summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/nb.po')
-rw-r--r--editor/translations/nb.po1109
1 files changed, 1011 insertions, 98 deletions
diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po
index 23533fe909..8ef471859b 100644
--- a/editor/translations/nb.po
+++ b/editor/translations/nb.po
@@ -125,6 +125,7 @@ msgstr "Kan Endre Størrelse"
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
@@ -194,6 +195,7 @@ msgstr "Minne"
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp
+#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
msgstr "Begrensninger"
@@ -227,6 +229,7 @@ msgstr "Data"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
+#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
@@ -395,7 +398,8 @@ msgstr "Tekst Editor"
#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Completion"
msgstr "Fullføring"
@@ -435,6 +439,7 @@ msgstr "Kommando"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Pressed"
msgstr "Trykket"
@@ -1853,7 +1858,9 @@ msgid "Scene does not contain any script."
msgstr "Scenen inneholder ikke noen skript."
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
-#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/groups_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
@@ -1918,6 +1925,7 @@ msgstr "Kobler Til Signal:"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
@@ -3003,6 +3011,7 @@ msgstr "Gjeldende:"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "Import"
msgstr "Importer"
@@ -3486,6 +3495,7 @@ msgid "Label"
msgstr ""
#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Read Only"
msgstr "Metoder"
@@ -3494,7 +3504,7 @@ msgstr "Metoder"
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "Låst"
@@ -3574,7 +3584,7 @@ msgstr "Fjern Utvalg"
#: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: editor/script_editor_debugger.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Clear"
msgstr "Tøm"
@@ -3605,7 +3615,7 @@ msgid "Up"
msgstr "Opp"
#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Node"
msgstr "Node"
@@ -3629,6 +3639,10 @@ msgstr ""
msgid "New Window"
msgstr "Nytt vindu"
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Unnamed Project"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Spins when the editor window redraws.\n"
@@ -4817,6 +4831,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Reload"
msgstr "Oppdater"
@@ -4998,6 +5013,7 @@ msgid "Edit Text:"
msgstr "Medlemmer"
#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "On"
msgstr "På"
@@ -5315,6 +5331,7 @@ msgid "Show Script Button"
msgstr "Høyre knapp"
#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
#, fuzzy
msgid "Filesystem"
msgstr "FilSystem"
@@ -5396,6 +5413,7 @@ msgstr "Medlemmer"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5564,6 +5582,7 @@ msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5973,6 +5992,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Port"
msgstr ""
@@ -5985,7 +6005,7 @@ msgstr "Prosjekthåndterer"
msgid "Sorting Order"
msgstr "Ender mappenavn:"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Symbol Color"
msgstr ""
@@ -6021,29 +6041,30 @@ msgstr "Lagrer Fil:"
#: editor/editor_settings.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/uwp/export/export.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Background Color"
msgstr "Ugyldig navn."
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Completion Background Color"
msgstr "Ugyldig navn."
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Completion Selected Color"
msgstr "Importer Scene"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Existing Color"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Scroll Color"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Completion Font Color"
msgstr ""
@@ -6052,21 +6073,21 @@ msgstr ""
msgid "Text Color"
msgstr "Neste Koordinat"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Line Number Color"
msgstr "Linjenummer:"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Safe Line Number Color"
msgstr "Linjenummer:"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Caret Color"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Caret Background Color"
msgstr "Ugyldig navn."
@@ -6076,16 +6097,16 @@ msgstr "Ugyldig navn."
msgid "Text Selected Color"
msgstr "Slett valgt"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Selection Color"
msgstr "Kun Valgte"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Brace Mismatch Color"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Current Line Color"
msgstr "Navn på gjeldende scene"
@@ -6094,44 +6115,44 @@ msgstr "Navn på gjeldende scene"
msgid "Line Length Guideline Color"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Word Highlighted Color"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Number Color"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Function Color"
msgstr "Funksjoner"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Member Variable Color"
msgstr "Endre navn på variabelen"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Mark Color"
msgstr "Velg farge"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Bookmark Color"
msgstr "Bokmerker"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Breakpoint Color"
msgstr "Stoppunkter"
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Executing Line Color"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Code Folding Color"
msgstr ""
@@ -7984,10 +8005,6 @@ msgid "Load Animation"
msgstr "Last Animasjon"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation to copy!"
