summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/ja.po')
-rw-r--r--editor/translations/ja.po138
1 files changed, 113 insertions, 25 deletions
diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po
index ea9ca84dfb..dd7f1d468b 100644
--- a/editor/translations/ja.po
+++ b/editor/translations/ja.po
@@ -4,6 +4,8 @@
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
#
# akirakido <achts.y@gmail.com>, 2016-2017.
+# D_first <dntk.daisei@gmail.com>, 2017.
+# Daisuke Saito <d.saito@coriginate.com>, 2017.
# hopping tappy (たっぴさん) <hopping.tappy@gmail.com>, 2016-2017.
# Lexi Grafen <shfeedly@gmail.com>, 2017.
# Tetsuji Ochiai <ochiaixp@gmail.com>, 2017.
@@ -12,15 +14,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-28 04:47+0000\n"
-"Last-Translator: hopping tappy <hopping.tappy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-26 10:47+0000\n"
+"Last-Translator: D_first <dntk.daisei@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Disabled"
@@ -847,41 +849,44 @@ msgid "Authors"
msgstr "作者:"
#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
msgid "Platinum Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "プラチナスポンサー"
#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
msgid "Gold Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "ゴールドスポンサー"
#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
msgid "Mini Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "ミニスポンサー"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Gold Donors"
-msgstr ""
+msgstr "ゴールドドナー"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Silver Donors"
-msgstr ""
+msgstr "シルバードナー"
#: editor/editor_about.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bronze Donors"
-msgstr "複製してダウンロード"
+msgstr "ブロンズドナー"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Donors"
-msgstr ""
+msgstr "寄付・協賛者"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "License"
msgstr "ライセンス"
#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
msgid "Thirdparty License"
-msgstr ""
+msgstr "サードパーティライセンス"
#: editor/editor_about.cpp
msgid ""
@@ -902,12 +907,14 @@ msgid "Components"
msgstr "コンテンツ:"
#: editor/editor_about.cpp
+#, fuzzy
msgid "Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "ライセンス"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Error opening package file, not in zip format."
-msgstr ""
+msgstr "zip形式でないためパッケージをファイルを開く際にエラーが発生しました。"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
#, fuzzy
@@ -968,12 +975,14 @@ msgid "Select Audio Bus Send"
msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
msgid "Add Audio Bus Effect"
-msgstr ""
+msgstr "オーディオバスエフェクトの追加"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
msgid "Move Bus Effect"
-msgstr ""
+msgstr "バスエフェクトの移動"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
#, fuzzy
@@ -1229,8 +1238,9 @@ msgid "Updating scene.."
msgstr "シーンを更新しています.."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Please select a base directory first"
-msgstr ""
+msgstr "はじめに、ベースディレクトリを選択してください。"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -1280,6 +1290,11 @@ msgstr "ファイルが既に存在します。上書きしますか?"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Select Current Folder"
+msgstr "フォルダを作成する"
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "All Recognized"
msgstr "知られているすべての"
@@ -1363,7 +1378,7 @@ msgstr "お気に入りを上げる"
msgid "Move Favorite Down"
msgstr "お気に入りを下げる"
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder"
msgstr "フォルダを作成できませんでした。"
@@ -1709,6 +1724,16 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
+msgid "Expand all properties"
+msgstr "すべて展開する"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collapse all properties"
+msgstr "すべて折りたたむ"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Copy Params"
msgstr "パラメーターをコピーする"
@@ -2439,16 +2464,16 @@ msgstr "インポート(取り込み)"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
-msgid "FileSystem"
-msgstr "ファイルシステム"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/node_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node"
msgstr "ノード"
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
+msgid "FileSystem"
+msgstr "ファイルシステム"
+
+#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "Output"
msgstr "出力"
@@ -2511,7 +2536,7 @@ msgstr "ディレクトリを開く"
msgid "Open Script Editor"
msgstr "スクリプトエディタを開く"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Open Asset Library"
msgstr "アセット ライブラリを開く"
@@ -3418,6 +3443,57 @@ msgid "Copy Animation"
msgstr "アニメーションを複製する"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Onion Skinning"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable Onion Skinning"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Directions"
+msgstr "セクション:"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Past"
+msgstr "貼り付け"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Future"
+msgstr "テクスチャ"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Depth"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "1 step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "2 steps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "3 steps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Differences Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Force White Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Include Gizmos (3D)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Create New Animation"
msgstr "アニメーションを新しく作る"
@@ -6659,6 +6735,12 @@ msgstr "アニメーションを最初から再生する :"
msgid "Can't run project"
msgstr "接続失敗."
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"You don't currently have any projects.\n"
+"Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?"
+msgstr ""
+
#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Key "
@@ -8689,6 +8771,11 @@ msgstr "警告!"
msgid "Please Confirm..."
msgstr "確認してください。"
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select this Folder"
+msgstr "すべて選択"
+
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
@@ -8711,8 +8798,9 @@ msgstr ""
"ください."
#: scene/gui/tree.cpp
+#, fuzzy
msgid "(Other)"
-msgstr ""
+msgstr "(その他)"
#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy