diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/nl.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/nl.po | 149 |
1 files changed, 122 insertions, 27 deletions
diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po index 39bca63def..2f79bf52d9 100644 --- a/editor/translations/nl.po +++ b/editor/translations/nl.po @@ -721,8 +721,9 @@ msgid "Line Number:" msgstr "Regelnummer:" #: editor/code_editor.cpp -msgid "Replaced %d occurrence(s)." -msgstr "%d voorgekomen waarde(s) vervangen." +#, fuzzy +msgid "%d replaced." +msgstr "Vervang..." #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp msgid "%d match." @@ -5884,12 +5885,13 @@ msgid "Mesh is empty!" msgstr "Mesh is leeg!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Static Trimesh Body" -msgstr "Creëer een statisch tri-mesh lichaam" +#, fuzzy +msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape." +msgstr "Creëer Trimesh Botsing Broer" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Static Convex Body" -msgstr "Creëer een statisch convex lichaam" +msgid "Create Static Trimesh Body" +msgstr "Creëer een statisch tri-mesh lichaam" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "This doesn't work on scene root!" @@ -5900,11 +5902,30 @@ msgid "Create Trimesh Static Shape" msgstr "Creëer Trimesh Static Shape" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Failed creating shapes!" -msgstr "Shapes maken mislukt!" +msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Couldn't create a single convex collision shape." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Single Convex Shape" +msgstr "Creëer Convex Shape(s)" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Couldn't create any collision shapes." +msgstr "Kon map niet aanmaken." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Shape(s)" +#, fuzzy +msgid "Create Multiple Convex Shapes" msgstr "Creëer Convex Shape(s)" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp @@ -5956,18 +5977,57 @@ msgid "Create Trimesh Static Body" msgstr "Creëer Trimesh Statisch Lichaam" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it " +"automatically.\n" +"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Collision Sibling" msgstr "Creëer Trimesh Botsing Broer" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Collision Sibling(s)" +msgid "" +"Creates a polygon-based collision shape.\n" +"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Single Convex Collision Siblings" +msgstr "Creëer Convex Collision Sibling(s)" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Creates a single convex collision shape.\n" +"This is the fastest (but least accurate) option for collision detection." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" msgstr "Creëer Convex Collision Sibling(s)" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Creates a polygon-based collision shape.\n" +"This is a performance middle-ground between the two above options." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh..." msgstr "Creëer Outline Mesh..." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals " +"flipped automatically.\n" +"This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using " +"that property isn't possible." +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "View UV1" msgstr "Geef UV1 Weer" @@ -8380,7 +8440,7 @@ msgstr "TileSet" msgid "No VCS addons are available." msgstr "Geen VCS addons beschikbaar." -#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp +#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -9559,11 +9619,19 @@ msgid "Export With Debug" msgstr "Exporteer Met Debug" #: editor/project_manager.cpp -msgid "The path does not exist." +#, fuzzy +msgid "The path specified doesn't exist." msgstr "Dit pad bestaat niet." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Invalid '.zip' project file, does not contain a 'project.godot' file." +#, fuzzy +msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)." +msgstr "Fout bij het openen van het pakketbestand, geen zip-formaat." + +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file." msgstr "Ongeldig '.zip' projectbestand, bevat geen 'project.godot' bestand." #: editor/project_manager.cpp @@ -9571,11 +9639,13 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Kies alstublieft een lege map." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a 'project.godot' or '.zip' file." +#, fuzzy +msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file." msgstr "Kies alstublieft een 'project.godot' of '.zip' bestand." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Directory already contains a Godot project." +#, fuzzy +msgid "This directory already contains a Godot project." msgstr "Map bevat al een Godot project." #: editor/project_manager.cpp @@ -10274,6 +10344,11 @@ msgid "Suffix" msgstr "Achtervoegsel" #: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Regular Expressions" +msgstr "Reguliere Expressie" + +#: editor/rename_dialog.cpp msgid "Advanced Options" msgstr "Geavanceerde opties" @@ -10310,7 +10385,8 @@ msgstr "" "Vergelijk tellersopties." #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Per Level counter" +#, fuzzy +msgid "Per-level Counter" msgstr "Per Niveau teller" #: editor/rename_dialog.cpp @@ -10344,10 +10420,6 @@ msgstr "" "Missende cijfers worden met voorloopnullen opgevuld." #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "Regular Expressions" -msgstr "Reguliere Expressie" - -#: editor/rename_dialog.cpp msgid "Post-Process" msgstr "Post-Process" @@ -10356,11 +10428,13 @@ msgid "Keep" msgstr "Houd" #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "CamelCase to under_scored" +#, fuzzy +msgid "PascalCase to snake_case" msgstr "CamelCase naar under_scored" #: editor/rename_dialog.cpp -msgid "under_scored to CamelCase" +#, fuzzy +msgid "snake_case to PascalCase" msgstr "under_scored naar CamelCase" #: editor/rename_dialog.cpp @@ -10379,6 +10453,16 @@ msgstr "Naar hoofdletters" msgid "Reset" msgstr "Resetten" +#: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Regular Expression Error" +msgstr "Reguliere Expressie" + +#: editor/rename_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "At character %s" +msgstr "Geldige karakters:" + #: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Reparent Node" msgstr "Knoopouder wijzigen" @@ -10843,7 +10927,8 @@ msgid "Invalid inherited parent name or path." msgstr "Ongeldige overgenomen oudernaam of pad." #: editor/script_create_dialog.cpp -msgid "Script is valid." +#, fuzzy +msgid "Script path/name is valid." msgstr "Script is geldig." #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -10935,6 +11020,11 @@ msgid "Copy Error" msgstr "Kopieer Fout" #: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Video RAM" +msgstr "Videogeheugen" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Skip Breakpoints" msgstr "Breakpoint overslaan" @@ -10983,10 +11073,6 @@ msgid "Total:" msgstr "Totaal:" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Video Mem" -msgstr "Videogeheugen" - -#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Resource Path" msgstr "Bronpad" @@ -12673,6 +12759,15 @@ msgstr "Varyings kunnen alleen worden toegewezenin vertex functies." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Constanten kunnen niet worden aangepast." +#~ msgid "Replaced %d occurrence(s)." +#~ msgstr "%d voorgekomen waarde(s) vervangen." + +#~ msgid "Create Static Convex Body" +#~ msgstr "Creëer een statisch convex lichaam" + +#~ msgid "Failed creating shapes!" +#~ msgstr "Shapes maken mislukt!" + #~ msgid "" #~ "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color]" #~ "[url=$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=" |