diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/ko.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/ko.po | 112 |
1 files changed, 78 insertions, 34 deletions
diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index 20d1aed61e..02d7385927 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2016-2017 Juan Linietsky, Ariel Manzur and the Godot community # This file is distributed under the same license as the Godot source code. # -# 박한얼 (volzhs) <volzhs@gmail.com>, 2016. +# 박한얼 (volzhs) <volzhs@gmail.com>, 2016-2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-23 14:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-08 16:38+0000\n" "Last-Translator: 박한얼 <volzhs@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ko/>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.12-dev\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "파일 저장 중:" msgid "Packing" msgstr "패킹중" -#: editor/editor_export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp msgid "Template file not found:\n" msgstr "" @@ -1101,9 +1101,8 @@ msgid "Constants:" msgstr "상수:" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "Property Description:" -msgstr "간단한 설명:" +msgstr "속성 설명:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Method Description:" @@ -2746,8 +2745,9 @@ msgid "Compress" msgstr "압축" #: editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Add to Project (godot.cfg)" -msgstr "프로젝트에 추가 (godot.cfg)" +msgstr "프로젝트에 추가 (engine.cfg)" #: editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp msgid "Import Languages:" @@ -3461,10 +3461,12 @@ msgid "Set Handle" msgstr "핸들 설정" #: editor/plugins/color_ramp_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/gradient_texture_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" msgstr "칼라 램프 포인트 추가/삭제" #: editor/plugins/color_ramp_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/gradient_texture_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Modify Color Ramp" msgstr "칼라 램프 수정" @@ -3499,6 +3501,11 @@ msgstr "씬으로부터 가져오기" msgid "Update from Scene" msgstr "씬으로부터 갱신하기" +#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Modify Curve" +msgstr "커브맵 수정" + #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp msgid "Item %d" msgstr "항목 %d" @@ -3804,6 +3811,10 @@ msgid "Node does not contain geometry (faces)." msgstr "노드가 지오미트리를 포함하고 있지 않습니다 (페이스)." #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." +msgstr "" + +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Faces contain no area!" msgstr "페이스가 영역을 가지고 있지 않습니다!" @@ -3816,11 +3827,13 @@ msgid "Generate AABB" msgstr "AABB 생성" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Create Emitter From Mesh" +#, fuzzy +msgid "Create Emission Points From Mesh" msgstr "메쉬로부터 에미터 만들기" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Create Emitter From Node" +#, fuzzy +msgid "Create Emission Points From Node" msgstr "노드로부터 에미터 만들기" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp @@ -3832,21 +3845,28 @@ msgid "Create Emitter" msgstr "에미터 만들기" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Emission Positions:" +#, fuzzy +msgid "Emission Points:" msgstr "에미션 위치:" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Emission Fill:" -msgstr "에미션 채움:" +#, fuzzy +msgid "Surface Points" +msgstr "서페이스 %d" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Surface" -msgstr "출사면" +msgid "Surface Points+Normal (Directed)" +msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Volume" msgstr "배출량" +#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Emission Source: " +msgstr "에미션 채움:" + #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp msgid "Remove Point from Curve" msgstr "커브에서 포인트 삭제" @@ -5168,12 +5188,14 @@ msgid "Invalid project path, the path must exist!" msgstr "프로젝트 경로가 유효하지 않습니다. 경로가 반드시 존재해야 합니다!" #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid project path, godot.cfg must not exist." -msgstr "프로젝트 경로가 유효하지 않습니다. godot.cfg가 있으면 안됩니다." +msgstr "프로젝트 경로가 유효하지 않습니다. engine.cfg가 있으면 안됩니다." #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid project path, godot.cfg must exist." -msgstr "프로젝트 경로가 유효하지 않습니다. godot.cfg가 존재해야합니다." +msgstr "프로젝트 경로가 유효하지 않습니다. engine.cfg가 존재해야합니다." #: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" @@ -5184,8 +5206,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "유효하지 않은 프로젝트 경로 (뭔가 변경하신 거라도?)." #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Couldn't create godot.cfg in project path." -msgstr "프로젝트 경로에 godot.cfg를 생성할 수 없습니다." +msgstr "프로젝트 경로에 engine.cfg를 생성할 수 없습니다." #: editor/project_manager.cpp msgid "The following files failed extraction from package:" @@ -5468,8 +5491,9 @@ msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "리소스 리맵핑 옵션 제거" #: editor/project_settings.cpp +#, fuzzy msgid "Project Settings (godot.cfg)" -msgstr "프로젝트 설정 (godot.cfg)" +msgstr "프로젝트 설정 (engine.cfg)" #: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" @@ -6144,9 +6168,8 @@ msgid "Change Notifier Extents" msgstr "Notifier 범위 변경" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Change Probe Extents" -msgstr "Notifier 범위 변경" +msgstr "프로브 범위 변경" #: modules/gdscript/gd_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -6465,7 +6488,32 @@ msgstr "" msgid "just released" msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Run in Browser" +msgstr "찾아보기" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Run exported HTML in the system's default browser." +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not write file:\n" +msgstr "타일을 찾을 수 없음:" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not read file:\n" +msgstr "타일을 찾을 수 없음:" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export:\n" +msgstr "폴더를 만들 수 없습니다." + #: platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" msgstr "인증서 파일을 읽을 수 없습니다. 경로와 비밀번호가 정확합니까?" @@ -6780,6 +6828,9 @@ msgstr "" "합니다. 그렇지 않을 경우, 화면에 표시하기 위해서는 Render target으로 설정하" "고 내부적인 텍스쳐를 다른 노드에 할당해야 합니다." +#~ msgid "Surface" +#~ msgstr "출사면" + #~ msgid "" #~ "A SampleLibrary resource must be created or set in the 'samples' property " #~ "in order for SamplePlayer to play sound." @@ -6824,33 +6875,26 @@ msgstr "" #~ msgid "No exporter for platform '%s' yet." #~ msgstr "'%s' 플랫폼으로 내보내기 위한 템플릿 파일이 없습니다." -#, fuzzy #~ msgid "Create Android keystore" -#~ msgstr "새 리소스 만들기" +#~ msgstr "안드로이드 키스토어 만들기" -#, fuzzy #~ msgid "Full name" -#~ msgstr "유요한 이름" +#~ msgstr "성명" -#, fuzzy #~ msgid "Organization" -#~ msgstr "전환" +#~ msgstr "조직" -#, fuzzy #~ msgid "State" -#~ msgstr "상태:" +#~ msgstr "주(State)" -#, fuzzy #~ msgid "Password" -#~ msgstr "암호:" +#~ msgstr "암호" -#, fuzzy #~ msgid "at least 6 characters" -#~ msgstr "유효한 문자:" +#~ msgstr "최소 6 글자" -#, fuzzy #~ msgid "File name" -#~ msgstr "새 이름:" +#~ msgstr "파일명" #~ msgid "Include" #~ msgstr "포함" |