diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/pl.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/pl.po | 303 |
1 files changed, 174 insertions, 129 deletions
diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po index 90e60f12b0..9cb6e1441a 100644 --- a/editor/translations/pl.po +++ b/editor/translations/pl.po @@ -166,8 +166,7 @@ msgid "Position" msgstr "Pozycja" #: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp -#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp -#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: modules/gridmap/grid_map.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp #: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp #: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -414,37 +413,6 @@ msgstr "Kolejka komunikatów" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Maks. rozmiar (KB)" -#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp -#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp -#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp -#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Text Editor" -msgstr "Edytor tekstu" - -#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp -#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp -#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp -#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp -#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Completion" -msgstr "Ukończenie" - -#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp -#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp -#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp -#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp -msgid "Use Single Quotes" -msgstr "Użyj pojedynczych cudzysłowów" - #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -761,6 +729,8 @@ msgid "Physics" msgstr "Fizyka" #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp +#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp #: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp @@ -980,7 +950,9 @@ msgstr "Rozmiar bufora indeksu wielokąta płutna (KB)" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp -#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp @@ -1318,7 +1290,6 @@ msgid "Remove Anim Track" msgstr "Usuń ścieżkę animacji" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp -#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -3301,6 +3272,14 @@ msgstr "" "Obecnie nie ma opisu dla tej metody. Pomóż nam, [color=$color]" "[url=$url]wysyłając ją[/url][/color]!" +#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp +msgid "Text Editor" +msgstr "Edytor tekstu" + #: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Help" @@ -4147,16 +4126,6 @@ msgstr "Zawsze Otwieraj Wyjście Przy Uruchomieniu" msgid "Always Close Output On Stop" msgstr "Zawsze Zamykaj Wyjście Po Zatrzymaniu" -#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy -msgid "Auto Save" -msgstr "Tnij automatycznie" - -#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy -msgid "Save Before Running" -msgstr "Zapisz scenę przed uruchomieniem..." - #: editor/editor_node.cpp msgid "Save On Focus Loss" msgstr "" @@ -4633,7 +4602,9 @@ msgstr "Zaktualizuj istotne zmiany" msgid "Hide Update Spinner" msgstr "Ukryj wiatraczek aktualizacji" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp +#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp +#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp msgid "FileSystem" msgstr "System plików" @@ -5160,7 +5131,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp #: scene/register_scene_types.cpp msgid "Theme" @@ -5221,12 +5191,6 @@ msgstr "Motyw edytora" msgid "Show Script Button" msgstr "Kółko w prawo" -#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp -#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp -#, fuzzy -msgid "Filesystem" -msgstr "System plików" - #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy msgid "Directories" @@ -5303,9 +5267,7 @@ msgstr "Zasoby" msgid "Color Theme" msgstr "Motyw edytora" -#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/text_editor.cpp -#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp msgid "Line Spacing" msgstr "Odstępy między liniami" @@ -5332,15 +5294,13 @@ msgstr "Podświetl obecną linię" msgid "Highlight Type Safe Lines" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp -#: modules/mono/csharp_script.cpp +#: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy msgid "Indent" msgstr "Wcięcie w lewo" #: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp -#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_light.