summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/id.po')
-rw-r--r--editor/translations/id.po3076
1 files changed, 1950 insertions, 1126 deletions
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index 74d28901a3..8c447326e3 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -26,26 +26,27 @@
# Ade Fikri Malihuddin <ade.fm97@gmail.com>, 2020.
# zephyroths <ridho.hikaru@gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
# Richard Urban <redasuio1@gmail.com>, 2020.
-# yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>, 2020.
+# yusuf afandi <afandi.yusuf.04@gmail.com>, 2020, 2022.
# Habib Rohman <revolusi147id@gmail.com>, 2020.
# Hanz <hanzhaxors@gmail.com>, 2021.
# Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>, 2021, 2022.
# Naufal Adriansyah <naufaladrn90@gmail.com>, 2021.
# undisputedgoose <diablodvorak@gmail.com>, 2021.
-# Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>, 2021.
+# Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>, 2021, 2022.
# Hilman Hazazi <hafizd.muhammad.kren.403@gmail.com>, 2021.
# Brian <brian@brianthe.dev>, 2021.
# Helmi Hibatullah <helmihibatullah393@gmail.com>, 2022.
# ProgrammerIndonesia 44 <elo.jhy@gmail.com>, 2022.
# Rizky Ramadhan <rizkyterm@gmail.com>, 2022.
# Primananda Kurnia <primakurnia71@gmail.com>, 2022.
+# FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: ProgrammerIndonesia 44 <elo.jhy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
+"Last-Translator: FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -53,11 +54,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr "Driver Tablet"
+msgstr "Tablet Driver"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Biarkan Layar Menyala"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Min Window Size"
-msgstr "Ukuran Jendela Minimum"
+msgstr "Ukuran Jendela Minim"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Max Window Size"
@@ -107,11 +108,12 @@ msgstr "Ukuran Jendela Maks"
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Orientasi Layar"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
msgstr "Jendela"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
msgstr "Tanpa batas"
@@ -119,9 +121,9 @@ msgstr "Tanpa batas"
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr "Aktifkan Transparansi Per Piksel"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Layar penuh"
+msgstr "Fullscreen"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
@@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "Dimaksimalkan"
msgid "Minimized"
msgstr "Diminimalkan"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr "Dapat diubah ukurannya"
@@ -144,11 +146,11 @@ msgstr "Dapat diubah ukurannya"
msgid "Position"
msgstr "Posisi"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
@@ -174,7 +176,7 @@ msgstr "Pengulangan Per Detik"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Target FPS"
-msgstr "FPS Sasaran"
+msgstr "Target FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Time Scale"
@@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "Perbaikan Fisika Jitter"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr "Galat"
+msgstr "Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Error String"
@@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "String Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Error Line"
-msgstr "Baris Galat"
+msgstr "Baris Error"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Result"
@@ -230,21 +232,16 @@ msgstr "Ukuran Antrean Multithreading (KB)"
msgid "Function"
msgstr "Fungsi"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
msgstr "Data"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
@@ -258,7 +255,7 @@ msgstr "Ukuran Halaman"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Halaman Baca Terlebih Dahulu"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
@@ -345,10 +342,11 @@ msgstr "String dengan panjang 1 (karakter) diharapkan."
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr "Tidak cukup bita untuk mendekode bita, atau format tidak valid."
+msgstr "Tidak cukup byte untuk decoding byte, atau format tidak valid."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "Masukkan tidak sah %i (tidak diberikan) dalam ekspresi"
#: core/math/expression.cpp
@@ -366,7 +364,7 @@ msgstr "Index tidak valid dari tipe %s untuk tipe dasar %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr "index bernama '%s' untuk tipe dasar %s tidak sah"
+msgstr "Indeks bernama '%s' tidak valid untuk tipe dasar %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
@@ -393,36 +391,15 @@ msgstr "Antrian Pesan"
msgid "Max Size (KB)"
msgstr "Ukuran Maksimum (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor Teks"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Completion"
-msgstr "Penyelesaian"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "Mode Pindah"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr "Gunakan Kutip Satu"
+#: core/os/input.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "Hapus Masukan"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
@@ -449,6 +426,11 @@ msgstr "Meta"
msgid "Command"
msgstr "Perintah"
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr " (Secara fisik)"
+
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@@ -465,7 +447,7 @@ msgstr "Kode Pindaian Fisik"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Unicode"
-msgstr "Unikode"
+msgstr "Unicode"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Echo"
@@ -500,6 +482,11 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Tekanan"
#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr "Balik"
+
+#: core/os/input_event.cpp
msgid "Relative"
msgstr "Relatif"
@@ -540,7 +527,7 @@ msgstr "Delta"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Channel"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
msgid "Message"
@@ -580,16 +567,18 @@ msgstr "Konfigurasi"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Project Settings Override"
-msgstr "Penimpaan Setelan Proyek"
+msgstr "Penggantian Pengaturan Proyek"
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -601,7 +590,8 @@ msgstr "Deskripsi"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "Jalankan"
@@ -627,9 +617,44 @@ msgid "Use Custom User Dir"
msgstr "Gunakan Direktori Pengguna Kustom"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom User Dir Name"
-msgstr "Nama Direktori Pengguna Kustom"
+msgstr "Nama Dir Pengguna Kustom"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+msgid "Display"
+msgstr "Tampilan"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "Lebar"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "Tinggi"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Always On Top"
+msgstr "Selalu Di Depan"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Width"
+msgstr "Kiri Lebar"
+
+#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Test Height"
+msgstr "Menguji"
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
@@ -637,9 +662,8 @@ msgid "Audio"
msgstr "Suara"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Default Bus Layout"
-msgstr "Muat default Layout Bus."
+msgstr "Tata Letak Bus Default"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp
#: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -649,9 +673,12 @@ msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: core/project_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Main Run Args"
-msgstr "Argumen Skena Utama:"
+msgstr "Jalan Utama Argumen"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "Penamaan Skena"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
@@ -659,20 +686,17 @@ msgstr "Cari dalam Ekstensi File"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Script Templates Search Path"
-msgstr ""
-
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "Kontrol Versi"
+msgstr "Jalur Pencarian Template Skrip"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
msgstr "Muat Otomatis Saat Memulai"
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Nama Plugin"
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "Kontrol Versi"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
@@ -737,15 +761,18 @@ msgstr "UI Akhir"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
msgstr "Fisika"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -777,8 +804,8 @@ msgstr "Perender:"
msgid "Quality"
msgstr "Kualitas"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
@@ -898,13 +925,9 @@ msgstr "Jalur"
msgid "Source Code"
msgstr "Kode Sumber"
-#: core/translation.cpp
-msgid "Messages"
-msgstr "Pesan"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
-msgstr "Pelokalan"
+msgstr "Lokal"
#: core/translation.cpp
msgid "Test"
@@ -962,10 +985,13 @@ msgstr "Ukuran Penyangga Indeks Poligon Kanvas (KB)"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -1015,13 +1041,14 @@ msgstr "Maksimal Cahaya Per Objek"
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Scale"
@@ -1048,6 +1075,7 @@ msgstr "Kualitas Tinggi"
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "Bebas"
@@ -1064,7 +1092,7 @@ msgstr "Cermin"
msgid "Time:"
msgstr "Waktu:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "Nilai:"
@@ -1116,6 +1144,96 @@ msgstr "Ubah Nilai Keyframe Animasi"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Ubah Panggilan Anim"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Frame"
+msgstr "Bingkai %"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "Waktu"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalisasi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotasi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "Nilai"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "Jumlah"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr "Argumen²"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In Handle"
+msgstr "Atur Pegangan"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out Handle"
+msgstr "Atur Pegangan"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr "Arus"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "Offset Kotak-kotak:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "Pengimbangan:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "Animasi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing"
+msgstr "Mempermudah Masuk-Keluar"
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "Ubah Beberapa Waktu Keyframe Animasi"
@@ -1210,7 +1328,7 @@ msgstr "Alihkan track ini ke nyala/mati."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "Mode Pembaruan (Bagaimana properti ini akan di terapkan)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "Mode Interpolasi"
@@ -1223,10 +1341,75 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Hapus track ini."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "Waktu (d): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "Posisi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "Rotasi"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "Skala:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Jenis:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "Mempermudah Masuk-Keluar"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "In-Handle:"
+msgstr "Atur Pegangan"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr "Atur Pegangan"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "Item Radio"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "Mulai Ulang:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "Memudar Masuk (d):"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "Animasi:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "Aktifkan Trek Beralih"
@@ -1302,7 +1485,6 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "Hapus Trek Anim"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1314,16 +1496,6 @@ msgid "Editors"
msgstr "Editor"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "Animasi"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Confirm Insert Track"
msgstr "Sisipkan Trek & Kunci"
@@ -1452,7 +1624,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "Tambah Kunci Track Metode"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "Metode tidak ditemukan dalam objek: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1469,7 +1642,7 @@ msgstr "Transformasi"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_help.cpp
msgid "Methods"
-msgstr "Metode"
+msgstr "Method"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
@@ -1564,7 +1737,7 @@ msgstr "FPS"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
-msgstr "Sunting"
+msgstr "Edit"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation properties."
