diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/nb.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/nb.po | 328 |
1 files changed, 213 insertions, 115 deletions
diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po index 933d2f0ed9..ada2ff1569 100644 --- a/editor/translations/nb.po +++ b/editor/translations/nb.po @@ -5,10 +5,10 @@ # Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2017-2018. # Anonymous <GentleSaucepan@protonmail.com>, 2017. # Elias <eliasnykrem@gmail.com>, 2018. -# flesk <eivindkn@gmail.com>, 2017. +# flesk <eivindkn@gmail.com>, 2017, 2019. # Frank T. Rambol <frank@d-fect.com>, 2018. # Jørgen Aarmo Lund <jorgen.aarmo@gmail.com>, 2016. -# NicolaiF <nico-fre@hotmail.com>, 2017-2018. +# NicolaiF <nico-fre@hotmail.com>, 2017-2018, 2019. # Norwegian Disaster <stian.furu.overbye@gmail.com>, 2017. # passeride <lukas@passeride.com>, 2017. # Byzantin <kasper-hoel@hotmail.com>, 2018. @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:41+0100\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-13 16:10+0000\n" +"Last-Translator: NicolaiF <nico-fre@hotmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/godot-" "engine/godot/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.2\n" +"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -126,24 +126,29 @@ msgid "Anim Change Call" msgstr "Anim Forandre Kall" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Property Track" -msgstr "" +msgstr "Egenskapsspor" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "3D Transform Track" -msgstr "" +msgstr "3D transformasjonsspor" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Call Method Track" -msgstr "" +msgstr "Kall metode-spor" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Bezier Curve Track" -msgstr "" +msgstr "Bezier-kurvespor" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Audio Playback Track" -msgstr "" +msgstr "Lydavspillingsspor" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -172,11 +177,12 @@ msgstr "Funksjoner:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Audio Clips:" -msgstr "" +msgstr "Lydklipp:" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Anim Clips:" -msgstr "" +msgstr "Anim-klipp:" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -185,7 +191,7 @@ msgstr "Vis/skjul distraksjonsfri modus." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Update Mode (How this property is set)" -msgstr "" +msgstr "Oppdateringsmodus (Hvordan denne egenskapen settes)" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -225,7 +231,7 @@ msgstr "Framtid" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Nearest" -msgstr "" +msgstr "Nærmeste" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp @@ -234,7 +240,7 @@ msgstr "Lineær" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Cubic" -msgstr "" +msgstr "Kubisk" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Clamp Loop Interp" @@ -286,7 +292,7 @@ msgstr "Anim Sett inn" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." -msgstr "" +msgstr "AnimasjonAvspiller kan ikke animere seg selv, kun andre avspillere." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -301,8 +307,9 @@ msgid "Anim Insert Key" msgstr "Anim Sett Inn Nøkkel" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes." -msgstr "" +msgstr "Transformasjonsspor kan kun brukes på Spatial-baserte noder." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "" @@ -311,34 +318,44 @@ msgid "" "-AudioStreamPlayer2D\n" "-AudioStreamPlayer3D" msgstr "" +"Lydspor kan kun peke på noder av type:\n" +"-AudioStreamPlayer\n" +"-AudioStreamPlayer2D\n" +"-AudioStreamPlayer3D" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes." -msgstr "" +msgstr "Animasjonsspor kan kun peke på AnimationPlayer-noder." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "An animation player can't animate itself, only other players." msgstr "" +"En animansjonsavspiller kan ikke animere seg selv, kun andre avspillere." #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Not possible to add a new track without a root" -msgstr "" +msgstr "Ikke mulig å legge til et nytt spor uten en rot" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Track path is invalid, so can't add a key." -msgstr "" +msgstr "Sporsti er ugyldig, så kan ikke legge til en nøkkel." #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key" -msgstr "" +msgstr "Spor er ikke av type Spatial, kan ikke legge til nøkkel" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Track path is invalid, so can't add a method key." -msgstr "" +msgstr "Sporsti er ugyldig, så kan ikke legge til metodenøkkel." