diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ko.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ko.po | 61 |
1 files changed, 41 insertions, 20 deletions
diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index 9770daf14a..cc41ee5d41 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 22:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-19 20:16+0000\n" "Last-Translator: Myeongjin Lee <aranet100@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ko/>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -2545,11 +2545,13 @@ msgstr "다음 경로에서 애드온 스크립트를 불러올 수 없음: '%s' #: editor/editor_node.cpp msgid "" -"Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in " -"the code, please check the syntax." +"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code " +"error in that script.\n" +"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors." msgstr "" -"다음 경로에서 애드온 스크립트를 불러올 수 없음: '%s' 코드에 오류가 있는 것 같" -"습니다. 문법을 확인해보세요." +"다음 경로에서 애드온 스크립트를 불러올 수 없음: '%s' 해당 스크립트의 코드에 " +"오류가 있는 것 같습니다.\n" +"추가 오류를 방지하려면 '%s'에서 애드온을 비활성화하세요." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2794,7 +2796,7 @@ msgstr "내보내기..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Install Android Build Template..." -msgstr "안드로이드 빌드 템플릿 설치..." +msgstr "Android 빌드 템플릿 설치..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Project Data Folder" @@ -2989,6 +2991,10 @@ msgid "About" msgstr "정보" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Support Godot Development" +msgstr "Godot 개발 지원" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Play the project." msgstr "프로젝트를 실행합니다." @@ -3071,7 +3077,7 @@ msgstr "저장하지 않음" #: editor/editor_node.cpp msgid "Android build template is missing, please install relevant templates." -msgstr "안드로이드 빌드 템플릿이 없습니다, 관련 템플릿을 설치해주세요." +msgstr "Android 빌드 템플릿이 없습니다, 관련 템플릿을 설치해주세요." #: editor/editor_node.cpp msgid "Manage Templates" @@ -3087,12 +3093,12 @@ msgid "" "the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export " "preset." msgstr "" -"\"res://android/build\"에 소스 템플릿을 설치해서, 프로젝트를 맞춤 안드로이드 " -"빌드에 맞게 설정할 것입니다.\n" +"\"res://android/build\"에 소스 템플릿을 설치해서, 프로젝트를 맞춤 Android 빌" +"드에 맞게 설정할 것입니다.\n" "그런 다음 수정 사항을 적용하고 맞춤 APK를 만들어 내보낼 수 있습니다 (모듈 추" "가, AndroidManifest.xml 바꾸기 등).\n" -"미리 빌드된 APK를 사용하는 대신 맞춤 빌드를 만들려면, 안드로이드 내보내기 프" -"리셋에서 \"맞춤 빌드 사용\" 설정을 켜 놓아야 합니다." +"미리 빌드된 APK를 사용하는 대신 맞춤 빌드를 만들려면, Android 내보내기 프리셋" +"에서 \"맞춤 빌드 사용\" 설정을 켜 놓아야 합니다." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3101,7 +3107,7 @@ msgid "" "Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this " "operation again." msgstr "" -"안드로이드 빌드 템플릿이 이미 이 프로젝트에 설치했고, 덮어 쓸 수 없습니다.\n" +"Android 빌드 템플릿이 이미 이 프로젝트에 설치했고, 덮어 쓸 수 없습니다.\n" "이 명령을 다시 실행 전에 \"res://android/build\" 디렉토리를 삭제하세요." #: editor/editor_node.cpp @@ -3616,7 +3622,7 @@ msgstr "SSL 핸드셰이크 오류" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uncompressing Android Build Sources" -msgstr "안드로이드 빌드 소스 압축 푸는 중" +msgstr "Android 빌드 소스 압축 푸는 중" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Current Version:" @@ -5204,8 +5210,8 @@ msgstr "" msgid "" "Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked." msgstr "" -"Godot 편집기가 레이 트레이싱 지원 없이 빌드되어 있어, 라이트맵이 구워질 수 없" -"습니다." +"Godot 편집기는 레이 트레이싱 지원 없이 빌드되었으며 라이트맵은 구울 수 없습니" +"다." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Bake Lightmaps" @@ -7515,7 +7521,7 @@ msgstr "뷰 회전 잠김" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)" -msgstr "" +msgstr "더욱 확대하려면, 카메라의 클립핑 평면을 변경하세요 (보기 -> 설정...)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -10057,7 +10063,7 @@ msgstr "마우스 버튼" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "" -"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " "'\"'" msgstr "" "잘못된 액션 이름. 공백이거나, '/' , ':', '=', '\\', '\"' 를 포함하면 안 됩니" @@ -10863,6 +10869,9 @@ msgid "" "every time it updates.\n" "Switch back to the Local scene tree dock to improve performance." msgstr "" +"선택되어 있다면, 원격 씬 트리 독은 그것이 업데이트될 때마다 프로젝트가 끊기" +"는 원인이 됩니다.\n" +"성능을 향상시키려면 로컬 씬 트리 독으로 다시 전환하세요." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Local" @@ -12075,8 +12084,7 @@ msgstr "패키지 세그먼트는 길이가 0이 아니어야 합니다." #: platform/android/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." -msgstr "" -"문자 '%s'은(는) 안드로이드 애플리케이션 패키지 이름으로 쓸 수 없습니다." +msgstr "문자 '%s'은(는) Android 애플리케이션 패키지 이름으로 쓸 수 없습니다." #: platform/android/export/export.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." @@ -13043,6 +13051,19 @@ msgid "Constants cannot be modified." msgstr "상수는 수정할 수 없습니다." #~ msgid "" +#~ "Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be " +#~ "baked.\n" +#~ "If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta " +#~ "emulation on Godot.app in the application settings\n" +#~ "then restart the editor." +#~ msgstr "" +#~ "Godot 편집기는 레이 트레이싱 지원 없이 빌드되었으며 라이트맵은 구울 수 없" +#~ "습니다.\n" +#~ "Apple Silicon 기반의 Mac을 사용 중인 경우, 애플리케이션 설정에서 Godot.app" +#~ "의 Rosetta 에뮬레이션 강제로\n" +#~ "시도하고 나서 편집기를 다시 시작하세요." + +#~ msgid "" #~ "InterpolatedCamera has been deprecated and will be removed in Godot 4.0." #~ msgstr "" #~ "InterpolatedCamera는 더 이상 사용되지 않으며 Godot 4.0에서 제거됩니다." |