diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/it.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/it.po | 567 |
1 files changed, 159 insertions, 408 deletions
diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index 08d04d296b..74dfe6af9e 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -1,25 +1,25 @@ # Italian translation of the Godot Engine editor -# Copyright (C) 2007-2017 Juan Linietsky, Ariel Manzur -# Copyright (C) 2014-2017 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) +# Copyright (C) 2016-2017 Juan Linietsky, Ariel Manzur and the Godot community # This file is distributed under the same license as the Godot source code. # # Dario Bonfanti <bonfi.96@hotmail.it>, 2016-2017. +# Marco Melorio <m.melorio@icloud.com>, 2017. # RealAquilus <JamesHeller@live.it>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-29 19:58+0000\n" -"Last-Translator: RealAquilus <JamesHeller@live.it>\n" -"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" -"godot/it/>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-23 14:21+0000\n" +"Last-Translator: Dario Bonfanti <bonfi.96@hotmail.it>\n" +"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-" +"engine/godot/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.14.1-dev\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -86,9 +86,8 @@ msgid "Anim Track Change Value Mode" msgstr "Traccia Anim Cambia Modalità Valore" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Anim Track Change Wrap Mode" -msgstr "Traccia Anim Cambia Modalità Valore" +msgstr "Traccia Anim Cambia Modalità avvolgimento" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Edit Node Curve" @@ -361,184 +360,6 @@ msgstr "Cambia Tipo del Valore Array" msgid "Change Array Value" msgstr "Cambia Valore Array" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Free" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp -msgid "Version:" -msgstr "Versione:" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Contents:" -msgstr "Costanti:" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "View Files" -msgstr "File" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/property_selector.cpp -#: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Description:" -msgstr "Descrizione:" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -msgid "Install" -msgstr "Installa" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/call_dialog.cpp -#: editor/connections_dialog.cpp editor/export_template_manager.cpp -#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Can't resolve hostname:" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Can't resolve." -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Connection error, please try again." -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't connect." -msgstr "Connetti.." - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't connect to host:" -msgstr "Connetti A Nodo:" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "No response from host:" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "No response." -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Request failed, return code:" -msgstr "Formato file richiesto sconosciuto:" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Req. Failed." -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Request failed, too many redirects" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Redirect Loop." -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Failed:" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with." -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Expected:" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Got:" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Failed sha256 hash check" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Asset Download Error:" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Success!" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Fetching:" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Resolving.." -msgstr "Salvataggio.." - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Connecting.." -msgstr "Connetti.." - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Requesting.." -msgstr "Testing" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Error making request" -msgstr "Errore salvando la Risorsa!" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Idle" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Retry" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Download Error" -msgstr "Giù" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Download for this asset is already in progress!" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "first" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "prev" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "next" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "last" -msgstr "" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "All" -msgstr "Tutti" - #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/create_dialog.cpp #: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp @@ -546,29 +367,6 @@ msgstr "Tutti" msgid "Search:" msgstr "Cerca:" -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/code_editor.cpp -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp -#: editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp -#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp -#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp -#: editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -#: editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp -#: editor/project_manager.cpp -msgid "Import" -msgstr "Importa" - -#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Sort:" msgstr "Ordina:" @@ -582,6 +380,10 @@ msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: editor/asset_library_editor_plugin.cpp +msgid "All" +msgstr "Tutti" + +#: editor/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Site:" msgstr "Sito:" @@ -613,6 +415,20 @@ msgstr "Lista Metodi Per '%s':" msgid "Call" msgstr "Chiama" +#: editor/call_dialog.cpp editor/connections_dialog.cpp +#: editor/export_template_manager.cpp +#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +#: editor/property_editor.cpp editor/run_settings_dialog.cpp +#: editor/settings_config_dialog.