summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/lv.po')
-rw-r--r--editor/translations/lv.po184
1 files changed, 96 insertions, 88 deletions
diff --git a/editor/translations/lv.po b/editor/translations/lv.po
index 91d9e7e3d2..808a13782b 100644
--- a/editor/translations/lv.po
+++ b/editor/translations/lv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-03 13:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-15 10:49+0000\n"
"Last-Translator: M E <gruffy7932@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/lv/>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Atkarības"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp
msgid "Resource"
-msgstr "Resurs"
+msgstr "Resurss"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Atkarību Redaktors"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Search Replacement Resource:"
-msgstr "Meklēt Aizstājēja Resursu:"
+msgstr "Meklēt aizstājēja resursu:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Pieder"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
-msgstr "Resursi Bez Skaidra Īpašnieka:"
+msgstr "Resursi bez izteiktas piederības:"
#: editor/dictionary_property_edit.cpp
msgid "Change Dictionary Key"
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Kopnes Iestatījumi"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
-msgstr "Izveidot Dublikātu"
+msgstr "Izveidot dublikātu"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Reset Volume"
@@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "Motīva iestatījumi"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Enumerations"
-msgstr "Uzskaitījumi"
+msgstr "Uzskaites"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Constants"
@@ -2445,6 +2445,9 @@ msgid ""
"To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout "
"option and delete the Default layout."
msgstr ""
+"Noklusējuma redaktora izkārtojums pārrakstīts.\n"
+"Lai atjaunotu noklusējuma izkārtojumu uz bāzes iestatījumiem, izmantojiet "
+"Dzēst izkārtojumu opciju."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Layout name not found!"
@@ -2480,6 +2483,10 @@ msgid ""
"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
"understand this workflow."
msgstr ""
+"Šī aina ir importēta, tādēļ izmaiņas netiks saglabāas.\n"
+"Veidojiet no tās paraugu, lai ļautu saglabāt izmaiņas.\n"
+"Lūdzu, lasiet dokumentāciju par ainu importēšanu un labākai darbaplūsmas "
+"saprašanai."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2537,6 +2544,8 @@ msgid ""
"The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) "
"were saved anyway."
msgstr ""
+"Pašreizējai ainav nav saknes mezgla, bet %d pārveidoti ārējie resursi tika "
+"saglbāti tāpat."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2690,7 +2699,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
msgstr ""
-"Nevarēja ielādēt spraudņā skriptu no mapes: '%s' Skripts nav rīka režīmā."
+"Nevarēja ielādēt spraudņa skriptu no mapes: '%s' Skripts nav rīka režīmā."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2837,11 +2846,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Jauna aina"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Inherited Scene..."
-msgstr ""
+msgstr "Jauna mantota aina..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Scene..."
@@ -3060,7 +3069,7 @@ msgstr "Atvērt redaktora iestatījumu mapi"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Manage Editor Features..."
-msgstr "Pārcaldīt redaktora iespējas..."
+msgstr "Pārvaldīt redaktora iespējas..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Manage Export Templates..."
@@ -3292,7 +3301,7 @@ msgstr "Atvērt skriptu redaktoru"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Open Asset Library"
-msgstr ""
+msgstr "Atvērt līdzekļu bibliotēku"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open the next Editor"
@@ -3519,7 +3528,7 @@ msgstr "Jauns skripts"
#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Extend Script"
-msgstr ""
+msgstr "Pagarināt skriptu"
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid ""
@@ -3530,23 +3539,23 @@ msgstr ""
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
-msgstr ""
+msgstr "Raksti savu loģiku _run() metodē."
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "There is an edited scene already."
-msgstr ""
+msgstr "Jau ir rediģēta aina."
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Couldn't instance script:"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar pakļaut skriptu:"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
-msgstr ""
+msgstr "Vai aizmirsi 'tool' atslēgvārdu?"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Couldn't run script:"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar palaist skriptu:"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Did you forget the '_run' method?"
@@ -3562,15 +3571,15 @@ msgstr ""
#: editor/editor_sub_scene.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Browse"
-msgstr "Pālūkot"
+msgstr "Pārlūkot"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Scene Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Ainas ceļš:"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Import From Node:"
-msgstr ""
+msgstr "Importēt no mezgla:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Open the folder containing these templates."
