diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/id.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/id.po | 83 |
1 files changed, 43 insertions, 40 deletions
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index 08bfa5969d..e1029fc231 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -31,12 +31,13 @@ # Hanz <hanzhaxors@gmail.com>, 2021. # Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>, 2021. # Naufal Adriansyah <naufaladrn90@gmail.com>, 2021. +# undisputedgoose <diablodvorak@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-05 14:28+0000\n" -"Last-Translator: Naufal Adriansyah <naufaladrn90@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-05 14:32+0000\n" +"Last-Translator: undisputedgoose <diablodvorak@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/id/>\n" "Language: id\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Masukkan tidak sah %i (tidak diberikan) dalam ekspresi" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" -msgstr "self tidak dapat digunakan karena instance adalah null" +msgstr "self tidak dapat digunakan karena instansi adalah null" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "operan salah untuk operator %s, %s dan %s." #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid index of type %s for base type %s" -msgstr "Tipe indeks %s tidak valid untuk tipe dasar %s" +msgstr "Index tidak valid dari tipe %s untuk tipe dasar %s" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid named index '%s' for base type %s" @@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Duplikat Key Terpilih" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Delete Selected Key(s)" -msgstr "Hapus Key Terpilih" +msgstr "Hapus Kunci Terpilih" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Add Bezier Point" @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Pindah Titik-titik Bezier" #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Duplicate Keys" -msgstr "Tombol Duplikat Anim" +msgstr "Kunci Duplikat Anim" #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Delete Keys" @@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "Interpolasi perulangan warp" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Insert Key" -msgstr "Masukkan Key" +msgstr "Masukkan Kunci" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Duplicate Key(s)" @@ -437,11 +438,6 @@ msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes." msgstr "Track animasi hanya bisa menunjuk ke node AnimationPlayer." #: editor/animation_track_editor.cpp -msgid "An animation player can't animate itself, only other players." -msgstr "" -"Pemutar animasi tidak bisa menganimasikan diri sendiri, hanya pemutar lain." - -#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Not possible to add a new track without a root" msgstr "Tidak memungkinkan untuk menambah track baru tanpa akar" @@ -487,8 +483,9 @@ msgid "Anim Move Keys" msgstr "Pindahkan Kunci Anim" #: editor/animation_track_editor.cpp -msgid "Clipboard is empty" -msgstr "Papan klip kosong" +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Clipboard is empty!" +msgstr "Papan klip kosong!" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Paste Tracks" @@ -544,7 +541,7 @@ msgstr "Susun Track-track dengan node atau tampilkan sebagai daftar biasa." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Snap:" -msgstr "Pengancingan:" +msgstr "Snap:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation step value." @@ -676,7 +673,7 @@ msgstr "Pilih Trek untuk Disalin" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Copy" -msgstr "Kopy" +msgstr "Salin" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Select All/None" @@ -769,7 +766,7 @@ msgstr "Perkecil Pandangan" #: editor/code_editor.cpp msgid "Reset Zoom" -msgstr "Kebalikan Semula Pandangan" +msgstr "Kembalikan Semula Pandangan" #: editor/code_editor.cpp msgid "Warnings" @@ -1128,7 +1125,7 @@ msgstr "Memiliki" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Resources Without Explicit Ownership:" -msgstr "Resource Tanpa Kepemilikan yang Jelas:" +msgstr "Sumber Tanpa Kepemilikan yang Jelas:" #: editor/dictionary_property_edit.cpp msgid "Change Dictionary Key" @@ -1144,7 +1141,7 @@ msgstr "Terimakasih dari komunitas Godot!" #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Click to copy." -msgstr "" +msgstr "Klik untuk salin." #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" @@ -1373,7 +1370,7 @@ msgstr "Master Bus tidak dapat dihapus!" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Delete Audio Bus" -msgstr "Hapus Bus Audio" +msgstr "Hapus Audio Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Duplicate Audio Bus" @@ -1507,7 +1504,7 @@ msgstr "Mengatur kembali Autoload-autoload" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Can't add autoload:" -msgstr "Tidak dapat menambahkan autoload:" +msgstr "Tidak dapat menambahkan autoload" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" @@ -2526,7 +2523,7 @@ msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?" msgstr "Simpan perubahan skena saat ini sebelum keluar?" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" +msgid "Save changes to the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "Simpan perubahan skena saat ini sebelum membuka Manajer Proyek?" #: editor/editor_node.cpp @@ -2565,7 +2562,6 @@ msgid "Unable to load addon script from path: '%s'." msgstr "Tidak bisa memuat script addon dari lokasi: '%s'." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code " "error in that script.\n" @@ -3016,7 +3012,7 @@ msgstr "Tentang" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" -msgstr "" +msgstr "Dukung pengembangan Godot" #: editor/editor_node.cpp msgid "Play the project." @@ -7534,31 +7530,31 @@ msgstr "Tidak tersedia ketika menggunakan perender GLES2." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Freelook Left" -msgstr "TampilanBebas Kiri" +msgstr "Tampilan Bebas Kiri" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Freelook Right" -msgstr "TampilanBebas Kanan" +msgstr "Tampilan Bebas Kanan" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Freelook Forward" -msgstr "TampilanBebas Maju" +msgstr "Tampilan Bebas Maju" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Freelook Backwards" -msgstr "TampilanBebas Mundur" +msgstr "Tampilan Bebas Mundur" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Freelook Up" -msgstr "TampilanBebas Atas" +msgstr "Tampilan Bebas Atas" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Freelook Down" -msgstr "TampilanBebas Bawah" +msgstr "Tampilan Bebas Bawah" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "Pengubah Kecepatan TampilanBebas" +msgstr "Pengubah Kecepatan Tampilan Bebas" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Freelook Slow Modifier" @@ -7569,9 +7565,12 @@ msgid "View Rotation Locked" msgstr "Rotasi Tampilan Terkunci" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)" msgstr "" +"Untuk memperbesar lebih jauh, ganti kamera clipping planes (Tinjau -> " +"Setelan...)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -7657,11 +7656,11 @@ msgstr "Beralih Tampilan Ortogonal/Perspektif" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Insert Animation Key" -msgstr "Sisipkan Kunci Animasi" +msgstr "Masukkan Kunci Animasi" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Focus Origin" -msgstr "Asal Fokus" +msgstr "Fokus asal" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Focus Selection" @@ -7669,7 +7668,7 @@ msgstr "Pemilihan Fokus" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Freelook" -msgstr "Jungkitkan Mode Tampilan Bebas" +msgstr "Aktifkan Mode Tampilan Bebas" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -7678,7 +7677,7 @@ msgstr "Transformasi" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Object to Floor" -msgstr "Kancingkan Objek ke Lantai" +msgstr "Tempelkan Objek ke Lantai" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Dialog..." @@ -12008,10 +12007,6 @@ msgid "Can't copy the function node." msgstr "Tidak dapat menyalin node fungsi." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Clipboard is empty!" -msgstr "Papan klip kosong!" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Paste VisualScript Nodes" msgstr "Rekatkan Node VisualScript" @@ -13210,6 +13205,14 @@ msgstr "Variasi hanya bisa ditetapkan dalam fungsi vertex." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi." +#~ msgid "An animation player can't animate itself, only other players." +#~ msgstr "" +#~ "Pemutar animasi tidak bisa menganimasikan diri sendiri, hanya pemutar " +#~ "lain." + +#~ msgid "Clipboard is empty" +#~ msgstr "Papan klip kosong" + #~ msgid "No" #~ msgstr "Tidak" |