-msgstr "Ingen animasjon å kopiere!"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "No animation resource on clipboard!"
msgstr "Ingen animasjonsressurs på utklippstavlen!"
@@ -8000,10 +8017,6 @@ msgid "Paste Animation"
msgstr "Lim inn Animasjon"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "No animation to edit!"
-msgstr "Ingen animasjon å redigere!"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
msgstr "Spill av valgte animasjon baklengs fra gjeldende posisjon. (A)"
@@ -8042,6 +8055,11 @@ msgstr "Nye"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Paste As Reference"
+msgstr "%s-klassereferanse"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Edit Transitions..."
msgstr "Overganger"
@@ -8276,11 +8294,6 @@ msgid "Blend"
msgstr "Bland"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
-msgid "Mix"
-msgstr "Miks"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Restart:"
msgstr "Start Om Igjen Automatisk:"
@@ -8314,10 +8327,6 @@ msgid "X-Fade Time (s):"
msgstr "X-Fade Tid (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Current:"
-msgstr "Aktiv:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Input"
@@ -10418,6 +10427,7 @@ msgstr "Instillinger for rutenett"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
@@ -10698,6 +10708,7 @@ msgstr "Forrige skript"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Fil"
@@ -11280,6 +11291,7 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
@@ -11960,6 +11972,17 @@ msgid "Vertical:"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation:"
+msgstr "Nummereringer:"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Offset:"
+msgstr "Avstand:"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Select/Clear All Frames"
msgstr "Velg Alle"
@@ -11998,19 +12021,10 @@ msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-msgid "Offset:"
-msgstr "Avstand:"
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separation:"
-msgstr "Nummereringer:"
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "TextureRegion"
msgstr ""
@@ -12214,6 +12228,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Type"
+msgstr "Fjern Mal"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Select a theme type from the list to edit its items.\n"
"You can add a custom type or import a type with its items from another theme."
@@ -12257,6 +12276,16 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Theme Type"
+msgstr "Legg til Element"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Theme Type"
+msgstr "Fjern Gjenstand"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add Color Item"
msgstr "Legg til Element"
@@ -12567,6 +12596,7 @@ msgid "Named Separator"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Submenu"
msgstr "Undermeny"
@@ -12746,8 +12776,9 @@ msgid "Palette Min Width"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Palette Item Hseparation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Palette Item H Separation"
+msgstr "Slett valgte"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -14577,10 +14608,6 @@ msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
msgstr "Rendrer kan endres senere, men scener må kanskje justeres."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Unnamed Project"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Missing Project"
msgstr "Importer Eksisterende Prosjekt"
@@ -14905,6 +14932,7 @@ msgid "Add Event"
msgstr "Legg til hendelse"
#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Button"
msgstr "Knapp"
@@ -15285,7 +15313,7 @@ msgstr "Små bokstaver"
msgid "To Uppercase"
msgstr "Store versaler"
-#: editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Reset"
msgstr "Tilbakestill"
@@ -16116,6 +16144,7 @@ msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Camera"
msgstr ""
@@ -16944,6 +16973,14 @@ msgstr ""
msgid "Use DTLS"
msgstr "Bruk Snap"
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
+msgid "FBX"
+msgstr ""
+
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
+msgid "Use FBX"
+msgstr ""
+
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#, fuzzy
msgid "Config File"
@@ -18073,6 +18110,15 @@ msgid "Change Expression"
msgstr "Endre uttrykk"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr "Kan ikke kopiere funksjonsnoden."
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr "Lim inn Noder"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove VisualScript Nodes"
msgstr ""
@@ -18186,15 +18232,6 @@ msgid "Resize Comment"
msgstr "Endre CanvasItem"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Can't copy the function node."
-msgstr "Kan ikke kopiere funksjonsnoden."