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Method not found in object: " -msgstr "" +msgstr "Metode ikke funnet i objekt: " #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -354,17 +371,20 @@ msgid "Anim Scale Keys" msgstr "Anim Skalér Nøkler" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "" "This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track." msgstr "" +"Dette valget virker ikke på Bezier-redigering, siden det kun er ett enkelt " +"spor." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Only show tracks from nodes selected in tree." -msgstr "" +msgstr "Vis kun spor fra noder valgt i treet." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Group tracks by node or display them as plain list." -msgstr "" +msgstr "Grupper spor etter node eller vis dem i en enkel liste." #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -441,11 +461,11 @@ msgstr "Rydd-Opp-Animasjon" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Pick the node that will be animated:" -msgstr "" +msgstr "Velg noden som skal animeres:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Use Bezier Curves" -msgstr "" +msgstr "Bruk Bezier-kurver" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" @@ -493,7 +513,7 @@ msgstr "Skaler Størrelsesforhold:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Select tracks to copy:" -msgstr "" +msgstr "Velg spor å kopiere:" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp @@ -567,22 +587,13 @@ msgstr "Zoom Ut" msgid "Reset Zoom" msgstr "Nullstill Zoom" -#: editor/code_editor.cpp -msgid "Warnings:" -msgstr "" - -#: editor/code_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Font Size:" -msgstr "Frontvisning" - -#: editor/code_editor.cpp -msgid "Line:" -msgstr "Linje:" +#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp +msgid "Warnings" +msgstr "Advarsler" #: editor/code_editor.cpp -msgid "Col:" -msgstr "Kol:" +msgid "Line and column numbers." +msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Method in target Node must be specified!" @@ -701,6 +712,7 @@ msgstr "Signaler" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?" msgstr "" +"Er du sikker på at du ønsker å fjerne alle koblinger fra dette signalet?" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy @@ -892,8 +904,8 @@ msgstr "Slett valgte filer?" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp -#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -1152,8 +1164,9 @@ msgid "Add Bus" msgstr "Legg til Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Create a new Bus Layout." -msgstr "Opprett et nytt Bus oppsett." +#, fuzzy +msgid "Add a new Audio Bus to this layout." +msgstr "Lagre Audio Bus Oppsett som..." #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp @@ -1181,6 +1194,10 @@ msgstr "Last Standard" msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "Last standard Bus oppsettet." +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "Opprett et nytt Bus oppsett." + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "Ugyldig navn." @@ -1320,8 +1337,9 @@ msgid "Storing File:" msgstr "Lagrer Fil:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy msgid "No export template found at the expected path:" -msgstr "" +msgstr "Ingen eksportmal funnet på forventet søkesti:" #: editor/editor_export.cpp msgid "Packing" @@ -1337,8 +1355,9 @@ msgstr "Malfil ble ikke funnet:" #: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Custom release template not found." -msgstr "" +msgstr "Tilpasset utgivelsesmal ikke funnet." #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp msgid "Template file not found:" @@ -1506,7 +1525,7 @@ msgstr "Egenskaper" #: editor/editor_help.cpp msgid "Properties:" -msgstr "" +msgstr "Egenskaper:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Methods" @@ -1663,15 +1682,16 @@ msgstr "Klasse:" #: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Property:" -msgstr "" +msgstr "Egenskap:" #: editor/editor_inspector.cpp msgid "Set" msgstr "Sett" #: editor/editor_inspector.cpp +#, fuzzy msgid "Set Multiple:" -msgstr "" +msgstr "Sett Mange:" #: editor/editor_log.cpp msgid "Output:" @@ -1702,7 +1722,7 @@ msgstr "Feil ved lagring av ressurs!" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save Resource As..." @@ -1722,7 +1742,7 @@ msgstr "Feil under lagring." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted." -msgstr "" +msgstr "Kan ikke åpne '%s'. Filen kan ha blitt flyttet eller slettet." #: editor/editor_node.cpp msgid "Error while parsing '%s'." @@ -1757,10 +1777,14 @@ msgid "This operation can't be done without a tree root." msgstr "Denne operasjonen kan ikke gjennomføres uten en trerot." #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "" "This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n" "Please resolve it and then attempt to save again." msgstr "" +"Denne scenen kan ikke lagres fordi det er en sirkulær " +"instansieringsinklusjon.