diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/it.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/it.po | 126 |
1 files changed, 99 insertions, 27 deletions
diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index 1341981a73..642723f8bb 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -39,12 +39,13 @@ # Micila Micillotto <micillotto@gmail.com>, 2019. # Mirko Soppelsa <miknsop@gmail.com>, 2019. # No <kingofwizards.kw7@gmail.com>, 2019. +# StarFang208 <polaritymanx@yahoo.it>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-04 03:15+0000\n" -"Last-Translator: Micila Micillotto <micillotto@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-20 14:07+0000\n" +"Last-Translator: StarFang208 <polaritymanx@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/it/>\n" "Language: it\n" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -664,9 +665,8 @@ msgid "Scale Ratio:" msgstr "Fattore di scalatura:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Select Tracks to Copy" -msgstr "Seleziona le tracce da copiare:" +msgstr "Seleziona le tracce da copiare" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_log.cpp #: editor/editor_properties.cpp @@ -678,9 +678,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Copia" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Select All/None" -msgstr "Seleziona Nulla" +msgstr "Seleziona Tutto/Nulla" #: editor/animation_track_editor_plugins.cpp msgid "Add Audio Track Clip" @@ -2935,8 +2934,8 @@ msgid "Play" msgstr "Esegui" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Pause the scene" -msgstr "Metti in pausa la scena" +msgid "Pause the scene execution for debugging." +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pause Scene" @@ -3633,6 +3632,11 @@ msgid "New Inherited Scene" msgstr "Nuova scena ereditata" #: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Set As Main Scene" +msgstr "Scena Principale" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Open Scenes" msgstr "Apri scene" @@ -4365,6 +4369,21 @@ msgstr "" "impossibile recuperare i nomi delle tracce." #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Anim Clips" +msgstr "Clip Anim:" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Audio Clips" +msgstr "Clip Audio:" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Funzioni:" + +#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Node Renamed" msgstr "Nodo Rinominato" @@ -5045,6 +5064,15 @@ msgid "Grid Step:" msgstr "Step Griglia:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Primary Line Every:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "steps" +msgstr "2 passaggi" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotation Offset:" msgstr "Offset Rotazione:" @@ -5053,6 +5081,11 @@ msgid "Rotation Step:" msgstr "Step Rotazione:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Scale Step:" +msgstr "Scala:" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move Vertical Guide" msgstr "Muovi Guida Verticale" @@ -5138,6 +5171,20 @@ msgstr "Cambia Ancore" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Game Camera Override\n" +"Overrides game camera with editor viewport camera." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Game Camera Override\n" +"No game instance running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Lock Selected" msgstr "Blocca selezionato" @@ -5282,6 +5329,11 @@ msgid "Use Rotation Snap" msgstr "Usa lo Snap di Rotazione" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Scale Snap" +msgstr "Usa lo Snap" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap Relative" msgstr "Snap Relativo" @@ -5421,8 +5473,9 @@ msgid "Insert keys (based on mask)." msgstr "Inserisci chiavi (in base alla maschera)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Auto insert keys when objects are translated, rotated on scaled (based on " +"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on " "mask).\n" "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n" "Keys must be inserted manually for the first time." @@ -8313,7 +8366,8 @@ msgid "Dodge operator." msgstr "Operatore schivata." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -msgid "HardLight operator" +#, fuzzy +msgid "HardLight operator." msgstr "Operatore HardLight" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -8953,10 +9007,12 @@ msgstr "" "superfice e direzione della telecamera (passa gli input associati ad essa)." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Custom Godot Shader Language expression, which placed on top of the resulted " -"shader. You can place various function definitions inside and call it later " -"in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and constants." +"Custom Godot Shader Language expression, which is placed on top of the " +"resulted shader. You can place various function definitions inside and call " +"it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and " +"constants." msgstr "" "L'espresione Custom Godot Shader Language è piazzata al di sopra dello " "shader risultante. Puoi posizionare varie definizioni di fuzioni e chiamarle " @@ -9087,6 +9143,12 @@ msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." #: editor/project_export.cpp +msgid "" +"If checked, the preset will be available for use in one-click deploy.\n" +"Only one preset per platform may be marked as runnable." +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Percorso di Esportazione" @@ -9582,18 +9644,6 @@ msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Shift+" -msgstr "Shift+" - -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Control+" -msgstr "Control+" - -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key..." msgstr "Premi un tasto..." @@ -11334,7 +11384,7 @@ msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Select atleast one node with sequence port." +msgid "Select at least one node with sequence port." msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -11675,10 +11725,20 @@ msgid "Using default boot splash image." msgstr "Utilizzando l'immagine di splash di avvio predefinita." #: platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid package short name." +msgstr "Nome del pacchetto non valido:" + +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid package unique name." msgstr "Nome univoco del pacchetto non valido." #: platform/uwp/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid package publisher display name." +msgstr "Nome univoco del pacchetto non valido." + +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid product GUID." msgstr "GUID prodotto invalido." @@ -12349,6 +12409,18 @@ msgstr "Varyings può essere assegnato soltanto nella funzione del vertice." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Le constanti non possono essere modificate." +#~ msgid "Pause the scene" +#~ msgstr "Metti in pausa la scena" + +#~ msgid "Shift+" +#~ msgstr "Shift+" + +#~ msgid "Alt+" +#~ msgstr "Alt+" + +#~ msgid "Control+" +#~ msgstr "Control+" + #~ msgid "Snap to Grid" #~ msgstr "Snap alla griglia" |