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Paste VisualScript Nodes"
-msgstr "Lim inn Noder"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Can't create function with a function node."
msgstr ""
@@ -18718,6 +18755,14 @@ msgstr "Instans"
msgid "Write Mode"
msgstr "Prioritet Modus"
+#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
+msgid "WebRTC"
+msgstr ""
+
+#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h
+msgid "Max Channel In Buffer (KB)"
+msgstr ""
+
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Verify SSL"
msgstr ""
@@ -18726,6 +18771,34 @@ msgstr ""
msgid "Trusted SSL Certificate"
msgstr ""
+#: modules/websocket/websocket_macros.h
+#, fuzzy
+msgid "WebSocket Client"
+msgstr "Nettverkspeer"
+
+#: modules/websocket/websocket_macros.h
+#, fuzzy
+msgid "Max In Buffer (KB)"
+msgstr "Maks Størrelse (KB)"
+
+#: modules/websocket/websocket_macros.h
+msgid "Max In Packets"
+msgstr ""
+
+#: modules/websocket/websocket_macros.h
+#, fuzzy
+msgid "Max Out Buffer (KB)"
+msgstr "Maks Størrelse (KB)"
+
+#: modules/websocket/websocket_macros.h
+msgid "Max Out Packets"
+msgstr ""
+
+#: modules/websocket/websocket_macros.h
+#, fuzzy
+msgid "WebSocket Server"
+msgstr "Nettverkspeer"
+
#: modules/websocket/websocket_server.cpp
msgid "Bind IP"
msgstr ""
@@ -18781,6 +18854,11 @@ msgstr "Juster synlighet"
msgid "Bounds Geometry"
msgstr "Prøv på nytt"
+#: modules/webxr/webxr_interface.cpp
+#, fuzzy
+msgid "XR Standard Mapping"
+msgstr "Smart snapping"
+
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
msgstr ""
@@ -19405,7 +19483,7 @@ msgid "Accessible From Files App"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp
-msgid "Accessible From Itunes Sharing"
+msgid "Accessible From iTunes Sharing"
msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
@@ -19557,7 +19635,7 @@ msgid "For Mobile"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Html"
+msgid "HTML"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19567,7 +19645,7 @@ msgstr "Utvid alle"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Html Shell"
+msgid "Custom HTML Shell"
msgstr "Klipp ut Noder"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19868,7 +19946,7 @@ msgstr "Nettverkspeer"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Device Usb"
+msgid "Device USB"
msgstr "Enhet"
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -20134,12 +20212,13 @@ msgid "Publisher Display Name"
msgstr "Ugyldig navn."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-msgid "Product Guid"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Product GUID"
+msgstr "Prosjektnavn:"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Publisher Guid"
+msgid "Publisher GUID"
msgstr "Fjern Pose"
#: platform/uwp/export/export.cpp
@@ -20407,6 +20486,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame"
msgstr "Bilde %"
@@ -20788,7 +20868,7 @@ msgstr "Linjal Modus"
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp
-#: scene/gui/texture_button.cpp
+#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
@@ -21261,7 +21341,7 @@ msgstr ""
msgid "Width Curve"
msgstr "Lukk Kurve"
-#: scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Color"
msgstr "Standard"
@@ -21431,6 +21511,7 @@ msgid "Z As Relative"
msgstr "Snap Relativt"
#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Scroll"
msgstr ""
@@ -21670,6 +21751,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Normal"
@@ -22234,9 +22316,10 @@ msgid "Far"
msgstr ""
#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/shape.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
-#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Margin"
msgstr "Sett Handle"
@@ -22845,7 +22928,7 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Erp"
+msgid "ERP"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
@@ -23840,6 +23923,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/gui/control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Theme Overrides"
+msgstr "Overskriv"
+
+#: scene/gui/control.cpp
msgid ""
"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
@@ -23879,7 +23967,7 @@ msgstr ""
msgid "Tooltip"
msgstr "Verktøy"
-#: scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus"
msgstr "Fokuser Bane"
@@ -24007,6 +24095,7 @@ msgid "Show Zoom Label"
msgstr "Vis Ben"
#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Minimap"
msgstr ""
@@ -24021,11 +24110,12 @@ msgid "Show Close"
msgstr "Vis Ben"
#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Velg"
-#: scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "Sjekk inn"
@@ -24091,8 +24181,9 @@ msgid "Fixed Icon Size"
msgstr "Frontvisning"
#: scene/gui/label.cpp
-msgid "Valign"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "V Align"
+msgstr "Knytt"
#: scene/gui/label.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
#, fuzzy
@@ -24545,7 +24636,7 @@ msgstr ""
msgid "Text Edit Undo Stack Max Size"
msgstr ""
-#: scene/gui/texture_button.cpp
+#: scene/gui/texture_button.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Hover"
msgstr ""
@@ -25057,6 +25148,31 @@ msgid "Swap OK Cancel"
msgstr "UI Avbryt"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layer Names"
+msgstr "Navn"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Render"
+msgstr "Rendrer"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Render"
+msgstr "Rendrer"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Physics"
+msgstr "Fysikk"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Physics"
+msgstr "Fysikk"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -25093,6 +25209,805 @@ msgstr "Halver Oppløsning"
msgid "Bake Interval"
msgstr ""
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Panel"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Skrifttyper"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Color"
+msgstr "Velg farge"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Color Pressed"
+msgstr "Fjern Gjenstand"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Color Hover"
+msgstr "Fjern Gjenstand"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Color Focus"
+msgstr "Fjern Gjenstand"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Color Disabled"
+msgstr "Avslått"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "H Separation"
+msgstr "Nummereringer:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Underline Spacing"
+msgstr "Animasjonsløkke"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Arrow"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arrow Margin"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hover Pressed"
+msgstr "Trykket"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Checked Disabled"
+msgstr "Avslått"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unchecked"
+msgstr "Låst"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unchecked Disabled"
+msgstr "Deaktivert"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Radio Checked"
+msgstr "Låst"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Radio Checked Disabled"
+msgstr "Avslått"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Radio Unchecked"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Radio Unchecked Disabled"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Font Color Hover Pressed"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Check V Adjust"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "On Disabled"
+msgstr "Deaktivert"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Off"
+msgstr "Avstand:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Off Disabled"
+msgstr "Deaktivert"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Color Shadow"
+msgstr "Fjern Gjenstand"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Outline Modulate"
+msgstr "Tving Hvit-Modulat"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shadow Offset X"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shadow Offset Y"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shadow As Outline"
+msgstr "Forrige fane"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Color Selected"
+msgstr "Slett Valgte"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Font Color Uneditable"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Color"
+msgstr "Klipp ut Noder"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clear Button Color"
+msgstr "Filtrer Signaler"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clear Button Color Pressed"
+msgstr "Filtrer Signaler"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Minimum Spaces"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "BG"
+msgstr "B"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "FG"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tab"
+msgstr "Fane 1"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Space"
+msgstr "Ring"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Folded"
+msgstr "Mappe:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fold"
+msgstr "Mappe:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Font Color Readonly"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion Lines"
+msgstr "Fullføring"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion Max Width"
+msgstr "Fullføring"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion Scroll Width"
+msgstr "Importer Scene"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Focus"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Grabber"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Grabber Highlight"
+msgstr "Retninger"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Grabber Pressed"
+msgstr "Trykket"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Increment"
+msgstr "Instrument"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Increment Highlight"
+msgstr "Innrykk Høyre"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Increment Pressed"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Decrement"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Decrement Highlight"
+msgstr "Innrykk Høyre"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Decrement Pressed"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Slider"
+msgstr "Kollisjon Modus"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Grabber Area"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Grabber Area Highlight"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Grabber Disabled"
+msgstr "Deaktivert"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Tick"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Updown"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scaleborder Size"
+msgstr "Skaler Modus"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Title Font"
+msgstr "Legg til punkt"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Title Color"
+msgstr "Neste Koordinat"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Title Height"
+msgstr "Tester"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Close Highlight"
+msgstr "Retninger"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Close H Offset"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Close V Offset"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Parent Folder"
+msgstr "Opprett mappe"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Hidden"
+msgstr "Veksle Visning av Skjulte Filer"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Panel Disabled"
+msgstr "Avslått"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Nummereringer:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Labeled Separator Left"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Labeled Separator Right"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Color Accel"
+msgstr "Fjern Gjenstand"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Font Color Separator"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "V Separation"
+msgstr "Nummereringer:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Frame"
+msgstr "Velg Modus"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Frame"
+msgstr "Standard"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Focus"
+msgstr "Standard"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Comment Focus"
+msgstr "Sjekk inn"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "Stoppunkter"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Nummereringer:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resizer"
+msgstr "Kan Endre Størrelse"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Close Color"
+msgstr "Farger"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resizer Color"
+msgstr "Farger"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Title Offset"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Close Offset"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Port Offset"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "BG Focus"
+msgstr "Fokuser Bane"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Focus"
+msgstr "Velg"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Cursor Unfocused"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Button Pressed"
+msgstr "Trykket"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Title Button Normal"
+msgstr "Museknapp"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Title Button Pressed"
+msgstr "Museknapp"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Title Button Hover"