@@ -1951,7 +2124,7 @@ msgstr "Putuskan Semuanya"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Edit..."
-msgstr "sunting..."
+msgstr "Edit..."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Go to Method"
@@ -1986,14 +2159,15 @@ msgstr "Favorit:"
msgid "Recent:"
msgstr "Saat ini:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "Cari:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "Kecocokan:"
@@ -2053,8 +2227,8 @@ msgstr "Cari Resource Pengganti:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2062,8 +2236,8 @@ msgid "Open"
msgstr "Buka"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "Pemilik Dari:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2366,7 +2540,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "Pilihan Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "Gandakan"
@@ -2418,8 +2592,9 @@ msgstr "Buka Layout Suara Bus"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "Tidak ada berkas '%s'."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "Tata Letak"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2428,7 +2603,7 @@ msgstr "Berkas salah, tidak layout suara bus."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Galat menyimpan berkas: %s"
+msgstr "Error menyimpan berkas: %s"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
@@ -2625,6 +2800,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "Pilih"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "Salin Lokasi Node"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "Paket Sukses Terpasang!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "Gagal:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "Menyimpan File:"
@@ -2637,6 +2831,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "Mengemas"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "Simpan Sebagai"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat membuat folder."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "Simpan Sebagai"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2756,11 +2975,33 @@ msgstr "Templat awakutu kustom tidak ditemukan."
msgid "Custom release template not found."
msgstr "Templat rilis kustom tidak ditemukan."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "Kelola Templat"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "Lokasi ekspor yang diberikan tidak ada:"
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "Templat berkas tidak ditemukan:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr "Lapisan"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "Pada ekspor 32-bit PCK yang ditanamkan tidak boleh lebih dari 4GiB."
@@ -2778,7 +3019,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "Editor Skrip"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "Pustaka Aset"
@@ -2901,7 +3142,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Error saving profile to path: '%s'."
-msgstr "Galat saat menyimpan profil ke: '%s'."
+msgstr "Error saat menyimpan profil ke: '%s'."
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Reset to Default"
@@ -2935,9 +3176,9 @@ msgid "Import"
msgstr "Impor"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
@@ -3063,11 +3304,11 @@ msgstr "Mode Putar:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3203,7 +3444,7 @@ msgstr "Impor Ulang File ter-impor yang Hilang"
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "Atas"
@@ -3250,7 +3491,7 @@ msgstr "Warna"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Constants"
-msgstr "Konstanta"
+msgstr "konstan"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -3300,6 +3541,14 @@ msgstr ""
"Untuk saat ini tidak ada deskripsi metode ini. Tolong bantu kita dengan "
"[color=$color][url=$url]kontribusi[/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor Teks"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3395,11 +3644,12 @@ msgstr "Label"
msgid "Read Only"
msgstr "Hanya Baca"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr "Dapat di centang"
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Checked"
msgstr "Dicentang"
@@ -3560,7 +3810,7 @@ msgstr "Oke"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Error saving resource!"
-msgstr "Galat saat menyimpan resource!"
+msgstr "Error saat menyimpan resource!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -3596,7 +3846,7 @@ msgstr "Kesalahan saat melakukan parsing '%s'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unexpected end of file '%s'."
-msgstr "akhir dari berkas tak terduga '%s'."
+msgstr "Akhir file '%s' yang tidak terduga."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Missing '%s' or its dependencies."
@@ -4093,14 +4343,6 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menulis ke file '%s', file sedang digunakan, terkunci atau tidak "
"memiliki izin."
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "Skena"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "Penamaan Skena"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4142,14 +4384,6 @@ msgstr "Selalu Buka Luaran Ketika Bermain"
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr "Selalu Tutup Luaran Ketika Berhenti"
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Auto Save"
-msgstr "Simpan Otomatis"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr "Simpan Sebelum Menjalankan"
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr "Simpan Ketika Kehilangan Fokus"
@@ -4237,6 +4471,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "Kontrol Versi"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Ubah Nama"
@@ -4265,6 +4503,10 @@ msgstr "Toggle mode tanpa gangguan."
msgid "Add a new scene."
msgstr "Tambah skena baru."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "Scene"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "Pergi ke skena yang sebelumnya dibuka."
@@ -4628,7 +4870,9 @@ msgstr "Perubahan Material:"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "Sembunyikan Spinner Pembaruan"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "Berkas Sistem"
@@ -4735,7 +4979,7 @@ msgstr "Turunan Baru"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
-msgstr "Muat Galat"
+msgstr "Muat Error"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -4760,7 +5004,7 @@ msgstr "Buka Editor Skrip"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Open Asset Library"
-msgstr "Buka Pustaka Aset"
+msgstr "Buka Aset Library"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open the next Editor"
@@ -4870,12 +5114,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "Bingkai #:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "Waktu"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "Panggil"
@@ -4956,11 +5194,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr "Node yang terpilih bukanlah Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr "Ukuran: "
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Size:"
+msgstr "Ukuran:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+#, fuzzy
+msgid "Page:"
msgstr "Halaman: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5060,6 +5301,11 @@ msgstr ""
"Tidak ada preset ekspor yang bisa digunakan untuk platform ini.\n"
"Mohon tambahkan preset yang bisa digunakan di menu ekspor."
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "Proyek"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "Tulis logika di dalam fungsi _run()."
@@ -5157,7 +5403,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5219,12 +5464,6 @@ msgstr "Sunting Tema"
msgid "Show Script Button"
msgstr "Tampilkan Tombol Skrip"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Berkas Sistem"
-
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Directories"
msgstr "Direktori"
@@ -5297,8 +5536,7 @@ msgstr "Sub-Resource"
msgid "Color Theme"
msgstr "Sunting Tema"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr "Jarak Baris"
@@ -5326,19 +5564,10 @@ msgstr "Tandai Baris Saat Ini"
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Indent"
msgstr "Indentasi"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "Indentasi Otomatis"
@@ -5357,7 +5586,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "Gambarkan Spasi"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"
@@ -5382,6 +5613,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr "Tombol Ekstra Mouse Navigasi Riwayat"
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "Isi Seleksi GridMap"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr "Penampilan"
@@ -5438,7 +5678,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "Berkas"
@@ -5457,6 +5696,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr "Pulihkan Skrip Saat Dimuat"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr "Muat Ulang Otomatis Dan Tata Skrip Saat Disimpan"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr "Muat Ulang Otomatis Skrip Pada Perubahan Eksternal"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5464,8 +5711,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr "Kursor"
@@ -5478,11 +5724,11 @@ msgstr "Gulir Melewati Akhir File"
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5491,6 +5737,12 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr "Klik kanan untuk menambah titik"
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Completion"
+msgstr "Penyelesaian"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5522,6 +5774,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "Tipe"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr "Gunakan Kutip Satu"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "Tampilkan Bantuan-bantuan"
@@ -5538,8 +5794,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr "Ukuran Font Judul Bantuan"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Peta Kisi Kisi-kisi"
@@ -5548,6 +5803,11 @@ msgstr "Peta Kisi Kisi-kisi"
msgid "Pick Distance"
msgstr "Pilih Jarak:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "Pratinjau"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr "Warna Kisi-kisi Utama"
@@ -5560,6 +5820,38 @@ msgstr "Warna Kisi-kisi Sekunder"
msgid "Selection Box Color"
msgstr "Warna Kotak Pilihan"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr "Gizmo"
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "Warna Emisi"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "Instansi"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "Titik"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr "Bentuk"
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5596,16 +5888,16 @@ msgstr "Cat GridMap"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "Cat GridMap"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Default FOV"
msgstr "Jarak Pandang Baku"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "Bawaan"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "Bawaan"
@@ -5843,6 +6135,14 @@ msgid "Screen"
msgstr "Layar"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Save"
+msgstr "Simpan Otomatis"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr "Simpan Sebelum Menjalankan"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Font Size"
msgstr "Ukuran Fonta"
@@ -5877,10 +6177,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "Manajer Proyek"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Sorting Order"
msgstr "Urutan Penyortiran"
@@ -6047,6 +6349,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr "Flat 0"
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "Penabrak"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "Pilih node untuk diimpor"
@@ -6066,7 +6373,7 @@ msgstr "Impor dari Node:"
#. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
#: editor/editor_vcs_interface.cpp
msgid "%s Error"
-msgstr "%s Galat"
+msgstr "%s Error"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Open the folder containing these templates."
@@ -6090,7 +6397,7 @@ msgstr "Memulai pengunduhan..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error requesting URL:"
-msgstr "Galat saat meminta URL:"
+msgstr "Error saat meminta URL:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connecting to the mirror..."
@@ -6139,7 +6446,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error getting the list of mirrors."
-msgstr "Galat dalam mendapatkan daftar mirror."
+msgstr "Error dalam mendapatkan daftar mirror."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!"
@@ -6369,11 +6676,11 @@ msgstr "Tidak dapat memindahkan folder ke dalam dirinya sendiri."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Error moving:"
-msgstr "Galat saat memindahkan:"
+msgstr "Error saat memindahkan:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Error duplicating:"
-msgstr "Galat saat menggandakan berkas:"
+msgstr "Error saat menggandakan berkas:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Unable to update dependencies:"
@@ -6417,11 +6724,11 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to overwrite them?"
msgstr ""
-"file dan/atau berkas-berkas berikut mempunyai konflik di '%s':\n"
+"File atau folder berikut ini bentrok dengan item di lokasi target '%s':\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Apakah Anda ingin melanjutkan (overwrite)?"
+"Apakah Anda ingin menimpanya?"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Renaming file:"
@@ -6633,14 +6940,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "Ganti Semua"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "Cari: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "Ganti: "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "Ganti Semua"
@@ -6746,14 +7045,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr "Pembatasan"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "Fungsi warna."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6765,7 +7069,7 @@ msgstr "Ulang"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "Filter:"
@@ -6784,7 +7088,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "sRGB"
-msgstr ""
+msgstr "sRGB"
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#, fuzzy
@@ -6907,11 +7211,6 @@ msgstr "Gunakan Nama Warisan"
msgid "Materials"
msgstr "Material"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Lokalisasi"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -6970,17 +7269,18 @@ msgstr "Transformasi"
msgid "Optimizer"
msgstr "Optimalkan"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Aktifkan"
@@ -7028,7 +7328,8 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "Membuat Pemetaan Cahaya"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
msgstr "Menghasilkan untuk Mesh: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -7056,6 +7357,28 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "Menyimpan..."
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr "Deteksi 3D"
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Pixel"
+msgstr "Piksel Solid"
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr "Kualitas Setengah"
@@ -7068,7 +7391,8 @@ msgstr "Mode HDR"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7101,12 +7425,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "Skala Acak:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
msgid "Size Limit"
msgstr "Batas Ukuran"
@@ -7739,11 +8057,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "Animasi Baru"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "Buat Animasi Baru"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "Ubah Nama Animasi:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "Ubah Nama Animasi"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "Hapus Animasi?"
@@ -7761,11 +8088,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "Nama animasi sudah ada!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "Ubah Nama Animasi"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Gandakan Animasi"
@@ -7863,17 +8185,20 @@ msgstr "Opsi Onion Skinning"
msgid "Directions"
msgstr "Arah"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "Sebelum"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "Masa depan"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "Kedalaman"
@@ -7906,10 +8231,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "Sematkan AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "Buat Animasi Baru"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "Nama Animasi:"
@@ -8023,7 +8344,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "Terapkan akhir pada animasi. Berguna untuk sub-transisi."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "Transisi: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8040,11 +8362,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "Nama baru:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "Skala:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Fade In (s):"
msgstr "Memudar Masuk (d):"
@@ -8053,7 +8370,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "Memudar Keluar (d):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "Berbaur"
@@ -8218,7 +8535,7 @@ msgstr "Tidak dapat menyimpan respons ke:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Write error."
-msgstr "Galat saat menyimpan ke dalam berkas."
+msgstr "Error saat menyimpan ke dalam berkas."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Request failed, too many redirects"
@@ -8326,6 +8643,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "Lisensi (Z-A)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "Sedang memuat…"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8394,8 +8715,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "Menguji"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "Sedang memuat…"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8458,7 +8779,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "Pilih berkas lightmap bake:"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
@@ -8955,6 +9276,7 @@ msgstr "Buat Tulang Kustom(satu/lebih) dari Node(satu/lebih)"
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "Bersihkan Pertulangan Kustom"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9021,6 +9343,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr "Pratinjau Skala Kanvas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "Tata Letak"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr "Masker translasi untuk menyisipkan key."
@@ -9336,13 +9662,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "Beralih Mode"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Enumerasi:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr "Item %d"
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr "Item"
@@ -9445,7 +9794,8 @@ msgstr "Buat Garis Tepi"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr "Jala"
@@ -9606,13 +9956,6 @@ msgstr "Aplikasi Transformasi MeshInstance"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "Aplikasi Transformasi MeshInstance"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "Pratinjau"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9780,7 +10123,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
msgstr "Sumber Emisi: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -9925,20 +10269,6 @@ msgstr "Hapus Titik Kontrol-Dalam"
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Pisahkan Segmen (dalam kurva)"
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr "Gizmo"
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "Warna Emisi"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
msgid "Move Joint"
msgstr "Geser Persendian"
@@ -10027,12 +10357,12 @@ msgstr "UV"
msgid "Points"
msgstr "Titik"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Polygons"
msgstr "Poligon"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr "Tulang"
@@ -10113,8 +10443,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "Pengaturan Kisi"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Pengancingan"
@@ -10151,6 +10479,10 @@ msgstr "Jarak Y Kisi:"
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "Sinkronkan Tulang ke Poligon"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "KESALAHAN: Tidak dapat memuat resource!"
@@ -10182,13 +10514,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr "Instansi:"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Jenis:"
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr "Buka dalam Editor"
@@ -10197,10 +10522,6 @@ msgstr "Buka dalam Editor"
msgid "Load Resource"
msgstr "Muat Resource"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr "ResourcePreloader"
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr "Balikkan Portal"
@@ -10242,13 +10563,8 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Tutup dan simpan perubahan?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr "Muat Ulang Otomatis Skrip Pada Perubahan Eksternal"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error writing TextFile:"
-msgstr "Galat saat menulis TextFile:"
+msgstr "Error saat menulis TextFile:"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Could not load file at:"
@@ -10256,23 +10572,23 @@ msgstr "Tidak dapat memuat berkas di:"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error saving file!"
-msgstr "Galat saat menyimpan berkas!"
+msgstr "Error saat menyimpan berkas!"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error while saving theme."
-msgstr "Galat saat menyimpan tema."
+msgstr "Error saat menyimpan tema."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error Saving"
-msgstr "Galat Menyimpan"
+msgstr "Error Menyimpan"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error importing theme."
-msgstr "Galat saat mengimpor tema."
+msgstr "Error saat mengimpor tema."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Error Importing"
-msgstr "Galat saat mengimpor"
+msgstr "Error saat mengimpor"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "New Text File..."
