summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/nl.po')
-rw-r--r--editor/translations/nl.po236
1 files changed, 171 insertions, 65 deletions
diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po
index c0e046dc9b..6eb5a47d21 100644
--- a/editor/translations/nl.po
+++ b/editor/translations/nl.po
@@ -31,12 +31,13 @@
# Stijn Hinlopen <f.a.hinlopen@gmail.com>, 2019.
# jef dered <themen098s@vivaldi.net>, 2019.
# Alex H. <sandertjeh13@hotmail.com>, 2019.
+# edouardgr <edouard.gruyters@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-28 09:36+0000\n"
-"Last-Translator: Alex H. <sandertjeh13@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-25 11:54+0000\n"
+"Last-Translator: edouardgr <edouard.gruyters@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -450,13 +451,21 @@ msgstr "Sporen weergeven op basis van nodes of als lijst."
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Snap (s): "
-msgstr "Stap(pen):"
+msgid "Snap:"
+msgstr "Snap"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation step value."
msgstr "Animatie stap waarde."
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "FPS"
+msgstr "FPS"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -3895,6 +3904,12 @@ msgid "Delete Node"
msgstr "Alles Selecteren"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Node(s)"
+msgstr "Verwijder knooppunt(en)"
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Filter On/Off"
msgstr "Aan-uitschakelaar Track."
@@ -4887,9 +4902,34 @@ msgid "Layout"
msgstr "Indeling"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Translation mask for inserting keys."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotation mask for inserting keys."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale mask for inserting keys."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Insert keys."
-msgstr "Voer Sleutels In"
+msgid "Insert keys (based on mask)."
+msgstr "Voeg Sleutel in (Bestaande Banen)"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on "
+"mask).\n"
+"Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n"
+"Keys must be inserted manually for the first time."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Auto Insert Key"
+msgstr "Anim Key Invoegen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
@@ -4962,6 +5002,52 @@ msgstr "Bewerk Poly (Verwijder punt)"
msgid "Set Handle"
msgstr "Stel Handgreep In"
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Error loading image:"
+msgstr "Error bij het laden van afbeelding:"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
+msgstr "Geen pixels met transparantie > 128 in afbeelding..."
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Emission Mask"
+msgstr "Laad Emissie Masker"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Emission Mask"
+msgstr "Leeg Emissie Masker"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr "Partikels"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Generated Point Count:"
+msgstr "Telling Gegenereerde Punten:"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Mask"
+msgstr "Emissie Masker"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Capture from Pixel"
+msgstr "Neem uit Pixel"
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Colors"
+msgstr "Kleuren Emissie"
+
#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "CPUParticles"
@@ -5324,22 +5410,6 @@ msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
msgstr "Kan punt alleen plaatsen in een PartikelsMateriaal proces materiaal"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Error loading image:"
-msgstr "Error bij het laden van afbeelding:"
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
-msgstr "Geen pixels met transparantie > 128 in afbeelding..."
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Load Emission Mask"
-msgstr "Laad Emissie Masker"
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Clear Emission Mask"
-msgstr "Leeg Emissie Masker"
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Convert to CPUParticles"
@@ -5347,30 +5417,9 @@ msgstr "Converteer Naar Hoofdletters"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Particles"
-msgstr "Partikels"
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Generated Point Count:"
-msgstr "Telling Gegenereerde Punten:"
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Generation Time (sec):"
msgstr "Genereer Tijd (sec):"
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Mask"
-msgstr "Emissie Masker"
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Capture from Pixel"
-msgstr "Neem uit Pixel"
-
-#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Colors"
-msgstr "Kleuren Emissie"
-
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Faces contain no area!"
msgstr "Vlakken bevatten geen gebied!"
@@ -5916,7 +5965,8 @@ msgid "Save Theme As..."
msgstr "Thema Opslaan Als..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid " Class Reference"
+#, fuzzy
+msgid "%s Class Reference"
msgstr " Klasse Referentie"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -6774,6 +6824,26 @@ msgstr "Naamloos apparaat"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Create Mesh2D"
+msgstr "Creëer Omlijning Mesh"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create Polygon2D"
+msgstr "Creëer Poly"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create CollisionPolygon2D"
+msgstr "Creëer Navigatie Polygoon"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create LightOccluder2D"
+msgstr "Creëer Occluder Polygon"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sprite is empty!"
msgstr "Mesh is leeg!"
@@ -6787,18 +6857,43 @@ msgstr "Ongeldige geometrie, kan niet worden vervangen door Mesh."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Invalid geometry, can't create polygon."
+msgstr "Ongeldige geometrie, kan niet worden vervangen door Mesh."
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon."
+msgstr "Ongeldige geometrie, kan niet worden vervangen door Mesh."
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid geometry, can't create light occluder."
+msgstr "Ongeldige geometrie, kan niet worden vervangen door Mesh."
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sprite"
msgstr "Sprite-Frames"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to 2D Mesh"
+msgid "Convert to Mesh2D"
msgstr "Verbind Aan Node:"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Create 2D Mesh"
-msgstr "Creëer Omlijning Mesh"
+msgid "Convert to Polygon2D"
+msgstr "Beweeg Polygon"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling"
+msgstr "Creëer Navigatie Polygoon"
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create LightOccluder2D Sibling"
+msgstr "Creëer Occluder Polygon"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Simplification: "
@@ -7417,6 +7512,11 @@ msgid "Duplicate Nodes"
msgstr "Dupliceer Graaf Knooppunt(en)"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Delete Nodes"
+msgstr "Alles Selecteren"
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Visual Shader Input Type Changed"
msgstr "Visuele Shader Invoertype Gewijzigd"
@@ -8534,7 +8634,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Instance Scene(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Instantie Scene(s)"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Instance Child Scene"
@@ -8542,7 +8642,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script vrijmaken"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on the tree root."
@@ -8579,7 +8679,7 @@ msgstr "Klinkt logisch!"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)?"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder knooppunt(en)?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can not perform with the root node."
@@ -8664,8 +8764,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error saving scene."
-msgstr ""
+msgstr "Fout scene opslaan."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error duplicating scene to save it."
@@ -8686,16 +8787,13 @@ msgid "Open documentation"
msgstr "Open Godot online documentatie"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Change Type"
-msgstr ""
+msgstr "Verander Type"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -8721,12 +8819,13 @@ msgid "Copy Node Path"
msgstr "Kopiëer Nodes"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Delete (No Confirm)"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder (Geen bevestiging)"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg nieuwe knooppunt aan"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
@@ -8740,7 +8839,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder script van selecteerde knooppunt."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -8748,8 +8847,9 @@ msgid "Remote"
msgstr "Verwijderen"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Lokaal"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
@@ -8761,8 +8861,9 @@ msgid "Toggle Visible"
msgstr "Toggle Verborgen Bestanden"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Node configuration warning:"
-msgstr ""
+msgstr "Knooppunt configuratie waarschuwing:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
@@ -10563,14 +10664,19 @@ msgstr ""
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap (s): "
+#~ msgstr "Stap(pen):"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert keys."
+#~ msgstr "Voer Sleutels In"
+
#~ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
#~ msgstr ""
#~ "Maak een nieuwe kopie van de geselecteerde scene(s) als kind van de "
#~ "geselecteerde knoop."
-#~ msgid "FPS"
-#~ msgstr "FPS"
-
#~ msgid "Warnings:"
#~ msgstr "Waarschuwingen:"