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + #: editor/call_dialog.cpp msgid "Method List:" msgstr "Lista Metodi:" @@ -638,7 +454,6 @@ msgid "No Matches" msgstr "Nessuna Corrispondenza" #: editor/code_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Replaced %d occurrence(s)." msgstr "Rimpiazzate %d occorrenze." @@ -663,6 +478,13 @@ msgid "Selection Only" msgstr "Solo Selezione" #: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/project_settings.cpp +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp msgid "Find" msgstr "Trova" @@ -814,6 +636,11 @@ msgstr "Recenti:" msgid "Matches:" msgstr "Corrispondenze:" +#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/property_selector.cpp +#: editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Description:" +msgstr "Descrizione:" + #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Search Replacement For:" msgstr "Cerca Rimpiazzo Per:" @@ -937,20 +764,19 @@ msgstr "Elimina" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." -msgstr "" +msgstr "Salva Layout Bus Audio Come..." #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Location for New Layout.." -msgstr "" +msgstr "Posizione di Nuovo Layout..." #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Open Audio Bus Layout" -msgstr "" +msgstr "Apri Layout Audio Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Add Bus" -msgstr "Aggiungi %s" +msgstr "Aggiungi Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -1106,7 +932,7 @@ msgstr "Impacchettando" #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp msgid "Template file not found:\n" -msgstr "" +msgstr "File template non trovato:\n" #: editor/editor_export.cpp msgid "Added:" @@ -1226,9 +1052,8 @@ msgid "ScanSources" msgstr "ScansionaSorgenti" #: editor/editor_file_system.cpp -#, fuzzy msgid "(Re)Importing Assets" -msgstr "Re-Importando" +msgstr "(Re)Importando gli Assets" #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Search Help" @@ -1302,6 +1127,10 @@ msgstr " Output:" msgid "Clear" msgstr "Rimuovi" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Node From Scene" +msgstr "Nodo Da Scena" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/resources_dock.cpp msgid "Error saving resource!" @@ -1541,6 +1370,9 @@ msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." msgstr "" +"La scena '%s' é stata automaticamente importata, pertanto non puo essere " +"modificata.\n" +"Per effettuare cambiamenti, puo essere creata una nuova scena ereditata." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_create_dialog.cpp @@ -1601,9 +1433,8 @@ msgid "Previous tab" msgstr "Scheda precedente" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Filter Files.." -msgstr "Filtro Files Rapido.." +msgstr "Filtra Files.." #: editor/editor_node.cpp msgid "Operations with scene files." @@ -1685,6 +1516,21 @@ msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Modalità Senza Distrazioni" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Import assets to the project." +msgstr "Importa asset nel progetto." + +#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp +#: editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp +#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp +#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp +#: editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp +#: editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp +#: editor/project_manager.cpp +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." msgstr "Strumenti di progetto o scena vari." @@ -1848,9 +1694,8 @@ msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "Abilita/Disabilita Fullscreen" #: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Export Templates" -msgstr "Caricamento Template d'Esportazione" +msgstr "Gestisci Template d'Esportazione" #: editor/editor_node.cpp msgid "About" @@ -1973,6 +1818,10 @@ msgid "Installed Plugins:" msgstr "Plugins Installati:" #: editor/editor_plugin_settings.cpp +msgid "Version:" +msgstr "Versione:" + +#: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Author:" msgstr "Autore:" @@ -2085,37 +1934,32 @@ msgid "Import From Node:" msgstr "Importa Da Nodo:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Re-Download" -msgstr "Ricarica" +msgstr "Ri-Scarica" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall" -msgstr "Installa" +msgstr "Disinstalla" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "(Installed)" -msgstr "Installa" +msgstr "(Installato)" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Download" -msgstr "Giù" +msgstr "Scarica" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "(Missing)" -msgstr "" +msgstr "(Mancante)" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "(Current)" -msgstr "Corrente:" +msgstr "(Corrente)" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Remove template version '%s'?" -msgstr "" +msgstr "Rimuovere versione '%s' del template?" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Can't open export templates zip." @@ -2123,27 +1967,27 @@ msgstr "Impossibile aprire zip dei template d'esportazionie." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Invalid version.txt format inside templates." -msgstr "" +msgstr "Formato di version.txt invalido nelle templates." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " "identifier." msgstr "" +"Formato di version.txt invalido nelle templates. Revision non é un " +"identificatore valido." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "No version.txt found inside templates." -msgstr "" +msgstr "Non é stato trovato version.txt all'interno di templates." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for templates:\n" -msgstr "Errore di salvataggio dell'atlas:" +msgstr "Errore di creazione del percorso per le template:\n" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Extracting Export Templates" -msgstr "Caricamento Template d'Esportazione" +msgstr "Estrazione Templates d'Esportazione" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Importing:" @@ -2154,34 +1998,28 @@ msgid "Loading Export Templates" msgstr "Caricamento Template d'Esportazione" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Current Version:" -msgstr "Scena Corrente" +msgstr "Versione Corrente:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Installed Versions:" -msgstr "Plugins Installati:" +msgstr "Versioni Installate:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install From File" -msgstr "Installa Progetto:" +msgstr "Installa Da File" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Template" -msgstr "Rimuovi Elemento" +msgstr "Rimuovi Template" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Select template file" -msgstr "Eliminare i file selezionati?" +msgstr "Seleziona file template" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Export Template Manager" -msgstr "Caricamento Template d'Esportazione" +msgstr "Gestore Template Esportazione" #: editor/file_type_cache.cpp msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!" @@ -2191,7 +2029,7 @@ msgstr "" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Cannot navigate to '" -msgstr "" +msgstr "Impossibile navigare a '" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Same source and destination files, doing nothing." @@ -2220,13 +2058,12 @@ msgid "No files selected!" msgstr "Nessun File selezionato!" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Expand all" -msgstr "Espandi a Genitore" +msgstr "Espandi tutto" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Collapse all" -msgstr "" +msgstr "Comprimi tutto" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" @@ -2338,23 +2175,20 @@ msgid "Saving.." msgstr "Salvataggio.." #: editor/import_dock.cpp -#, fuzzy msgid " Files" -msgstr "File" +msgstr " Files" #: editor/import_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Import As:" -msgstr "Importa" +msgstr "Importa Come:" #: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Preset.." msgstr "Preset.." #: editor/import_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Reimport" -msgstr "Re-Importa" +msgstr "Reimporta" #: editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp msgid "No bit masks to import!" @@ -2912,9 +2746,8 @@ msgid "Compress" msgstr "Comprimi" #: editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add to Project (godot.cfg)" -msgstr "Aggiungi a Progetto (engine.cfg)" +msgstr "Aggiungi a Progetto (godot.cfg)" #: editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp msgid "Import Languages:" @@ -2953,9 +2786,8 @@ msgid "Change Animation Name:" msgstr "Cambia Nome Animazione:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Animation?" -msgstr "Duplica Animazione" +msgstr "Eliminare Animazione?" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp @@ -3672,9 +3504,8 @@ msgid "Update from Scene" msgstr "Aggiorna da Scena" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Modify Curve" -msgstr "Modifica la Mappa Curve" +msgstr "Modifica Curva" #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp msgid "Item %d" @@ -3713,19 +3544,16 @@ msgid "RMB: Erase Point." msgstr "RMB: Elimina Punto." #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Point from Line2D" -msgstr "Rimuovi Punto da Curva" +msgstr "Rimuovi Punto da Line2D" #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Point to Line2D" -msgstr "Aggiungi Punto a Curva" +msgstr "Aggiungi Punto a Line2D" #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move Point in Line2D" -msgstr "Sposta Punto in curva" +msgstr "Sposta Punto in Line2D" #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp @@ -3758,9 +3586,8 @@ msgid "Add Point (in empty space)" msgstr "Aggiungi Punto (in sapzio vuoto)" #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Split Segment (in line)" -msgstr "Spezza Segmento (in curva)" +msgstr "Spezza Segmento (in linea)" #: editor/plugins/line_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp @@ -3984,12 +3811,7 @@ msgstr "Il nodo non contiene geometria (facce)." #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." -msgstr "" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Generating AABB" -msgstr "Genera AABB" +msgstr "Un processor material di tipo 'ParticlesMaterial' é richiesto." #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Faces