@@ -10326,10 +10642,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr "Referensi Kelas %s"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr "Muat Ulang Otomatis Dan Tata Skrip Saat Disimpan"
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "Pencarian Selanjutnya"
@@ -10376,8 +10688,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "Skrip Sebelumnya"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "Berkas"
@@ -10613,7 +10923,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "Konversikan Pengkapitalan"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "Huruf Besar"
@@ -10812,7 +11123,7 @@ msgstr "Mainkan IK"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Orthogonal"
-msgstr "Ortogonal"
+msgstr "Orthogonal"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp
msgid "Perspective"
@@ -10911,12 +11222,16 @@ msgstr "Putar"
msgid "Translate"
msgstr "Translasi"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
msgstr "Penskalaan: "
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
msgstr "Mentranslasi: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -10940,11 +11255,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr "Yaw:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Size:"
-msgstr "Ukuran:"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr "Objek Digambar:"
@@ -11389,11 +11699,6 @@ msgstr "Kunci Rotasi Tampilan"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "Instansi"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr "Proyek Tanpa Nama"
@@ -11442,7 +11747,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
msgstr "Geometri tidak valid, tidak dapat diganti dengan mesh."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Convert to Mesh2D"
+#, fuzzy
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "Konversikan menjadi Mesh2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11474,15 +11780,18 @@ msgid "Sprite"
msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
msgstr "Penyederhanaan: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr "Penciutan (Piksel): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+#, fuzzy
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr "Pertumbuhan (Piksel): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11546,6 +11855,11 @@ msgid "New Animation"
msgstr "Animasi Baru"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "Filter method"
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed:"
msgstr "Kecepatan:"
@@ -12196,7 +12510,7 @@ msgstr "Tombol Jungkit"
msgid "Disabled Button"
msgstr "Tombol Dinonaktifkan"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr "Item"
@@ -12320,7 +12634,7 @@ msgstr "Cat Persegi Panjang"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket Fill"
-msgstr "Ember Isian"
+msgstr "Bucket Fill"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
@@ -12490,8 +12804,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Pilih bentuk sebelumnya, subtile, atau Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Region"
msgstr "Wilayah"
@@ -12518,12 +12831,6 @@ msgstr "Masker Bit"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritas"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr "Indeks Z"
@@ -12790,6 +13097,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Properti ini tidak dapat diubah."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "Opsi-opsi Snap"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Pengimbangan:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Step"
+msgstr "Langkah"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "Enumerasi:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "Pilih"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "Teks"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "Offset Bita"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "Perubahan Material:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modulate"
+msgstr "Isi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "Beralih Mode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "Mode Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "Jarak Baris"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "Lubang Oklusi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "Mode Navigasi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "Pengimbangan:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "Transformasi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "Area Tabrakan"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "Hanya yang Dipilih"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "Mode Tabrakan"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "Navigasi Terlihat"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "Pilih"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "Filter skrip"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
@@ -12873,9 +13315,8 @@ msgid "Select SSH private key path"
msgstr "Pilih jalur kunci pribadi SSH"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "SSH Passphrase"
-msgstr "Frasa Sandi SSH"
+msgstr "SSH Passphrase"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Detect new changes"
@@ -13895,40 +14336,22 @@ msgid "Runnable"
msgstr "Dapat dijalankan"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Hapus preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
+msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
-"Gagal mengekspor proyek untuk platform '%s'.\n"
-"Templat Ekspor kelihatannya belum terpasang atau tidak valid."
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
-msgstr ""
-"Gagal mengekspor proyek untuk platform '%s'.\n"
-"Ini mungkin disebabkan oleh masalah konfigurasi dalam preset ekspor atau "
-"pengaturan ekspor Anda."
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr "Hapus preset '%s'?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Exporting All"
msgstr "Mengekspor Semua"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "Lokasi ekspor yang diberikan tidak ada:"
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Templat ekspor untuk platform ini tidak ada / rusak:"
-
-#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Path"
msgstr "Lokasi Ekspor"
@@ -13949,7 +14372,7 @@ msgstr ""
"klik.\n"
"Hanya satu preset per platform yang dapat ditandai sebagai runnable."
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr "Resource"
@@ -14010,12 +14433,6 @@ msgstr "Skrip"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "Mode Ekspor Skrip:"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr "Bitakode Terkompilasi (Memuat Lebih Cepat)"
@@ -14048,19 +14465,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Pindahkan ke..."
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Ekspor PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "Ekspor Projek"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "Mode ekspor?"
+msgid "Export All"
+msgstr "Ekspor Semua"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export All"
+#, fuzzy
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "Silakan pilih direktori kosong."
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "Ekspor Semua"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14068,7 +14493,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Berkas ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Paket Gim Godot"
#: editor/project_export.cpp
@@ -14076,6 +14502,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr "Tidak ada templat ekspor untuk platform ini:"
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "Penemu Proyek"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "Mengatur Templat Ekspor"
@@ -14089,7 +14520,7 @@ msgstr "Lokasi yang ditentukan tidak ada."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)."
-msgstr "Galat saat membuka berkas paket (tidak dalam format ZIP)."
+msgstr "Error saat membuka berkas paket (tidak dalam format ZIP)."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -14257,7 +14688,19 @@ msgstr "Proyek hilang"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
-msgstr "Galat: Proyek ini tidak ditemukan dalam berkas sistem."
+msgstr "Error: Proyek ini tidak ditemukan dalam berkas sistem."
+
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Local Projects"
+msgstr "Proyek Lokal"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "Proyek Perpustakaan Aset"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14380,19 +14823,14 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Manajer Proyek"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "Proyek"
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Terakhir Diubah"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Memuat, tunggu sejenak..."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr "Terakhir Diubah"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "Ekspor Projek"
@@ -14417,7 +14855,7 @@ msgstr "Pilih Berkas untuk Dipindai"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Project"
-msgstr "Projek Baru"
+msgstr "Proyek Baru"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14438,11 +14876,6 @@ msgid "About"
msgstr "Tentang"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "Pustaka Aset"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "Mulai ulang Sekarang"
@@ -14463,13 +14896,12 @@ msgid ""
"You currently don't have any projects.\n"
"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
msgstr ""
-"Saat ini Anda tidak memiliki proyek.\n"
-"Apakah Anda ingin menjelajahi contoh proyek resmi di Pustaka Aset?"
+"Saat ini Anda tidak memiliki proyek apa pun.\n"
+"Apakah Anda ingin menjelajahi contoh proyek resmi di Perpustakaan Aset?"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter projects"
-msgstr "Filter properti"
+msgstr "Filter proyek"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14659,7 +15091,7 @@ msgstr "Tampah Aksi Input"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
-msgstr "Galat saat menyimpan pengaturan."
+msgstr "Error saat menyimpan pengaturan."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
@@ -14796,7 +15228,8 @@ msgstr "Pelokalan:"
msgid "AutoLoad"
msgstr "Muat Otomatis"
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr "Pengaya"
@@ -14838,7 +15271,7 @@ msgstr "Pilih Node"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Error loading file: Not a resource!"
-msgstr "Galat saat memuat berkas: Bukan resource!"
+msgstr "Error saat memuat berkas: Bukan resource!"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Node"
@@ -14925,12 +15358,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr "Nilai awal untuk penghitung"
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Step"
-msgstr "Langkah"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr "Jumlah penghitung bertambah untuk setiap node"
@@ -15029,7 +15456,7 @@ msgstr "Tidak ada parent untuk menginstansi skena disana."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error loading scene from %s"
-msgstr "Galat saat memuat skena dari %s"
+msgstr "Error saat memuat skena dari %s"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
@@ -15201,6 +15628,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Jadikan Local"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "Nama Unik"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nama Unik"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Skena Dasar Baru"
@@ -15265,17 +15706,21 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error saving scene."
-msgstr "Galat menyimpan skena."
+msgstr "Error menyimpan skena."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error duplicating scene to save it."
-msgstr "Galat menduplikasi skena untuk menyimpannya."
+msgstr "Error menduplikasi skena untuk menyimpannya."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Sub-Resources"
msgstr "Sub-Resource"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Bersihkan Pewarisan"
@@ -15368,10 +15813,6 @@ msgstr ""
"Beralih kembali ke dok pohon skena Lokal untuk meningkatkan kinerja."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "Lokal"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Bersihkan Pewarisan? (Tidak Bisa Dibatalkan!)"
@@ -15411,6 +15852,13 @@ msgstr "Peringatan pengaturan node:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15519,15 +15967,15 @@ msgstr "Ekstensi salah dipilih."
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading template '%s'"
-msgstr "Galat saat memuat templat '%s'"
+msgstr "Error saat memuat templat '%s'"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
-msgstr "Galat - Tidak dapat membuat skrip di berkas sistem."
+msgstr "Error - Tidak dapat membuat skrip di berkas sistem."
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error loading script from %s"
-msgstr "Galat saat memuat skrip dari %s"
+msgstr "Error saat memuat skrip dari %s"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Overrides"
@@ -15618,7 +16066,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Lampirkan Skrip Node"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "Remot "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15631,15 +16080,15 @@ msgstr "Peringatan:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Error:"
-msgstr "Galat:"
+msgstr "Error:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "C++ Error"
-msgstr "Galat C++"
+msgstr "Error C++"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "C++ Error:"
-msgstr "Galat C++ :"
+msgstr "Error C++ :"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "C++ Source"
@@ -15659,7 +16108,7 @@ msgstr "Jejak Tumpukan"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Errors"
-msgstr "Galat"
+msgstr "Error"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Child process connected."
@@ -15667,7 +16116,7 @@ msgstr "Proses anak terhubung."
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Copy Error"
-msgstr "Salin Galat"
+msgstr "Salin Error"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Open C++ Source on GitHub"
@@ -15719,11 +16168,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Pemantau"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "Nilai"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "Pemantau"
@@ -15831,21 +16275,6 @@ msgstr "Ubah FOV Kamera"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "Ubah Ukuran Kamera"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "Titik"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr "Bentuk"
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16051,7 +16480,7 @@ msgstr "Maksimal Pesan Per Bingkai"
#: main/main.cpp
msgid "Max Errors Per Second"
-msgstr "Maksimal Galat Per Detik"
+msgstr "Maksimal Error Per Detik"
#: main/main.cpp
msgid "Max Warnings Per Second"
@@ -16100,41 +16529,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-msgid "Display"
-msgstr "Tampilan"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr "Lebar"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-msgid "Height"
-msgstr "Tinggi"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Always On Top"
-msgstr "Selalu Di Depan"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "Kiri Lebar"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "Menguji"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr "DPI"
@@ -16237,6 +16631,16 @@ msgstr "Cetak jumlah Bingkai Per Detik"
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "Mode Interpolasi"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "Aktifkan Penyaringan"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16320,7 +16724,7 @@ msgstr "Warna Latar Belakang"
#: main/main.cpp
msgid "macOS Native Icon"
-msgstr "Ikon macOS"
+msgstr "Ikon Asli macOS"
#: main/main.cpp
msgid "Windows Native Icon"
@@ -16374,10 +16778,6 @@ msgstr "Pengawakutu"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Tenggat waktu habis."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr "Argumen²"
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16403,12 +16803,12 @@ msgstr "Aspek"
msgid "Shrink"
msgstr "Menyusut"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Otomatis Terima Keluar"
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Kembali"
@@ -16479,12 +16879,6 @@ msgstr "Mode Tabrakan"
msgid "Invert Faces"
msgstr "Konversikan Pengkapitalan"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "Perubahan Material:"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16537,7 +16931,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "Poligon"
@@ -16715,7 +17109,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "Dinonaktifkan Singleton GDNative"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "Pustaka: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -16758,7 +17153,7 @@ msgstr ""
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Treat Warnings As Errors"
-msgstr "Perlakukan Peringatan Sebagai Galat"
+msgstr "Perlakukan Peringatan Sebagai Error"
#: modules/gdscript/gdscript.cpp
msgid "Exclude Addons"
@@ -16953,7 +17348,7 @@ msgstr "Panggang Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "Perubahan Material:"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Parent"
msgstr "Pengindukan Ulang"
@@ -16972,12 +17367,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "Terjemahan"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotasi"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17092,7 +17481,6 @@ msgstr "Node Akar"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
msgid "Textures"
msgstr "Tekstur²"
@@ -17120,7 +17508,7 @@ msgstr "Kerangka"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "Kerangka Menjadi Node"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Animations"
msgstr "Animasi"
@@ -17142,7 +17530,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "Panggang Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr "Sel"
@@ -17169,6 +17556,19 @@ msgstr "Pusat Z"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "Navigasi"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "Mode Navigasi"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "Dataran Selanjutnya"
@@ -17560,10 +17960,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr "Status"
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "Nilai Masukan Baku"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17589,7 +17985,8 @@ msgstr ""
"memori! Silahkan perbaiki node anda."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "Node mengembalikan sebuah keluaran urutan yang tidak sah: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17599,7 +17996,8 @@ msgstr ""
"besar, laporkan bug!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "Tumpukan melimpah dengan kedalaman tumpukan: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17958,7 +18356,7 @@ msgstr "if (kondisi) adalah:"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "While"
-msgstr ""
+msgstr "Ketika"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "while (cond):"
@@ -17973,7 +18371,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "Tipe masukan tidak iterable: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -17981,7 +18380,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "Iterator menjadi tidak sah"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "Iterator menjadi tidak sah: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18047,11 +18447,6 @@ msgstr "Lokasi Node"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "Ubah Nama Argumen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "Kembalikan ke Nilai Baku"
@@ -18112,11 +18507,6 @@ msgstr "Mode Seleksi"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "Jenis:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign Op"
msgstr "Tetapkan"
@@ -18135,7 +18525,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "Objek dasar bukan sebuah Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "Path tidak menunjukkan Node!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18152,18 +18543,20 @@ msgstr "Setel %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "Ubah ukuran Array"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Operator"
msgstr "Operator overlay."
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": Argumen tidak sah dari tipe: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": Argumen-argumen tidak sah: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18176,11 +18569,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "Nama"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "VariableGet tidak ditemukan dalam script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "VariableSet tidak ditemukan dalam script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18269,11 +18664,6 @@ msgid "Construct %s"
msgstr "Konstanta"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "Konstanta"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Get Local Var"
msgstr "Dapatkan Variabel Lokal"
@@ -18289,10 +18679,6 @@ msgstr "Aksi %s"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Cari VisualScript"
@@ -18472,6 +18858,23 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr "Matikan ADB Saat Keluar"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr "iPhone 120 Ă— 120"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "Nama paket tidak ada."
@@ -18497,6 +18900,11 @@ msgstr "Package setidaknya harus memiliki sebuah pemisah '.'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "Gunakan Direktori Pengguna Kustom"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Use Custom Build"
msgstr "Gunakan Direktori Pengguna Kustom"
@@ -18507,6 +18915,21 @@ msgstr "Lokasi Ekspor"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "FPS Sasaran"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "Arsitektur"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "Pengawakutu"
@@ -18538,20 +18961,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "Inspeksi Instance Sebelumnya"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr "Kode"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "FPS Sasaran"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18710,10 +19123,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "Tidak dapat dijalankan di perangkat."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr "Tak dapat menemukan perkakas 'apksigner'."
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18796,7 +19205,7 @@ msgstr "\"Gunakan Build Custom\" harus diaktifkan untuk menggunakan plugin."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Pelacakan Tangan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus Mobile "
@@ -18804,7 +19213,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Pelacakan Tangan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus Mobile "
"VR\"."
@@ -18817,29 +19226,54 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
"\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
"Versi \"Target SDK\" harus lebih tinggi atau sama dengan versi \"Min SDK\"."
