diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/nl.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/nl.po | 535 |
1 files changed, 437 insertions, 98 deletions
diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po index 4daa1292b9..4cfc0fa652 100644 --- a/editor/translations/nl.po +++ b/editor/translations/nl.po @@ -280,9 +280,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Netwerk Profiler" @@ -445,6 +446,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Verplaatsingsmodus" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Invoer verwijderen" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -646,7 +657,8 @@ msgstr "Beschrijving" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Uitvoeren" @@ -876,7 +888,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filters:" @@ -2323,8 +2336,8 @@ msgid "Open" msgstr "Openen" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Eigenaren van:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2630,7 +2643,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Audiobusopties" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" @@ -2887,6 +2900,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Kies" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Knooppad kopiëren" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pakket succesvol geïnstalleerd!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Mislukt:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Bestand Opslaan:" @@ -2899,6 +2931,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Inpakken" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Opslaan Als" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Map kon niet gemaakt worden." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Kon bestand niet schrijven:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kan bestand niet openen om te schrijven:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Opslaan Als" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -3018,11 +3075,33 @@ msgstr "Aangepast debug pakket niet gevonden." msgid "Custom release template not found." msgstr "Aangepast release pakket niet gevonden." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Sjablonen beheren" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Het gegeven exportpad bestaat niet:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Template bestand niet gevonden:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Ongeldige export template:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Vulling" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Bij 32-bit export mag de ingebouwde PCK niet groter zijn dan 4 GiB." @@ -3200,9 +3279,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importeren" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exporteren" @@ -5319,6 +5398,11 @@ msgstr "" "Geen uitvoerbare exporteer preset gevonden voor dit platform.\n" "Voeg een uitvoerbare preset toe in het exportmenu." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Project" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Schrijf je logica in de _run() methode." @@ -5602,7 +5686,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Teken Aanroepingen" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigatie" @@ -7122,7 +7208,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filters:" @@ -7420,6 +7506,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Opslaan..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10427,6 +10525,7 @@ msgid "Points" msgstr "Punten" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polygonen" @@ -11847,7 +11946,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Ongeldige geometrie, kan niet worden vervangen door Mesh." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Converteren naar Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12899,8 +12999,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Selecteer de vorige shape, subtegel of Tegel." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Gebied" @@ -14453,36 +14552,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Verwijder voorinstelling '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Exporteren van project voor platform '%s' is mislukt.\n" -"Exportsjablonen zijn mogelijk niet aanwezig of ongeldig." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Exporteren van project voor platform '%s' is mislukt.\n" -"Dit probleem wordt mogelijk veroorzaakt door een foutieve instelling in de " -"vooraf ingestelde exportinstellingen of uw eigen exportinstellingen." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Exporteer alles" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Het gegeven exportpad bestaat niet:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Exportsjablonen voor dit platform zijn niet aanwezig of corrupt:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Export Pad" @@ -14630,6 +14703,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Vermiste Exportsjablonen voor dit platform:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projectoprichters" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Beheer Export Templates" @@ -17052,7 +17130,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polygonen" @@ -17678,7 +17756,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Bak Lichtmappen" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17708,6 +17785,19 @@ msgstr "Center" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Navigatiemodus" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Volgend Blad" @@ -19283,10 +19373,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Map kon niet gemaakt worden." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Het hulpmiddel 'apksigner' kon niet gevonden worden." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19401,12 +19487,16 @@ msgstr "\"Export AAB\" is alleen geldig als \"Use Custom Build\" aan staat." msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signaal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19426,6 +19516,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Kon template niet openen voor export:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Kon het subproces niet opstarten!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19457,7 +19552,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Bestandsnaam niet toegestaan! Android APK vereist een *.apk extensie." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19469,10 +19564,9 @@ msgstr "" "Installeer alstublieft opnieuw vanuit het 'Project' menu." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Android buildversie onverenigbaar:\n" @@ -19482,12 +19576,12 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Kan project.godot niet bewerken in projectpad." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19500,8 +19594,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Bouwen van Android Project (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Bouwen van Androidproject mislukt, bekijk de foutmelding in de uitvoer.\n" @@ -19521,7 +19616,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animatie niet gevonden: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19531,15 +19626,12 @@ msgstr "Contouren aan het creëeren..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "Kon template niet openen voor export:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19551,7 +19643,7 @@ msgstr "%s aan het toevoegen..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Kon bestand niet schrijven:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19793,6 +19885,17 @@ msgstr "Knopen knippen" msgid "Custom BG Color" msgstr "Knopen knippen" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Sjablonen beheren" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Aangepast release pakket niet gevonden." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19816,23 +19919,35 @@ msgstr "" "Voer de geëxporteerde HTML uit in de standaard browser van het systeem." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Kon template niet openen voor export:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Ongeldige export template:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Kon bestand niet schrijven:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Stel Marge In" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Kon bestand niet schrijven:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Afzondering:" @@ -19908,17 +20023,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Kon de custom HTML shell niet lezen:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Map kon niet gemaakt worden." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Fout bij het opslaan van de scène." #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20219,9 +20334,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Kon bestand niet schrijven:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Kon het subproces niet opstarten!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Lokalisatie" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20237,21 +20371,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Niet gevonden!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Fout bij het opslaan van bestand: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Richtingen" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Kon het subproces niet opstarten!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Thumbnail Aan Het Maken" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Kon template niet openen voor export:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Ongeldige export template:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20259,7 +20448,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20301,6 +20490,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Project" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kan project.godot niet bewerken in projectpad." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Ongeldige identifier:" @@ -20620,6 +20819,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Debugger" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan het tijdelijke bestand niet verwijderen:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20667,6 +20871,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Willekeurige Rotatie:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Kon template niet openen voor export:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Kon template niet openen voor export:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Kon template niet openen voor export:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Kon template niet openen voor export:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Ongeldige identifier:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Ongeldige naam." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan het tijdelijke bestand niet verwijderen:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20688,6 +20956,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Ongeldig product GUID." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Ongeldige extentie." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nieuw Venster" @@ -20704,6 +20989,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20831,7 +21120,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Selecteerafstand:" @@ -21703,17 +21993,19 @@ msgstr "" "bron in de geschikte eigenschap in of teken een polygoon." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance moet een (klein)kind zijn van een Navigation2D-" -"knoop om navigatiegegevens door te geven." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Center onder" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Verplaats" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22947,14 +23239,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "De NavigationAgent2D kan alleen worden gebruikt als een Node2D Node." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance moet een (klein)kind zijn van een Navigation-knoop om " -"navigatiegevens door te geven." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25676,6 +25960,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Physics Frame %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -27103,7 +27397,7 @@ msgstr "Overgang: " msgid "Refraction" msgstr "Afzondering:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -27188,7 +27482,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Schaling: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Zet variabele type" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27206,10 +27505,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Bron" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Startscène argumenten:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27219,11 +27523,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Gebied" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Vanuit scène samenvoegen" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27237,6 +27546,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Laad standaard" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Selecteerafstand:" @@ -27254,7 +27568,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27669,6 +27983,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scène" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigatie" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27686,6 +28005,26 @@ msgstr "Links Lineair" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Standaard" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Voorbeeld bijwerken" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testen" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Verbinding bewerken:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" |