@@ -3578,15 +3587,15 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Uninstall these templates."
-msgstr ""
+msgstr "Atinstalēt šos šablonus."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "There are no mirrors available."
-msgstr ""
+msgstr "Spoguļi nav pieejami."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Retrieving the mirror list..."
-msgstr ""
+msgstr "Saņem spoguļu sarakstu..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Starting the download..."
@@ -3598,15 +3607,15 @@ msgstr "Kļūda pieprasot URL:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connecting to the mirror..."
-msgstr ""
+msgstr "Savienojas ar spoguli..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't resolve the requested address."
-msgstr ""
+msgstr "Nevar atrisināt pieprasīto adresi."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't connect to the mirror."
-msgstr ""
+msgstr "Nevar pievienoties spogulim."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "No response from the mirror."
@@ -3765,7 +3774,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download from:"
-msgstr ""
+msgstr "Lejuplādēt no:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Open in Web Browser"
@@ -3773,11 +3782,11 @@ msgstr "Atvērt interneta pārlūkā"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Copy Mirror URL"
-msgstr ""
+msgstr "Kopēt spoguļa linku"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Lejuplādēt un instalēt"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
@@ -3787,7 +3796,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Official export templates aren't available for development builds."
-msgstr ""
+msgstr "Oficiālie eksporta šabloni nav pieejami eksperimentālajām būvēm."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Install from File"
@@ -3800,15 +3809,15 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Atcelt"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Cancel the download of the templates."
-msgstr ""
+msgstr "Atcelt šablonu lejuplādi."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Other Installed Versions:"
-msgstr ""
+msgstr "Citas instalētās versijas:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Uninstall Template"
@@ -4372,15 +4381,15 @@ msgstr ""
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Open documentation for this object."
-msgstr ""
+msgstr "Atvērt dokumentāciju šim objektam."
#: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Open Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Atvērt dokumentāciju"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Filter properties"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrēt iestatījumus"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Manage object properties."
@@ -4425,7 +4434,7 @@ msgstr "Versija:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Valoda:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Script Name:"
@@ -4668,7 +4677,7 @@ msgstr "Izdzēst Mezglu"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst mezglu(s)"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Filter On/Off"
@@ -5624,7 +5633,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Full Rect"
-msgstr ""
+msgstr "Pilns logs"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Keep Ratio"
@@ -7170,7 +7179,7 @@ msgstr "Bīdīt augšup"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "Bīdīt lejup"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Next Script"
@@ -7281,7 +7290,7 @@ msgstr "Tiešsaistes Dokumenti"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Godot online documentation."
-msgstr ""
+msgstr "Atvērt Godot tiešsaistes dokumentāciju."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
@@ -7524,11 +7533,11 @@ msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
msgstr ""
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Rest Pose from Bones"
+msgid "Set Rest Pose to Bones"
msgstr ""
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Set Rest Pose to Bones"
+msgid "Create Rest Pose from Bones"
msgstr ""
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
@@ -8705,7 +8714,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Cancel Item Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Atcelt pārsaukšanu"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Override Item"
@@ -8990,7 +8999,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Merge from Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Sapludināt no ainas"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "New Single Tile"
@@ -9061,9 +9070,8 @@ msgid "Collision Mode"
msgstr "Sadursmes režīms"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occlusion Mode"
-msgstr "Izveidot"
+msgstr "Oklūzijas režīms"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Navigation Mode"
@@ -9149,7 +9157,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Merge from scene?"
-msgstr ""
+msgstr "sablodināt no ainas?"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Texture"
@@ -9227,9 +9235,8 @@ msgid "Edit Collision Polygon"
msgstr "Rediģēt sadursmes daudzstūri"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Occlusion Polygon"
-msgstr "Izveidot"
+msgstr "Rediģēt oklūzijas daudzstūri"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Navigation Polygon"
@@ -9288,9 +9295,8 @@ msgid "Create Collision Polygon"
msgstr "Izveidot sadursmes daudzstūri"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Occlusion Polygon"
-msgstr "Izveidot"
+msgstr "Izveidot oklūzijas daudzstūri"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "This property can't be changed."