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "Sinyal"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18855,6 +19289,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18885,7 +19324,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Nama berkas tidak valid! APK Android memerlukan ekstensi *.apk ."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr "Format ekspor tidak didukung!\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18897,10 +19337,9 @@ msgstr ""
"versinya. Silakan pasang ulang dari menu 'Proyek'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"Versi build Android tidak cocok:\n"
@@ -18910,11 +19349,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18926,8 +19366,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Membangun Proyek Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"Pembangunan proyek Android gagal, periksa output untuk galatnya.\n"
@@ -18947,7 +19388,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "Animasi tidak ditemukan: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18956,17 +19397,15 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Membuat kontur..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr ""
"Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor:\n"
"%s"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -18977,7 +19416,8 @@ msgid "Adding files..."
msgstr "Menambahkan %s..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files"
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files."
msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18997,6 +19437,69 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "Karakter '%s' tidak diizinkan dalam Identifier."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr "iPhone 120 Ă— 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr "iPhone 120 Ă— 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr "iPad 76 Ă— 76"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr "iPad 152 Ă— 152"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr "iPhone 120 Ă— 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr "iPhone 120 Ă— 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr "iPhone 120 Ă— 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr "iPhone 120 Ă— 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr "iPad 76 Ă— 76"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr "iPad 152 Ă— 152"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr "iPhone 120 Ă— 120"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19066,7 +19569,7 @@ msgstr "Sukses!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "Perputaran Acak:"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "User Data"
msgstr "Data Pengguna"
@@ -19160,6 +19663,17 @@ msgstr "Potong Node"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Potong Node"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "Kelola Templat"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "Templat rilis kustom tidak ditemukan."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
@@ -19182,22 +19696,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Jalankan HTML yang diekspor dalam peramban baku sistem."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat membuka templat untuk ekspor:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat menulis berkas:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "Atur Batas"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat membaca berkas:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Variant"
msgstr "Varian"
@@ -19269,15 +19796,18 @@ msgid "Icon 512 X 512"
msgstr "Ikon 512 X 512"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read HTML shell:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat membaca shell HTML:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "Tidak dapat menciptakan direktori server HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Error starting HTTP server:"
+#, fuzzy
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "Kesalahan memulai server HTTP:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19575,9 +20105,29 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "Notarisasi"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
"Catatan: Proses notaris umumnya memakan waktu kurang dari satu jam. Ketika "
"proses selesai, Anda akan menerima email."
@@ -19599,18 +20149,74 @@ msgstr ""
"diekspor (opsional):"
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "No identity found."
msgstr "Identitas tidak ditemukan."
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "Error menyimpan berkas: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "Arah"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Creating app bundle"
msgstr "Membuat bundel aplikasi"
#: platform/osx/export/export.cpp
-msgid "Could not find template app to export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "Templat ekspor tidak valid:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19618,7 +20224,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19661,6 +20267,16 @@ msgid "Sending archive for notarization"
msgstr "Mengirim arsip untuk notaris"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "Proyeksi"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "Identifier bundel tidak valid:"
@@ -19980,6 +20596,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "Algoritma Awakutu"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menghapus berkas sementara:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr "Tipe Identitas"
@@ -19993,6 +20614,11 @@ msgid "Digest Algorithm"
msgstr "Pengawakutu"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "Salin Resource"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "File Version"
msgstr "Versi Berkas"
@@ -20017,6 +20643,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr "Merek Dagang"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "Perputaran Acak:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "Tipe Identitas"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "Nama tidak sah."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "Tidak dapat menghapus berkas sementara:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20035,6 +20725,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "Versi produk tidak valid:"
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "Ekstensi tidak valid."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "Jendela Baru"
@@ -20051,6 +20758,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Frames"
@@ -20064,12 +20775,6 @@ msgstr ""
"Resource SpriteFrames seharusnya diciptakan atau diatur dalam properti "
"'Frames' agar AnimatedSprite menampilkan frame-frame."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "Bingkai %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Speed Scale"
@@ -20086,19 +20791,6 @@ msgstr "Memainkan"
msgid "Centered"
msgstr "Tengah"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Pengimbangan:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20181,8 +20873,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "Skala"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "Jungkitkan Putar Otomatis"
@@ -20194,7 +20885,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Max Distance"
msgstr "Jarak Maks"
@@ -20227,7 +20919,8 @@ msgstr "Mode Ikon"
msgid "Rotating"
msgstr "Jangkah Perputaran:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Current"
msgstr "Saat ini"
@@ -20240,7 +20933,7 @@ msgstr "Perbesar Pandangan"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "Penampil Kustom"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20252,17 +20945,18 @@ msgid "Limit"
msgstr "Batas"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"
@@ -20317,8 +21011,8 @@ msgstr "Gambarkan Panggilan:"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "Atur Batas"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "Campur 2 Node"
@@ -20356,12 +21050,6 @@ msgstr "Jungkitkan Visibilitas"
msgid "Visible"
msgstr "Jungkitkan Visibilitas"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Modulate"
-msgstr "Isi"
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20386,10 +21074,6 @@ msgstr "Cahaya"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20443,6 +21127,11 @@ msgstr ""
"Poligon tidak valid. Minimal 2 titik dibutuhkan untuk mode pembangunan "
"'Segmen\"."
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20568,17 +21257,6 @@ msgstr "Proyek"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "Teks"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20680,8 +21358,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20809,7 +21488,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "Node B"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20818,7 +21497,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "Nonaktifkan Tabrakan"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20856,7 +21535,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr "Skala Tekstur"
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr "Energi"
@@ -20979,7 +21659,7 @@ msgstr "Inisialisasi"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -20990,11 +21670,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "Sunting Koneksi:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "Mengikat"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "Target Jarak yang Diinginkan"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr "Target Jarak yang Diinginkan"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "Pilih Jarak:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "Lanjut"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "Aktifkan"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21011,13 +21723,10 @@ msgstr "Balik secara Horizontal"
msgid "Max Speed"
msgstr "Kecepatan Maks"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "Pilih Jarak:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent2D hanya dapat digunakan di bawah node Node2D."
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21033,14 +21742,6 @@ msgstr ""
"NavigationObstacle2D hanya berfungsi untuk memberikan penghindaran tabrakan "
"ke objek Node2D."
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr "Sudut"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid "Outlines"
-msgstr "Garis Tepi"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21050,23 +21751,25 @@ msgstr ""
"ini bekerja. Silakan atur sebuah properti atau gambar sebuah polygon."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance harus menjadi sebuah child atau grandchild ke "
-"sebuah node Navigation2D. Ini hanya menyediakan data navigasi."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "Bawah Tengah"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "Menjelajah"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "Derajat Putaran"
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
msgid "Global Rotation"
msgstr "Rotasi Global"
@@ -21439,7 +22142,7 @@ msgstr "Hapus Titik"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "Gunakan Koordinat Global"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "Mulai Ulang"
@@ -21713,29 +22416,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "Pelacakan"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr "Batasan"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "Bersihkan Transformasi"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Octree"
-msgstr "Subpohon"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr "Mencari mesh dan cahaya"
@@ -21842,7 +22527,7 @@ msgstr "Jalur Gambar"
msgid "Light Data"
msgstr "Data Cahaya"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Bone Name"
msgstr "Nama Tulang"
@@ -21865,7 +22550,7 @@ msgstr "Proyeksi"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "FOV"
-msgstr "Bidang Pandang"
+msgstr "FOV"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@@ -22031,22 +22716,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "Aktifkan Prioritas"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "Data Dinamis"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "Jarak Dinamis"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "Memetakan Mesh"
@@ -22073,6 +22742,87 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "Jarak Dinamis"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pixel Size"
+msgstr "Pengancingan Piksel"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "Shader"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Double Sided"
+msgstr "Klik ganda"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "Tampilan Depan"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "Aktifkan Prioritas"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "Aktifkan Prioritas"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "Paksa Modulasi Putih"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Fonta"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horisontal:"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Filter sinyal"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "Muat Otomatis"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22082,7 +22832,8 @@ msgstr "Warna Emisi"
msgid "Negative"
msgstr "Negatif"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "Mode Penggaris"
@@ -22172,6 +22923,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "Transformasi Dibatalkan."
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
msgid "Up Vector"
msgstr "Vektor Atas"
@@ -22190,26 +22948,24 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "Abaikan Y"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr "NavigationAgent hanya dapat digunakan di bawah node spasial."