contain no area!" @@ -4004,14 +3826,12 @@ msgid "Generate AABB" msgstr "Genera AABB" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Emission Points From Mesh" -msgstr "Crea Emitter Da Mesh" +msgstr "Crea Punti Emissione Da Mesh" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Emission Points From Node" -msgstr "Crea Emitter Da Nodo" +msgstr "Crea Punti Emissione Da Nodo" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Clear Emitter" @@ -4022,37 +3842,24 @@ msgid "Create Emitter" msgstr "Crea Emitter" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Points:" -msgstr "Posizioni di Emissione:" +msgstr "Punti Emissione:" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Points" -msgstr "Superficie %d" +msgstr "Punti Superficie" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Surface Points+Normal (Directed)" -msgstr "" +msgstr "Punti superficie+Normali (Dirette)" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Volume" msgstr "Volume" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Source: " -msgstr "Riempimento Emissione:" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Generate Visibility AABB" -msgstr "Genera AABB" - -#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Generation Time (sec):" -msgstr "Tempo Medio (sec)" +msgstr "Sorgente Emissione: " #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp msgid "Remove Point from Curve" @@ -4418,9 +4225,8 @@ msgid "Go to next edited document." msgstr "Vai al documento successivo." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Discard" -msgstr "Discreto" +msgstr "Scarta" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Create Script" @@ -4508,14 +4314,6 @@ msgid "Trim Trailing Whitespace" msgstr "Taglia Spazi in Coda" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Convert Indent To Spaces" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Convert Indent To Tabs" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Auto Indent" msgstr "Auto Indenta" @@ -5298,24 +5096,20 @@ msgid "Error" msgstr "Errore" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Runnable" -msgstr "Abilita" +msgstr "Eseguibile" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Delete patch '" -msgstr "Elimina Input" +msgstr "Elimina patch '" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Delete preset '%s'?" -msgstr "Eliminare i file selezionati?" +msgstr "Eliminare preset '%s'?" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Presets" -msgstr "Preset.." +msgstr "Presets" #: editor/project_export.cpp editor/project_settings.cpp msgid "Add.." @@ -5326,77 +5120,66 @@ msgid "Resources" msgstr "Risorse" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export all resources in the project" -msgstr "Esporta tutte le risorse nel progetto." +msgstr "Esporta tutte le risorse nel progetto" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export selected scenes (and dependencies)" -msgstr "Esporta le risorse selezionate (incluse le dipendenze)." +msgstr "Esporta le scene selezionate (incluse le dipendenze)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export selected resources (and dependencies)" -msgstr "Esporta le risorse selezionate (incluse le dipendenze)." +msgstr "Esporta le risorse selezionate (incluse le dipendenze)" #: editor/project_export.cpp msgid "Export Mode:" msgstr "Modalità d'Esportazione:" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Resources to export:" -msgstr "Risorse da Esportare:" +msgstr "Risorse da esportare:" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)" msgstr "" -"Filtri per esportare file che non son risorse (separati con virgola, es.: *." -"json, *.txt):" +"Filtri per esportare file che non son risorse (separati con virgola, es.: *" +".json, *.txt)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)" msgstr "" -"Filtri per escludere dall'esportazione (separati con virgola, es.: *.json, *." -"txt):" +"Filtri per escludere dall'esportazione (separati con virgola, es.: *.json, " +"*.txt)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Patches" -msgstr "Corrispondenze:" +msgstr "Patches" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Make Patch" -msgstr "Percorso di destinazione:" +msgstr "Crea Patch" #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" -msgstr "" +msgstr "Le export templates per questa piattaforma sono mancanti:" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export With Debug" -msgstr "Esporta Tile Set" +msgstr "Esporta Con Debug" #: editor/project_manager.cpp msgid "Invalid project path, the path must exist!" msgstr "Percorso di progetto invalido, il percorso deve esistere!" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid project path, *.godot must not exist." -msgstr "Percorso di progetto invalido, engine.cfg non deve esistere." +msgid "Invalid project path, godot.cfg must not exist." +msgstr "Percorso di progetto invalido, godot.cfg non esiste." #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Invalid project path, *.godot must exist." -msgstr "Percorso di progetto invalido, engine.cfg deve esistere." +msgid "Invalid project path, godot.cfg must exist." +msgstr "Percorso di progetto invalido, godot.cfg deve esistere." #: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" @@ -5407,9 +5190,8 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Percorso di progetto invalido (cambiato qualcosa?)