diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ko.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ko.po | 28 |
1 files changed, 19 insertions, 9 deletions
diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index 462c59d319..23a9e4dded 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-29 15:26+0000\n" "Last-Translator: Ch. <ccwpc@hanmail.net>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ko/>\n" @@ -2329,10 +2329,6 @@ msgid "There is no defined scene to run." msgstr "실행할 씬이 설정되지 않았습니다." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." -msgstr "현재 씬이 아직 저장되지 않았습니다. 실행하기 전에 저장해주세요." - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Could not start subprocess!" msgstr "하위 프로세스를 시작할 수 없습니다!" @@ -4518,7 +4514,7 @@ msgstr "애니메이션 도구" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation" -msgstr "애니메이션(Animation)" +msgstr "애니메이션" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Edit Transitions..." @@ -7896,7 +7892,7 @@ msgstr "체크된 라디오 항목" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Named Sep." -msgstr "이름있는 분기." +msgstr "이름있는 구분자." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Submenu" @@ -10420,7 +10416,7 @@ msgstr "씬 인스턴스화" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Replace with Branch Scene" -msgstr "분기 씬으로 교체" +msgstr "가지 씬으로 교체" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Instance Child Scene" @@ -10465,6 +10461,11 @@ msgid "Make node as Root" msgstr "노드를 루트로 만들기" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Delete %d nodes and any children?" +msgstr "노드 \"%s\"와(과) 자식을 삭제할까요?" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete %d nodes?" msgstr "%d개의 노드를 삭제할까요?" @@ -10625,7 +10626,7 @@ msgstr "다른 씬에서 병합하기" #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Save Branch as Scene" -msgstr "분기를 씬으로 저장" +msgstr "가지를 씬으로 저장" #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Copy Node Path" @@ -12135,6 +12136,12 @@ msgstr "" "CollisionShape2D가 작동하려면 반드시 Shape가 있어야 합니다. Shape 리소스를 만" "들어주세요!" +#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp +msgid "" +"Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the " +"CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead." +msgstr "" + #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp msgid "" "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with " @@ -12692,6 +12699,9 @@ msgstr "Varying은 꼭짓점 함수에만 지정할 수 있습니다." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "상수는 수정할 수 없습니다." +#~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." +#~ msgstr "현재 씬이 아직 저장되지 않았습니다. 실행하기 전에 저장해주세요." + #~ msgid "Not in resource path." #~ msgstr "리소스 경로에 없습니다." |