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Type" @@ -5448,7 +5408,6 @@ msgid "Show Members Overview" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Files" msgstr "Plik" @@ -5467,6 +5426,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp +msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save" +msgstr "" + +#: editor/editor_settings.cpp +msgid "Auto Reload Scripts On External Change" +msgstr "" + +#: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy msgid "Create Signal Callbacks" msgstr "Opóźnienia wymuszania shaderów" @@ -5475,8 +5442,7 @@ msgstr "Opóźnienia wymuszania shaderów" msgid "Sort Members Outline Alphabetically" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp -#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp msgid "Cursor" msgstr "Kursor" @@ -5488,11 +5454,11 @@ msgstr "" msgid "Block Caret" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: editor/editor_settings.cpp msgid "Caret Blink" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: editor/editor_settings.cpp msgid "Caret Blink Speed" msgstr "" @@ -5501,6 +5467,12 @@ msgstr "" msgid "Right Click Moves Caret" msgstr "Prawy klik, aby dodać punkt" +#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp +#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp +msgid "Completion" +msgstr "Ukończenie" + #: editor/editor_settings.cpp msgid "Idle Parse Delay" msgstr "" @@ -5532,6 +5504,10 @@ msgid "Add Type Hints" msgstr "Dodaj typ" #: editor/editor_settings.cpp +msgid "Use Single Quotes" +msgstr "Użyj pojedynczych cudzysłowów" + +#: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy msgid "Show Help Index" msgstr "Pokaż linie pomocnicze" @@ -5548,8 +5524,7 @@ msgstr "" msgid "Help Title Font Size" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Grid Map" msgstr "Siatka" @@ -5558,6 +5533,11 @@ msgstr "Siatka" msgid "Pick Distance" msgstr "Wybierz odległość:" +#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Preview Size" +msgstr "Podgląd" + #: editor/editor_settings.cpp msgid "Primary Grid Color" msgstr "Główny kolor siatki" @@ -5571,6 +5551,38 @@ msgstr "Pomocniczy kolor siatki" msgid "Selection Box Color" msgstr "Tylko zaznaczenie" +#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Gizmos" +msgstr "Uchwyty" + +#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Gizmo Colors" +msgstr "Kolory emisji" + +#: editor/editor_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "Instanced" +msgstr "Instancja" + +#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Joint" +msgstr "Punkt" + +#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp +#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp +#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp +#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp +#: servers/physics_server.cpp +msgid "Shape" +msgstr "Kształt" + #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy msgid "Primary Grid Steps" @@ -5608,17 +5620,17 @@ msgstr "Malowanie GridMap" msgid "Grid YZ Plane" msgstr "Malowanie GridMap" -#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy msgid "Default FOV" msgstr "Domyślny" -#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy msgid "Default Z Near" msgstr "Domyślny motyw" -#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy msgid "Default Z Far" msgstr "Domyślny" @@ -5869,6 +5881,16 @@ msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy +msgid "Auto Save" +msgstr "Tnij automatycznie" + +#: editor/editor_settings.cpp +#, fuzzy +msgid "Save Before Running" +msgstr "Zapisz scenę przed uruchomieniem..." + +#: editor/editor_settings.cpp +#, fuzzy msgid "Font Size" msgstr "Widok z przodu" @@ -6785,6 +6807,11 @@ msgid "Delimiter" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp +#, fuzzy +msgid "ColorCorrect" +msgstr "Funkcja koloru." + +#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp msgid "No BPTC If RGB" msgstr "" @@ -7105,6 +7132,15 @@ msgstr "Czy zwracasz obiekt dziedziczący po Node w metodzie `post_import()`?" msgid "Saving..." msgstr "Zapisywanie..." +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "2D, Detect 3D" +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Pixel" +msgstr "Widoczne piksele" + #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Lossy Quality" msgstr "" @@ -8382,6 +8418,10 @@ msgid "License (Z-A)" msgstr "Licencja (Z-A)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "Loading..." +msgstr "Wczytywanie..." + +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgctxt "Pagination" msgid "First" @@ -8450,8 +8490,8 @@ msgid "Testing" msgstr "Testowanie" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Loading..." -msgstr "Wczytywanie..." +msgid "Failed to get repository configuration." +msgstr "" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Assets ZIP File" @@ -9661,13 +9701,6 @@ msgstr "Zastosuj transformacje MeshInstance" msgid "Apply with Transforms" msgstr "Zastosuj transformacje MeshInstance" -#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Preview Size" -msgstr "Podgląd" - #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)." msgstr "" @@ -9979,20 +10012,6 @@ msgstr "Usuń punkt kontrolny wchodzący" msgid "Split Segment (in curve)" msgstr "Podziel Segment (na krzywej)" -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#: modules/csg/csg_gizmos.cpp -#, fuzzy -msgid "3D Gizmos" -msgstr "Uchwyty" - -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#: modules/csg/csg_gizmos.cpp -#, fuzzy -msgid "Gizmo Colors" -msgstr "Kolory emisji" - #: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp msgid "Move Joint" msgstr "Przesuń złącze" @@ -10205,6 +10224,10 @@ msgstr "Krok Y siatki:" msgid "Sync Bones to Polygon" msgstr "Synchronizuj kości z wielokątem" +#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Set cast_to" +msgstr "" + #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: Couldn't load resource!" msgstr "BŁĄD: Nie można wczytać zasobu!" @@ -10296,11 +10319,6 @@ msgid "Close and save changes?" msgstr "Zamknąć i zapisać zmiany?" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp -msgid "Auto Reload Scripts On External Change" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error writing TextFile:" msgstr "Błąd pisania pliku tekstowego:" @@ -10380,10 +10398,6 @@ msgid "%s Class Reference" msgstr "Referencja klasy %s" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Find Next" msgstr "Znajdź następny" @@ -11437,11 +11451,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo" msgstr "Zablokuj obrót widoku" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Instanced" -msgstr "Instancja" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "Nienazwany uchwyt" @@ -15151,6 +15160,20 @@ msgstr "" msgid "Make Local" msgstr "Uczyń lokalnym" +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Another node already uses this unique name in the scene." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Enable Scene Unique Name" +msgstr "Nazwa węzła:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable Scene Unique Name" +msgstr "Nazwa węzła:" + #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "New Scene Root" msgstr "Nowy korzeń sceny" @@ -15224,6 +15247,10 @@ msgid "Sub-Resources" msgstr "Zasoby" #: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Access as Scene Unique Name" +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Inheritance" msgstr "Wyczyść dziedziczenie" @@ -15359,6 +15386,13 @@ msgstr "Ostrzeżenie konfiguracji węzła:" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" +"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it " +"with the '%s' prefix in a node path.\n" +"Click to disable this." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "" "Node has %s connection(s) and %s group(s).\n" "Click to show signals dock." msgstr "" @@ -15779,21 +15813,6 @@ msgstr "Zmień Pole Widzenia Kamery" msgid "Change Camera Size" msgstr "Zmień rozmiar kamery" -#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp -#: scene/3d/physics_body.cpp -#, fuzzy -msgid "Joint" -msgstr "Punkt" - -#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp -#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp -#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp -#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp -#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp -#: servers/physics_server.cpp -msgid "Shape" -msgstr "Kształt" - #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Visibility Notifier" msgstr "" @@ -16192,6 +16211,16 @@ msgstr "" msgid "Verbose stdout" msgstr "" +#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Physics Interpolation" +msgstr "Sposób interpolacji" + +#: main/main.cpp +#, fuzzy +msgid "Enable Warnings" +msgstr "Włącz filtrowanie" + #: main/main.cpp #, fuzzy msgid "Frame Delay Msec" @@ -20022,6 +20051,11 @@ msgstr "Debugger" #: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Modify Resources" +msgstr "Kopiuj zasób" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "File Version" msgstr "Wersja" @@ -22346,8 +22380,9 @@ msgstr "" "Udostępnia on tylko dane nawigacyjne." #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "Navmesh" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "NavMesh" +msgstr "Przygotuj NavMesh" #: scene/3d/navigation_obstacle.cpp msgid "" @@ -24614,6 +24649,12 @@ msgid "Timeout" msgstr "Przekroczenie czasu." #: scene/main/node.cpp +msgid "" +"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already " +"claimed by '%s'. This node is no longer set unique." +msgstr "" + +#: scene/main/node.cpp #, fuzzy msgid "Name Num Separator" msgstr "Nazwany separator" @@ -24644,6 +24685,11 @@ msgstr "Widok bezcieniowy" #: scene/main/node.cpp #, fuzzy +msgid "Unique Name In Owner" +msgstr "Nazwa węzła:" + +#: scene/main/node.cpp +#, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Zmień nazwę" @@ -24705,11 +24751,6 @@ msgstr "" msgid "Multiplayer Poll" msgstr "Pomnóż %s" -#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp -#, fuzzy -msgid "Physics Interpolation" -msgstr "Sposób interpolacji" - #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp msgid "Shapes" msgstr "" @@ -26888,6 +26929,10 @@ msgid "Expand Margin" msgstr "Rozwiń wszystko" #: scene/resources/style_box.cpp +msgid "Skew" +msgstr "" + +#: scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy msgid "Corner Radius" msgstr "Zmień wewnętrzny promień torusa" |