@@ -10389,7 +10395,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
-msgstr "Jauns Spēles Projekts"
+msgstr "Jauns spēles projekts"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
@@ -10475,11 +10481,11 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Projekta ceļš:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project Installation Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Projekta instalācijas ceļš:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Renderer:"
@@ -10591,7 +10597,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Remove this project from the list?"
-msgstr ""
+msgstr "Noņemt šo projektu no saraksta?"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -10650,7 +10656,7 @@ msgstr "Norādīt mapi kuru skenēt"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Project"
-msgstr "Jauns Projekts"
+msgstr "Jauns projekts"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import Project"
@@ -10670,7 +10676,7 @@ msgstr "Par"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzekļu bibliotēkas projekti"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
@@ -10678,11 +10684,11 @@ msgstr "Restartēt tagad"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Remove All"
-msgstr ""
+msgstr "Noņemt visu"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Also delete project contents (no undo!)"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst projekta saturu (nevar atsaukt)"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't run project"
@@ -10693,6 +10699,8 @@ msgid ""
"You currently don't have any projects.\n"
"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
msgstr ""
+"Jums pašreiz nav neviena projekta.\n"
+"Vai vēlaties skatīt oficiālos paraugu projektus Līdzekļu bibliotēkā ?"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Filter projects"
@@ -10711,7 +10719,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
-msgstr "Atslēga "
+msgstr "Taustiņš "
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
@@ -10935,7 +10943,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
-msgstr ""
+msgstr "Projekta iestatījumi (project.godot)"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
@@ -10951,7 +10959,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
-msgstr ""
+msgstr "Ievade"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
@@ -10975,7 +10983,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalizācija"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
@@ -11027,7 +11035,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Plugins"
-msgstr "Sparudņi"
+msgstr "Spraudņi"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Import Defaults"
@@ -11333,11 +11341,11 @@ msgstr "Izdzēst %d mezglus?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete the root node \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst saknes mezglu \"%s\"?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete node \"%s\" and its children?"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst mezglu \"%s\" un tā bērnus?"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete node \"%s\"?"
@@ -11399,15 +11407,15 @@ msgstr "Izveidot Cilmes Mezglu:"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "2D Scene"
-msgstr ""
+msgstr "2D Aina"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "3D Scene"
-msgstr ""
+msgstr "3D Aina"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Lietotāja interfeiss"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Other Node"
@@ -11427,7 +11435,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach Script"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot skriptu"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Cut Node(s)"
@@ -11439,7 +11447,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Change type of node(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Mezgla(-u) tipa maiņa"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
@@ -11480,7 +11488,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot bērna mezglu"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Expand/Collapse All"
@@ -11488,7 +11496,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Change Type"
-msgstr ""
+msgstr "Mainīt tipu"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Reparent to New Node"
@@ -11500,7 +11508,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Sapludināt no ainas"
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Save Branch as Scene"
@@ -11508,7 +11516,7 @@ msgstr "Saglabāt zaru kā ainu"
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Copy Node Path"
-msgstr ""
+msgstr "Kopēt mezgla ceļu"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete (No Confirm)"
@@ -11609,7 +11617,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Pārslēgt redzamību"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
@@ -11715,7 +11723,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Script path/name is valid."
-msgstr ""
+msgstr "Skripta ceļš/nosaukums ir derīgs."
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9, _ and ."
@@ -11751,19 +11759,19 @@ msgstr ""
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Class Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Klases nosaukums:"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Template:"
-msgstr ""
+msgstr "Šablons:"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Built-in Script:"
-msgstr "Iebūvēts skripts:"
+msgstr "Iebūvētais skripts:"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Attach Node Script"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot mezgla skriptu"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Remote "
@@ -11807,7 +11815,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūdas"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Child process connected."
@@ -11895,7 +11903,7 @@ msgstr ""
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Citi"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Clicked Control:"
@@ -12075,11 +12083,11 @@ msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliotēka"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
msgid "Libraries: "
-msgstr ""
+msgstr "Bibliotēkas: "
#: modules/gdnative/register_types.cpp
msgid "GDNative"
@@ -13774,7 +13782,7 @@ msgstr "Brīdinājums!"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Please Confirm..."
-msgstr "Lūdzu Apstipriniet..."
+msgstr "Lūdzu apstipriniet..."
#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Must use a valid extension."