summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/mr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/mr.po')
-rw-r--r--editor/translations/mr.po190
1 files changed, 128 insertions, 62 deletions
diff --git a/editor/translations/mr.po b/editor/translations/mr.po
index 43f7620d28..ca97848940 100644
--- a/editor/translations/mr.po
+++ b/editor/translations/mr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-11 03:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-30 03:56+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/mr/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Line Number:"
msgstr ""
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Replaced %d occurrence(s)."
+msgid "%d replaced."
msgstr ""
#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
@@ -3802,15 +3802,15 @@ msgid "Saving..."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Set as Default for '%s'"
+msgid "%d Files"
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
-msgid "Clear Default for '%s'"
+msgid "Set as Default for '%s'"
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
-msgid " Files"
+msgid "Clear Default for '%s'"
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
@@ -4398,95 +4398,95 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "1 step"
-msgstr ""
+msgstr "1 पायरी"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "2 steps"
-msgstr ""
+msgstr "2 पायऱ्या"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "3 steps"
-msgstr ""
+msgstr "3 पायर्‍या"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Differences Only"
-msgstr ""
+msgstr "फक्त फरक"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Force White Modulate"
-msgstr ""
+msgstr "व्हाइट मॉड्युलेटेड सक्ती करा"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Include Gizmos (3D)"
-msgstr ""
+msgstr "गिझ्मोस (3 डी) समाविष्ट करा"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Pin AnimationPlayer"
-msgstr ""
+msgstr "अ‍ॅनिमेशनप्लेअर पिन करा"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Create New Animation"
-msgstr ""
+msgstr "नवीन अ‍ॅनिमेशन तयार करा"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
-msgstr ""
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन नाव:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटी!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend Times:"
-msgstr ""
+msgstr "ब्लेंड टाइम्स:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Next (Auto Queue):"
-msgstr ""
+msgstr "पुढील (स्वयं रांग):"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Cross-Animation Blend Times"
-msgstr ""
+msgstr "क्रॉस-अ‍ॅनिमेशन ब्लेंड टाइम्स"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Move Node"
-msgstr ""
+msgstr "नोड हलवा"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Transition exists!"
-msgstr ""
+msgstr "संक्रमण विद्यमान आहे!"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Add Transition"
-msgstr ""
+msgstr "संक्रमण जोडा"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Node"
-msgstr ""
+msgstr "नोड जोडा"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "समाप्त"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Immediate"
-msgstr ""
+msgstr "त्वरित"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Sync"
-msgstr ""
+msgstr "समक्रमित करा"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "At End"
-msgstr ""
+msgstr "शेवटी"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "प्रवास"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
@@ -4498,15 +4498,15 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Node Removed"
-msgstr ""
+msgstr "नोड काढला"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Transition Removed"
-msgstr ""
+msgstr "संक्रमण काढले"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्ट नोड सेट करा (ऑटोप्ले)"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid ""
@@ -4517,15 +4517,15 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Create new nodes."
-msgstr ""
+msgstr "नवीन नोड तयार करा."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Connect nodes."
-msgstr ""
+msgstr "नोड कनेक्ट करा."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Remove selected node or transition."
-msgstr ""
+msgstr "निवडलेले नोड किंवा संक्रमण काढा."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
@@ -4533,29 +4533,29 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
-msgstr ""
+msgstr "शेवटचे अ‍ॅनिमेशन सेट करा. हे उप-संक्रमणांसाठी उपयुक्त आहे."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Transition: "
-msgstr ""
+msgstr "संक्रमण: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Play Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "प्ले मोड:"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
-msgstr ""
+msgstr "अ‍ॅनिमेशन ट्री"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "New name:"
-msgstr ""
+msgstr "नवीन नाव:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Scale:"
-msgstr ""
+msgstr "स्केल:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
@@ -5639,11 +5639,11 @@ msgid "Mesh is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Static Trimesh Body"
+msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Static Convex Body"
+msgid "Create Static Trimesh Body"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
@@ -5655,11 +5655,27 @@ msgid "Create Trimesh Static Shape"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Failed creating shapes!"
+msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Couldn't create a single convex collision shape."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Single Convex Shape"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Convex Shape(s)"
+msgid "Couldn't create any collision shapes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Multiple Convex Shapes"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
@@ -5711,11 +5727,40 @@ msgid "Create Trimesh Static Body"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a StaticBody and assigns a polygon-based collision shape to it "
+"automatically.\n"
+"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Convex Collision Sibling(s)"
+msgid ""
+"Creates a polygon-based collision shape.\n"
+"This is the most accurate (but slowest) option for collision detection."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Single Convex Collision Siblings"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a single convex collision shape.\n"
+"This is the fastest (but least accurate) option for collision detection."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a polygon-based collision shape.\n"
+"This is a performance middle-ground between the two above options."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
@@ -5723,6 +5768,14 @@ msgid "Create Outline Mesh..."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Creates a static outline mesh. The outline mesh will have its normals "
+"flipped automatically.\n"
+"This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using "
+"that property isn't possible."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "View UV1"
msgstr ""
@@ -8087,7 +8140,7 @@ msgstr ""
msgid "No VCS addons are available."
msgstr ""
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -9171,11 +9224,16 @@ msgid "Export With Debug"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "The path does not exist."
+msgid "The path specified doesn't exist."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Invalid '.zip' project file, does not contain a 'project.godot' file."
+msgid ""
+"Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -9183,11 +9241,11 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a 'project.godot' or '.zip' file."
+msgid "Please choose a \"project.godot\" or \".zip\" file."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Directory already contains a Godot project."
+msgid "This directory already contains a Godot project."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -9833,6 +9891,10 @@ msgid "Suffix"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Use Regular Expressions"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
@@ -9867,7 +9929,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Per Level counter"
+msgid "Per-level Counter"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
@@ -9897,10 +9959,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Regular Expressions"
-msgstr ""
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Post-Process"
msgstr ""
@@ -9909,11 +9967,11 @@ msgid "Keep"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "CamelCase to under_scored"
+msgid "PascalCase to snake_case"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "under_scored to CamelCase"
+msgid "snake_case to PascalCase"
msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
@@ -9932,6 +9990,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Regular Expression Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "At character %s"
+msgstr ""
+
#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Reparent Node"
msgstr ""
@@ -10371,7 +10437,7 @@ msgid "Invalid inherited parent name or path."
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
-msgid "Script is valid."
+msgid "Script path/name is valid."
msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
@@ -10463,6 +10529,10 @@ msgid "Copy Error"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Video RAM"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Skip Breakpoints"
msgstr ""
@@ -10511,10 +10581,6 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Video Mem"
-msgstr ""
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Resource Path"
msgstr ""