\n" +"Vennligst løs feilen og forsøk å lagre igjen." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -1772,7 +1796,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't overwrite scene that is still open!" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke overskrive en scene som fortsatt er åpen!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't load MeshLibrary for merging!" @@ -2446,8 +2470,9 @@ msgid "Play Custom Scene" msgstr "Spill av Tilpasset Scene" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "Changing the video driver requires restarting the editor." -msgstr "" +msgstr "Endring av videodriver krever omstart av redigeringsverktøyet." #: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/settings_config_dialog.cpp @@ -2457,7 +2482,7 @@ msgstr "Lagre & Avslutt" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy -msgid "Spins when the editor window repaints!" +msgid "Spins when the editor window redraws." msgstr "Snurrer når editorvinduet rendrer om!" #: editor/editor_node.cpp @@ -2659,23 +2684,23 @@ msgstr "Ring" #: editor/editor_properties.cpp msgid "On" -msgstr "" +msgstr "På" #: editor/editor_properties.cpp msgid "Layer" -msgstr "" +msgstr "Lag" #: editor/editor_properties.cpp msgid "Bit %d, value %d" -msgstr "" +msgstr "Bit %d, verdi %d" #: editor/editor_properties.cpp msgid "[Empty]" -msgstr "" +msgstr "[Tom]" #: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "Assign..." -msgstr "" +msgstr "Tilordne..." #: editor/editor_properties.cpp #, fuzzy @@ -2683,16 +2708,22 @@ msgid "Invalid RID" msgstr ": Ugyldige argumenter: " #: editor/editor_properties.cpp +#, fuzzy msgid "" "The selected resource (%s) does not match any type expected for this " "property (%s)." msgstr "" +"Den valgte ressursen (%s) svarer ikke til noen forventede verdier for denne " +"egenskapen (%s)." #: editor/editor_properties.cpp +#, fuzzy msgid "" "Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n" "Resource needs to belong to a scene." msgstr "" +"Kan ikke opprette en ViewportTexture på ressurser lagret som fil.\n" +"Ressurser må tilhøre en scene." #: editor/editor_properties.cpp msgid "" @@ -2708,15 +2739,15 @@ msgstr "" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New Script" -msgstr "" +msgstr "Nytt Skript" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New %s" -msgstr "" +msgstr "Ny %s" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" -msgstr "" +msgstr "Gjør Unik" #: editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp @@ -2734,7 +2765,7 @@ msgstr "Lim inn" #: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Convert To %s" -msgstr "" +msgstr "Konverter Til %s" #: editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp @@ -2750,11 +2781,11 @@ msgstr "" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp msgid "Size: " -msgstr "" +msgstr "Størrelse: " #: editor/editor_properties_array_dict.cpp msgid "Page: " -msgstr "" +msgstr "Side: " #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #, fuzzy @@ -3562,7 +3593,7 @@ msgstr "" #: editor/plugin_config_dialog.cpp msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Språk:" #: editor/plugin_config_dialog.cpp #, fuzzy @@ -3571,7 +3602,7 @@ msgstr "Prosjektnavn:" #: editor/plugin_config_dialog.cpp msgid "Activate now?" -msgstr "" +msgstr "Aktiver nå?" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -3580,25 +3611,6 @@ msgid "Create Polygon" msgstr "Lag Poly" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Edit Polygon" -msgstr "Rediger Poly" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Insert Point" -msgstr "Sett inn Punkt" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Edit Polygon (Remove Point)" -msgstr "Rediger Poly (Fjern Punkt)" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Remove Polygon And Point" -msgstr "Fjern Poly Og Punkt" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #, fuzzy @@ -3623,6 +3635,25 @@ msgstr "" msgid "Erase points." msgstr "Høyreklikk: Slett Punkt." +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Polygon" +msgstr "Rediger Poly" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +msgid "Insert Point" +msgstr "Sett inn Punkt" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Polygon (Remove Point)" +msgstr "Rediger Poly (Fjern Punkt)" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Polygon And Point" +msgstr "Fjern Poly Og Punkt" + #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp @@ -4297,7 +4328,7 @@ msgstr "Neste" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Last" -msgstr "" +msgstr "Siste" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp @@ -4448,6 +4479,16 @@ msgid "Move CanvasItem" msgstr "Endre CanvasItem" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Children of containers have their anchors and margins values overridden by " +"their parent." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" msgstr "Kun anker" @@ -4640,7 +4681,7 @@ msgstr "Fjern Ben" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View" -msgstr "Vis" +msgstr "Visning" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -5378,6 +5419,12 @@ msgid "Create UV Map" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the " +"viewport." +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Create Polygon & UV" msgstr "Lag Poly" @@ -5496,7 +5543,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Radius:" -msgstr "" +msgstr "Radius:" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Polygon->UV" @@ -6521,7 +6568,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Name-less gizmo" +msgid "Nameless gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -6601,10 +6648,16 @@ msgid "(empty)" msgstr "(tom)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Animations" +#, fuzzy +msgid "Animations:" msgstr "Animasjoner" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Animation" +msgstr "Animasjon" + +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Speed (FPS):" msgstr "Hastighet (FPS):" @@ -6613,8 +6666,9 @@ msgid "Loop" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Animation Frames" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Animation Frames:" +msgstr "Animasjonsnavn:" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Insert Empty (Before)" @@ -7443,6 +7497,19 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil åpne mer enn ett prosjekt?" #: editor/project_manager.cpp msgid "" +"The following project settings file does not specify the version of Godot " +"through which it was created.\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current " +"configuration file format.\n" +"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of " +"the engine anymore." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" "The following project settings file was generated by an older engine " "version, and needs to be converted for this version:\n" "\n" @@ -8977,10 +9044,6 @@ msgid "Build Project" msgstr "Prosjekt" #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp #, fuzzy msgid "View log" msgstr "Vis Filer" @@ -9637,6 +9700,13 @@ msgid "" "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node." msgstr "" +#: scene/2d/particles_2d.cpp +msgid "" +"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" +"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to " +"CPUParticles\" option for this purpose." +msgstr "" + #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp msgid "" "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is " @@ -9792,6 +9862,13 @@ msgstr "" #: scene/3d/particles.cpp msgid "" +"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" +"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles" +"\" option for this purpose." +msgstr "" + +#: scene/3d/particles.cpp +msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" @@ -9822,21 +9899,6 @@ msgstr "" msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." -msgstr "" - -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "" -"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." -msgstr "" - -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "" -"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " -"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." -msgstr "" - #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh" msgstr "" @@ -9860,6 +9922,21 @@ msgid "" "it as a child of a VehicleBody." msgstr "" +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "" +"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." +msgstr "" + +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'" msgstr "" @@ -9906,11 +9983,19 @@ msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead." msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp +msgid "Pick a color from the screen." +msgstr "" + +#: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Raw Mode" msgstr "" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "Add current color as a preset" +msgid "Switch between hexadecimal and code values." +msgstr "" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +msgid "Add current color as a preset." msgstr "" #: scene/gui/dialogs.cpp @@ -9995,6 +10080,19 @@ msgstr "" msgid "Varyings can only be assigned in vertex function." msgstr "" +#~ msgid "Warnings:" +#~ msgstr "Advarsler:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size:" +#~ msgstr "Frontvisning" + +#~ msgid "Line:" +#~ msgstr "Linje:" + +#~ msgid "Col:" +#~ msgstr "Kol:" + #, fuzzy #~ msgid "Split already exists." #~ msgstr "Eksisterer allerede" |