summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/ja.po')
-rw-r--r--editor/translations/ja.po61
1 files changed, 50 insertions, 11 deletions
diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po
index dbabe4d31f..7f0f01ff07 100644
--- a/editor/translations/ja.po
+++ b/editor/translations/ja.po
@@ -4,19 +4,20 @@
#
# akirakido <achts.y@gmail.com>, 2016.
# hopping tappy (たっぴさん) <hopping.tappy@gmail.com>, 2016.
+# Lexi Grafen <shfeedly@gmail.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-12 15:11+0000\n"
-"Last-Translator: akirakido <achts.y@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-25 08:56+0000\n"
+"Last-Translator: Lexi Grafen <shfeedly@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.9\n"
+"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Disabled"
@@ -916,7 +917,7 @@ msgstr ""
msgid "Packing"
msgstr ""
-#: editor/editor_export.cpp
+#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Template file not found:\n"
msgstr ""
@@ -3407,10 +3408,12 @@ msgid "Set Handle"
msgstr ""
#: editor/plugins/color_ramp_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/gradient_texture_editor_plugin.cpp
msgid "Add/Remove Color Ramp Point"
msgstr ""
#: editor/plugins/color_ramp_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/gradient_texture_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp
msgid "Modify Color Ramp"
msgstr ""
@@ -3445,6 +3448,10 @@ msgstr ""
msgid "Update from Scene"
msgstr ""
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
@@ -3747,6 +3754,10 @@ msgid "Node does not contain geometry (faces)."
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Faces contain no area!"
msgstr ""
@@ -3759,11 +3770,11 @@ msgid "Generate AABB"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emitter From Mesh"
+msgid "Create Emission Points From Mesh"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Emitter From Node"
+msgid "Create Emission Points From Node"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -3775,21 +3786,25 @@ msgid "Create Emitter"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Positions:"
+msgid "Emission Points:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Fill:"
+msgid "Surface Points"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface"
+msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Volume"
msgstr ""
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Source: "
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Point from Curve"
msgstr ""
@@ -6128,6 +6143,8 @@ msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
"properly!"
msgstr ""
+"使用メモリ外でノードが発生しました。正しく発生させるためにドキュメントをお読"
+"みください。"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
@@ -6184,9 +6201,8 @@ msgid "Rename Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Function"
-msgstr "関数を作成"
+msgstr "関数を追加"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Variable"
@@ -6408,6 +6424,29 @@ msgstr ""
msgid "just released"
msgstr ""
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Run in Browser"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file:\n"
+msgstr "フォルダを作成できませんでした。"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file:\n"
+msgstr "フォルダを作成できませんでした。"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export:\n"
+msgstr "フォルダを作成できませんでした。"
+
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid ""
"Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?"