+msgstr "Museknapp"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Button"
+msgstr "Klipp ut Noder"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Button Pressed"
+msgstr "Bus valg"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Button Hover"
+msgstr "Klipp ut Noder"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select Arrow"
+msgstr "Velg alle"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arrow Collapsed"
+msgstr "Fold sammen alle"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Title Button Font"
+msgstr "Museknapp"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Title Button Color"
+msgstr "Kun Valgte"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Guide Color"
+msgstr "Velg farge"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drop Position Color"
+msgstr "Dock-posisjon"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relationship Line Color"
+msgstr "Navn på gjeldende scene"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Custom Button Font Highlight"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Item Margin"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Button Margin"
+msgstr "Knappmaske"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Draw Relationship Lines"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Draw Guides"
+msgstr "Vis Veiledere"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Border"
+msgstr "Vend loddrett"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scroll Speed"
+msgstr "Rutenett Offset:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Margin"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Line Separation"
+msgstr "Nummereringer:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tab FG"
+msgstr "Fane 1"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tab BG"
+msgstr "Fane 1"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tab Disabled"
+msgstr "Deaktivert"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Menu Highlight"
+msgstr "Retninger"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Color FG"
+msgstr "Fjern Gjenstand"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font Color BG"
+msgstr "Fjern Gjenstand"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Side Margin"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Top Margin"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Label V Align FG"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Label V Align BG"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Large"
+msgstr "Mål"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Mappe:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Folder Icon Modulate"
+msgstr "Tving Hvit-Modulat"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "File Icon Modulate"
+msgstr "Ikon Modus"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Files Disabled"
+msgstr "Avslått"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "SV Width"
+msgstr "Venstrevisning"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "SV Height"
+msgstr "Lys"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "H Width"
+msgstr "Venstrevisning"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Label Width"
+msgstr "Venstrevisning"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Screen Picker"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Preset"
+msgstr "Åpne forhåndsinnstilling"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Color Hue"
+msgstr "Medlemmer"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Color Sample"
+msgstr "Farger"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preset BG"
+msgstr "Forhåndsinnstilling"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Overbright Indicator"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preset FG"
+msgstr "Forhåndsinnstilling"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preset BG Icon"
+msgstr "Forhåndsinnstilling"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Normal Font"
+msgstr "Format"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bold Font"
+msgstr "Legg til punkt"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Italics Font"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Bold Italics Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mono Font"
+msgstr "Egenskaper"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Table H Separation"
+msgstr "Nummereringer:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Table V Separation"
+msgstr "Nummereringer:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Margin Left"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Margin Top"
+msgstr "Sett Handle"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Margin Right"
+msgstr "Innrykk Høyre"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Margin Bottom"
+msgstr "Velg Modus"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autohide"
+msgstr "Automatisk Innrykk"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Minus"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Grid Minor"
+msgstr "Velg farge"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Grid Major"
+msgstr "Velg farge"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection Fill"
+msgstr "Kun Valgte"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selection Stroke"
+msgstr "Kun Valgte"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Activity"
+msgstr "Handling"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bezier Len Pos"
+msgstr "Flytt Bezier-punkt"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Bezier Len Neg"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Port Grab Distance Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Port Grab Distance Vertical"
+msgstr "Instans"
+
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Hinting"
msgstr ""
@@ -25131,17 +26046,6 @@ msgstr "Beskrivelse:"
msgid "Char"
msgstr "Gyldige karakterer:"
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/world.cpp
-#: scene/resources/world_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Space"
-msgstr "Ring"
-
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Skrifttyper"
-
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Data"
@@ -26419,6 +27323,10 @@ msgid "Release (ms)"
msgstr "Slipp"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
+msgid "Mix"
+msgstr "Miks"
+
+#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
msgid "Sidechain"
msgstr ""
@@ -26962,6 +27870,11 @@ msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
+msgid "Enable High Float"
+msgstr "Rediger Filtre"
+
+#: servers/visual_server.cpp
+#, fuzzy
msgid "Precision"
msgstr "Gjeldende Versjon:"