." #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Couldn't create *.godot project file in project path." -msgstr "Impossibile creare engine.cfg nel percorso di progetto." +msgid "Couldn't create godot.cfg in project path." +msgstr "Impossibile creare godot.cfg nel percorso di progetto." #: editor/project_manager.cpp msgid "The following files failed extraction from package:" @@ -5444,6 +5226,10 @@ msgid "Install Project:" msgstr "Installa Progetto:" #: editor/project_manager.cpp +msgid "Install" +msgstr "Installa" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "Browse" msgstr "Sfoglia" @@ -5504,11 +5290,6 @@ msgid "New Project" msgstr "Nuovo Progetto" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Templates" -msgstr "Rimuovi Elemento" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Exit" msgstr "Esci" @@ -5608,18 +5389,16 @@ msgid "Button 9" msgstr "Pulsante 9" #: editor/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" -msgstr "Indice Asse Joystick:" +msgstr "Indice Asse Joypad:" #: editor/project_settings.cpp scene/gui/input_action.cpp msgid "Axis" msgstr "Asse" #: editor/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" -msgstr "Indice Pulsante Joystick:" +msgstr "Indice Pulsante Joypad:" #: editor/project_settings.cpp msgid "Add Input Action" @@ -5694,9 +5473,8 @@ msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Rimuovi Opzione di Remap Rimorse" #: editor/project_settings.cpp -#, fuzzy -msgid "Project Settings " -msgstr "Impostazioni Progetto" +msgid "Project Settings (godot.cfg)" +msgstr "Impostazioni Progetto (godot.cfg)" #: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" @@ -5762,10 +5540,13 @@ msgstr "Locale" msgid "AutoLoad" msgstr "AutoLoad" +#: editor/project_settings.cpp +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Pick a Viewport" -msgstr "1 Vista" +msgstr "Scegli una Vista" #: editor/property_editor.cpp msgid "Ease In" @@ -5804,9 +5585,8 @@ msgid "New Script" msgstr "Nuovo Script" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Show in File System" -msgstr "FileSystem" +msgstr "Mostra nel File System" #: editor/property_editor.cpp msgid "Error loading file: Not a resource!" @@ -5817,7 +5597,6 @@ msgid "Couldn't load image" msgstr "Impossibile caricare l'immagine" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Scegli un Nodo" @@ -5963,7 +5742,7 @@ msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can not perform with the root node." -msgstr "" +msgstr "Impossibile effettuare con il nodo di root." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation can't be done on instanced scenes." @@ -6046,9 +5825,8 @@ msgid "Save Branch as Scene" msgstr "Salva Ramo come Scena" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Node Path" -msgstr "Copia Percorso" +msgstr "Copia Percorso Nodo" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete (No Confirm)" @@ -6371,10 +6149,6 @@ msgid "Change Notifier Extents" msgstr "Cambia Estensione di Notifier" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -msgid "Change Particles AABB" -msgstr "" - -#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Probe Extents" msgstr "Cambia Estensione Probe" @@ -6710,35 +6484,30 @@ msgid "just released" msgstr "appena rilasciato" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Run in Browser" -msgstr "Sfoglia" +msgstr "Esegui nel Browser" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run exported HTML in the system's default browser." -msgstr "" +msgstr "Esegui HTML esportato all'interno del browser di sistema di default." #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not write file:\n" -msgstr "Impossibile trovare tile:" +msgstr "Impossibile scrivere file:\n" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read file:\n" -msgstr "Impossibile trovare tile:" +msgstr "Impossibile leggere file:\n" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not open template for export:\n" -msgstr "Impossibile creare cartella." +msgstr "Impossibile aprire template per l'esportazione:\n" #: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Couldn't read the certificate file. Are the path and password both correct?" msgstr "" -"Impossibile leggere il file del certificatio. Il percorso e la pasword sono " +"Impossibile leggere il file del certificatio. Il percorso e la password sono " "entrambi corretti?" #: platform/uwp/export/export.cpp @@ -7006,17 +6775,6 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance deve essere un figlio o nipote di un nodo Navigation. " "Fornisce solamente dati per la navigazione." -#: scene/3d/particles.cpp -msgid "" -"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." -msgstr "" - -#: scene/3d/particles.cpp -msgid "" -"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is " -"imprinted." -msgstr "" - #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" @@ -7082,6 +6840,9 @@ msgid "" "Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom " "minimum size manually." msgstr "" +"ScrollContainer é fatto per funzionare con un solo controllo figlio.\n" +"Usa un container come figlio (VBox,HBox,etc), o un Control impostando la " +"dimensione minima manualmente." #: scene/main/viewport.cpp msgid "" @@ -7095,16 +6856,6 @@ msgstr "" "Control, in modo che possa ottenere una dimensione. Altrimenti, renderlo un " "RenderTarget e assegnare alla sua texture interna qualche nodo da mostrare." -#~ msgid "Node From Scene" -#~ msgstr "Nodo Da Scena" - -#~ msgid "Import assets to the project." -#~ msgstr "Importa asset nel progetto." - -#, fuzzy -#~ msgid "Project Settings (godot.cfg)" -#~ msgstr "Impostazioni Progetto (engine.cfg)" - #~ msgid "Surface" #~ msgstr "Superficie" |