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationMeshInstance harus menjadi child atau grandchild untuk sebuah node "
-"Navigation. Ini hanya menyediakan data navigasi."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
+msgstr "NavigationAgent hanya dapat digunakan di bawah node spasial."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "Panggang NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
+"NavigationObstacle2D hanya berfungsi untuk memberikan penghindaran tabrakan "
+"ke objek Node2D."
#: scene/3d/occluder.cpp
msgid "No shape is set."
@@ -22351,18 +23107,171 @@ msgstr "Aksi"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "Pindahkan Node"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "konstan"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "Menyimpan Skena"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "Enumerasi:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "Pindahkan Node"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "Filter sinyal"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "Pindahkan Node"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "Error Angular Maksimum:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "Batas Linier X"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "Jarak Baris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "Kekakuan linier"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "Jarak Baris"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "Linier"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "Deskripsi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "Linier"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "Deskripsi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "Animasi"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "Filter sinyal"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr "Kekakuan linier"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22404,10 +23313,6 @@ msgid "Params"
msgstr "Parameter Berubah:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22421,11 +23326,6 @@ msgstr "Huruf Besar"
msgid "Lower"
msgstr "Huruf Kecil"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "Enumerasi:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22489,15 +23389,6 @@ msgid "Angular Ortho"
msgstr "Error Angular Maksimum:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "Menyimpan Skena"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Linear Limit X"
msgstr "Batas Linier X"
@@ -22524,10 +23415,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22745,8 +23632,9 @@ msgstr "Hanya dapat memiliki satu RoomManager pada setiap SceneTree."
msgid "Main"
msgstr "Utama"
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -22861,6 +23749,35 @@ msgstr ""
"Gagal dalam menghitung batasan ruang.\n"
"Pastikan semua ruang memiliki geometri atau batasan manual."
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pose"
+msgstr "Salin Pose"
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "Anakan yang Dapat Disunting"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "%s disematkan"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Gizmo"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "Indeks Z"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -22921,6 +23838,11 @@ msgstr ""
"Ubah ukurannya melalui \"collision shape\"-anaknya saja."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "Transformasi Global"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr "Matriks"
@@ -22942,35 +23864,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr "Kegelapan"
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Pixel Size"
-msgstr "Pengancingan Piksel"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Mengubah urutan"
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "Shader"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Double Sided"
-msgstr "Klik ganda"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23124,40 +24023,6 @@ msgstr ""
"WorldEnvironment ini diabaikan. Tambahkan Camera (untuk skena 3D) atau setel "
"Mode Latar Belakang lingkungannya menjadi Canvas (untuk skena 2D)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min Space"
-msgstr "Skena Utama"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr "Ruang Maksimum"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "Nilai"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "Jungkitkan Segitiga Otomatis"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "Jungkitkan Segitiga Otomatis"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr "Label X"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr "Label Y"
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "Di Node BlendTree '%s', animasi tidak ditemukan: '%s'"
@@ -23193,12 +24058,28 @@ msgstr "Mulai Ulang Otomatis:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "Mulai Ulang Otomatis:"
+msgid "Delay"
+msgstr "Penundaan Sentuh"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Random Delay"
+msgstr "Kemiringan Acak:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "Jumlah"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "Jumlah Skala"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "Atur Posisi Kurva Dalam"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23211,11 +24092,6 @@ msgstr "Tambah Port Masukan"
msgid "Xfade Time"
msgstr "Waktu X-Fade (d):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "Offset Kotak-kotak:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23286,11 +24162,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "Tidak ada yang terhubung ke input '%s' dari node '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "Filter sinyal"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "Akar AnimationNode untuk grafik belum diatur."
@@ -23664,11 +24535,6 @@ msgstr "Dialog XForm"
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "Muat Otomatis"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "Peringatan!"
@@ -23897,7 +24763,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Caret"
-msgstr ""
+msgstr "Tanda sisipan"
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Blink"
@@ -24238,6 +25104,11 @@ msgstr "Direktori:"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "Hanya yang Dipilih"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "Aktifkan"
@@ -24321,7 +25192,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "Mode Putar:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24449,6 +25320,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "Tenggat waktu habis."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
msgid "Name Num Separator"
msgstr "Pemisah yang diberi nama"
@@ -24464,13 +25341,13 @@ msgstr "Deskripsi"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "Lokasi Ekspor"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "Mode Geser Pandangan"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "Mode Geser Pandangan"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "Mode Interpolasi"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24502,11 +25379,6 @@ msgstr "Terapkan Bersamaan:"
msgid "Process Priority"
msgstr "Aktifkan Prioritas"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "Mode Interpolasi"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24540,12 +25412,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "Terapkan Bersamaan:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "Mode Interpolasi"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24647,19 +25515,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "Lokasi Ekspor"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"Viewport ini tidak diatur sebagai target render. Jika anda berniat untuk "
-"menampilkan konten-kontennya secara langsung ke layar, jadikan viewport ini "
-"sebagai child dari sebuah Control agar ia bisa memperoleh ukuran. Jika "
-"tidak, jadikan sebagai RenderTarget dan tetapkan tekstur internal nya ke "
-"beberapa node untuk ditampilkan."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -24667,6 +25522,15 @@ msgid ""
msgstr "Ukuran viewport harus lebih besar dari 0 untuk me-render apa pun."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24825,6 +25689,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "Fisika"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "Navigasi"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "Navigasi"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24867,12 +25741,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Fonta"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "Warna Komentar"
@@ -25205,11 +26073,6 @@ msgstr "Klip Dinonaktifkan"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "Enumerasi:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr "Pemisah yang diberi nama"
@@ -25220,6 +26083,11 @@ msgstr "Pemisah yang diberi nama"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "Operator warna."
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "Warna Tulang 1"
@@ -25260,11 +26128,6 @@ msgstr "Breakpoint"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "Enumerasi:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "Dapat diubah ukurannya"
@@ -25478,9 +26341,8 @@ msgid "Large"
msgstr "Sasaran"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder"
-msgstr "Direktori:"
+msgstr "Folder"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@@ -26009,15 +26871,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "Fungsi warna."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "Peringatan"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "Saat ini:"
@@ -26029,6 +26882,11 @@ msgstr "Mode Tanpa Gangguan"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "Kedalaman"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Pengimbangan:"
@@ -26052,11 +26910,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "Aktifkan Prioritas"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "Plane Selanjutnya"
@@ -26075,10 +26928,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "PEncahayaan langsung"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "Tampilan Depan"
@@ -26088,11 +26937,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "Tampilan Depan"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26111,6 +26955,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "Transformasi Dibatalkan."
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "Titik"
@@ -26177,10 +27025,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "Partikel"
@@ -26204,26 +27048,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "Sumber Emisi: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "Hapus Tekstur"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "TeksturRegion"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26231,24 +27058,8 @@ msgid "Emission"
msgstr "Masker Emisi"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Energy"
-msgstr "Warna Emisi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Operator"
-msgstr "Warna Emisi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "Masker Emisi"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "Sumber Emisi: "
+msgid "On UV2"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
@@ -26260,35 +27071,19 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rim Tint"
-msgstr "Kemiringan Acak:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "Hapus Tekstur"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "Bersihkan"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "Hapus Pose"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "Sunting Tema"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26297,15 +27092,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Oklusi"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "TeksturRegion"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26339,15 +27125,10 @@ msgstr "Transisi: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "Transisi: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "Enumerasi:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26393,15 +27174,20 @@ msgstr "Mode Geser Pandangan"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "Panggang Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "Campur 2 Node"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "Transformasi"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "Bersihkan Transformasi"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26425,35 +27211,19 @@ msgstr "Instansi"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "Transformasi Dibatalkan."
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "Transformasikan Peta UV"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "Ubah ukuran Array"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "Ubah ukuran Array"
+msgid "Sampling"
+msgstr "Penskalaan: "
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "Atur Jenis variabel"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parsed Geometry Type"
-msgstr "Mengurai Geometri..."
