diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/pl.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/pl.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po index 5e8902e5a8..ba9e77f883 100644 --- a/editor/translations/pl.po +++ b/editor/translations/pl.po @@ -16,7 +16,7 @@ # Karol Walasek <coreconviction@gmail.com>, 2016. # Maksymilian Świąć <maksymilian.swiac@gmail.com>, 2017-2018. # Mietek Szcześniak <ravaging@go2.pl>, 2016. -# NeverK <neverkoxu@gmail.com>, 2018. +# NeverK <neverkoxu@gmail.com>, 2018, 2019. # Rafal Brozio <rafal.brozio@gmail.com>, 2016. # Rafał Ziemniak <synaptykq@gmail.com>, 2017. # RM <synaptykq@gmail.com>, 2018. @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-06 01:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-18 08:54+0000\n" "Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/pl/>\n" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Ostrzeżenia" #: editor/code_editor.cpp msgid "Line and column numbers" -msgstr "" +msgstr "Numery linii i kolumn" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Method in target Node must be specified!" @@ -8810,7 +8810,7 @@ msgstr "Obliczanie wielkości siatki..." #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Creating heightfield..." -msgstr "" +msgstr "Tworzenie pola wysokości..." #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Marking walkable triangles..." @@ -8818,7 +8818,7 @@ msgstr "Zaznaczanie możliwych do przejścia trójkątów ..." #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Constructing compact heightfield..." -msgstr "" +msgstr "Konstruowanie zwartego pola wysokości..." #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Eroding walkable area..." @@ -8970,7 +8970,7 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node." -msgstr "" +msgstr "Przytrzymaj Ctrl, by upuścić prostą referencję do węzła." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold %s to drop a Variable Setter." |