organisation (Team ID) dans l'App Store" msgid "Provisioning Profile UUID Debug" -msgstr "UUID de provisionnement de profils en débogage" +msgstr "Débogage : UUID du profil de provisionnement" msgid "Code Sign Identity Debug" -msgstr "Identité de signature de code en débogage" +msgstr "Débogage : Identité de signature du code" msgid "Export Method Debug" -msgstr "Méthode d'exportation en débogage" +msgstr "Débogage : Méthode d'exportation" msgid "Provisioning Profile UUID Release" -msgstr "UUID de provisionnement de profils en publication" +msgstr "Publication : UUID du profil de provisionnement" msgid "Code Sign Identity Release" -msgstr "Identité de signature de code en publication" +msgstr "Publication : Identité de signature du code" msgid "Export Method Release" -msgstr "Méthode d'exportation en publication" +msgstr "Publication : Méthode d'exportation" msgid "Targeted Device Family" -msgstr "Famille de système ciblée" +msgstr "Famille(s) d'appareils cibles" + +msgid "Bundle Identifier" +msgstr "Identifiant du bundle" msgid "Signature" msgstr "Signature" @@ -3299,44 +3329,59 @@ msgstr "Signature" msgid "Short Version" msgstr "Version courte" +msgid "Icon Interpolation" +msgstr "Interpolation des icônes" + +msgid "Launch Screens Interpolation" +msgstr "Interpolation des écrans de lancement" + msgid "Capabilities" -msgstr "Capacités" +msgstr "Fonctionnalités" msgid "Access Wi-Fi" msgstr "Accès Wi-Fi" msgid "Push Notifications" -msgstr "Notifications Push" +msgstr "Notifications push (poussées)" msgid "User Data" -msgstr "Données Utilisateur" +msgstr "Données utilisateur" msgid "Accessible From Files App" -msgstr "Accessible depuis l'application Files" +msgstr "Accessibles via l'application Fichiers" msgid "Accessible From iTunes Sharing" -msgstr "Accessible depuis le partage iTunes" +msgstr "Accessibles via le partage iTunes" msgid "Privacy" msgstr "Confidentialité" msgid "Camera Usage Description" -msgstr "Description d'utilisation de la caméra" +msgstr "Description de l'accès de la caméra" + +msgid "Camera Usage Description Localized" +msgstr "Description (localisée) de l'accès à la caméra" msgid "Microphone Usage Description" -msgstr "Description d'utilisation du microphone" +msgstr "Description de l'accès au microphone" + +msgid "Microphone Usage Description Localized" +msgstr "Description (localisée) de l'accès au microphone" msgid "Photolibrary Usage Description" -msgstr "Description d'utilisation de la bibliothèque d'image" +msgstr "Description de l'accès à la photothèque" + +msgid "Photolibrary Usage Description Localized" +msgstr "Description (localisée) de l'accès à la photothèque" msgid "Storyboard" -msgstr "Story-board" +msgstr "Storyboard" msgid "Use Launch Screen Storyboard" -msgstr "Utiliser le storyboard de l'écran de lancement" +msgstr "Utiliser un storyboard pour l'écran de lancement" msgid "Image Scale Mode" -msgstr "Mode de mise à l'échelle d'image" +msgstr "Mode de mise à l'échelle des images" msgid "Custom Image @2x" msgstr "Image personnalisée @2x" @@ -5393,6 +5438,12 @@ msgstr "Mode de Transfert" msgid "Transfer Channel" msgstr "Canal de transfert" +msgid "Node Name Num Separator" +msgstr "Séparateur entre nom de nœud et numéro" + +msgid "Node Name Casing" +msgstr "Notation (casse) d'un nom de nœud" + msgid "Editor Description" msgstr "Description de l'Editeur" @@ -5532,7 +5583,7 @@ msgid "Format" msgstr "Format" msgid "Mix Rate" -msgstr "Taux de mélange" +msgstr "Taux d'échantillonnage du mixage" msgid "Stereo" msgstr "Stéréo" @@ -6611,17 +6662,35 @@ msgstr "Temps de retrait (ms)" msgid "Surround" msgstr "Surround" +msgid "Enable Input" +msgstr "Activer l'entrée audio" + msgid "Output Latency" msgstr "Latence de sortie" msgid "Channel Disable Threshold dB" -msgstr "Désactiver le seuil de dB du canal" +msgstr "Seuil (dB) de désactivation d'un canal" + +msgid "Channel Disable Time" +msgstr "Délai avant désactivation d'un canal" + +msgid "Video" +msgstr "Vidéo" msgid "Video Delay Compensation (ms)" msgstr "Compensation de retard vidéo (ms)" msgid "Bus Count" -msgstr "Nombre de ports" +msgstr "Nombre de bus" + +msgid "Output Device" +msgstr "Périphérique de sortie" + +msgid "Input Device" +msgstr "Périphérique d'entrée" + +msgid "Playback Speed Scale" +msgstr "Vitesse de lecture (multiplicateur)" msgid "Feed" msgstr "Flux" |