+msgstr "Jenis Geometri yang Diuraikan"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Source Geometry Mode"
@@ -26465,8 +27235,14 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "Sumber"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Cells"
+msgstr "Sel"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "Argumen Skena Utama:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
@@ -26478,11 +27254,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "Wilayah"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "Gabung dari Skena"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26496,8 +27277,12 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Detail Bayangan"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Sample Distance"
-msgstr "Pilih Jarak:"
+msgstr "Jarak sampel"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
@@ -26513,9 +27298,19 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB"
+msgstr "Membuat AABB"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "Pengimbangan:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26557,14 +27352,12 @@ msgid "Color Modifier"
msgstr "Pengubah Lambat Tampilan Bebas"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Point Texture"
-msgstr "Titik Emisi:"
+msgstr "Tekstur Titik"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Normal Texture"
-msgstr "Sumber Emisi: "
+msgstr "Texture Normal"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26577,9 +27370,8 @@ msgid "Point Count"
msgstr "Tambah Port Masukan"
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Random"
-msgstr "Rasio Skala:"
+msgstr "Skala Acak"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -26595,9 +27387,8 @@ msgid "Absorbent"
msgstr ""
#: scene/resources/plane_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid "Plane"
-msgstr "Dataran:"
+msgstr "Plane"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
#, fuzzy
@@ -26621,24 +27412,26 @@ msgid "Subdivide Depth"
msgstr ""
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Top Radius"
-msgstr "Radius:"
+msgstr "Radius Atas"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bottom Radius"
-msgstr "Kanan Bawah"
+msgstr "Radius Bawah"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Left To Right"
-msgstr "Kanan Atas"
+msgstr "Kiri Ke Kanan"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "Kurva"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26647,19 +27440,28 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "Mainkan Skena Kustom"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
-#: scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "Tambah Port Masukan"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Mengikat"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "Tulang"
+
+#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
-msgstr "Ukuran Garis Tepi:"
+msgstr "Ukuran Pancaran"
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Panorama"
@@ -26671,9 +27473,8 @@ msgid "Top Color"
msgstr "Floor Selanjutnya"
#: scene/resources/sky.cpp
-#, fuzzy
msgid "Horizon Color"
-msgstr "Menyimpan File:"
+msgstr "Warna Horizon"
#: scene/resources/sky.cpp
#, fuzzy
@@ -26718,6 +27519,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "Bentangkan Semua"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "Ubah Torus Radius Dalam"
@@ -26731,10 +27536,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26753,9 +27554,23 @@ msgid "Base Texture"
msgstr "Hapus Tekstur"
#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
msgid "Image Size"
-msgstr "Halaman: "
+msgstr "Ukuran Gambar"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Side"
+msgstr "Tampilkan Garis-bantu"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Tampilan Depan"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "Kembali"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26769,13 +27584,13 @@ msgstr "Tangkap"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
-msgstr "Mode Putar:"
+msgid "From"
+msgstr "Isi Dari"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "Mode Putar:"
+msgid "To"
+msgstr "Atas"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26812,8 +27627,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "Inisialisasi"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "Mode Interpolasi"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "Mode Penggaris"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "Mode Geser Pandangan"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "Mode Geser Pandangan"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "Mode Geser Pandangan"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
@@ -26880,6 +27715,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Skena"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "Navigasi"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26897,6 +27737,26 @@ msgstr "Linier ke Kiri"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "Langkah Desimal Baku"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "Perbarui Pratinjau"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "Menguji"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "Sunting Koneksi:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -26929,9 +27789,8 @@ msgid "Audio Stream"
msgstr "Item Radio"
#: servers/audio/audio_stream.cpp
-#, fuzzy
msgid "Random Pitch"
-msgstr "Kemiringan Acak:"
+msgstr "Pitch Acak"
#: servers/audio/effects/audio_effect_capture.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
@@ -26981,9 +27840,8 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_panner.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pan"
-msgstr "Dataran:"
+msgstr "Pan"
#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp
@@ -27079,9 +27937,8 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp
-#, fuzzy
msgid "FFT Size"
-msgstr "Ukuran:"
+msgstr "Ukuran FFT"
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Predelay"
@@ -27177,9 +28034,8 @@ msgid "Time Before Sleep"
msgstr ""
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
-#, fuzzy
msgid "BP Hash Table Size"
-msgstr "Ukuran:"
+msgstr "Ukuran Tabel Hash BP"
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Large Object Surface Threshold In Cells"
@@ -27245,43 +28101,43 @@ msgid "Collision Normal"
msgstr "Mode Tabrakan"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Depth"
-msgstr "Mode Tabrakan"
+msgstr "Kedalaman Collision"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Safe Fraction"
-msgstr "Mode Tabrakan"
+msgstr "Fraksi Aman Collision"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collision Unsafe Fraction"
-msgstr "Mode Tabrakan"
+msgstr "Fraksi Tidak Aman Collision"
-#: servers/physics_server.cpp
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "Frame Fisika %"
+
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
-msgstr "Kiri Tengah"
+msgstr "Pusat Massa"
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Principal Inertia Axes"
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
-#, fuzzy
msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
-msgstr "Variasi hanya bisa ditetapkan dalam fungsi vertex."
+msgstr "Memvariasikan mungkin tidak ditetapkan dalam fungsi '%s'."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""
@@ -27298,53 +28154,44 @@ msgid "Constants cannot be modified."
msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
#: servers/visual/visual_server_scene.cpp
-#, fuzzy
msgid "Spatial Partitioning"
-msgstr "Mempartisi..."
+msgstr "Partisi Spatial"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Render Loop Enabled"
-msgstr "Filter sinyal"
+msgstr "Render Loop Diaktifkan"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "VRAM Compression"
-msgstr "Tetapkan ekspresi"
+msgstr "Kompresi VRAM"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import BPTC"
-msgstr "Impor"
+msgstr "Impor BPTC"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import S3TC"
-msgstr "Impor"
+msgstr "Impor S3TC"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import ETC"
-msgstr "Impor"
+msgstr "Impor ETC"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import ETC2"
-msgstr "Impor"
+msgstr "Impor ETC2"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import PVRTC"
-msgstr "Impor Tema"
+msgstr "Impor PVRTC"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Lossless Compression"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Force PNG"
-msgstr "Sumber Mesh:"
+msgstr "Paksa PNG"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "WebP Compression Level"
@@ -27355,9 +28202,8 @@ msgid "Time Rollover Secs"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cubemap Size"
-msgstr "Ubah Ukuran Kamera"
+msgstr "Ukuran Cubemap"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quadrant 0 Subdiv"
@@ -27376,19 +28222,16 @@ msgid "Quadrant 3 Subdiv"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shadows"
-msgstr "Shader"
+msgstr "Bayangan"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter Mode"
-msgstr "Filter node"
+msgstr "Mode Filter"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Texture Array Reflections"
-msgstr "Seleksi Tengah"
+msgstr "Refleksi Tekstur Array"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "High Quality GGX"
@@ -27399,9 +28242,8 @@ msgid "Irradiance Max Size"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shading"
-msgstr "Lapisan"
+msgstr "Shading"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Force Vertex Shading"
@@ -27420,9 +28262,8 @@ msgid "Mesh Storage"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split Stream"
-msgstr "Pisahkan Kurva"
+msgstr "Stream Terpisah"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Physical Light Attenuation"
@@ -27461,23 +28302,20 @@ msgid "Use Software Skinning"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ninepatch Mode"
-msgstr "Mode Interpolasi"
+msgstr "Mode Ninepatch"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "OpenGL"
-msgstr "Buka"
+msgstr "OpenGL"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batching Send Null"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Batching Stream"
-msgstr "Ubah Nama Massal"
+msgstr "Batching Stream"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Legacy Orphan Buffers"
@@ -27488,18 +28326,16 @@ msgid "Legacy Stream"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Batching"
-msgstr "Mencari..."
+msgstr "Batching"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Batching"
-msgstr ""
+msgstr "Gunakan Batching"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Batching In Editor"
-msgstr "Memperbarui editor"
+msgstr "Gunakan Batching Di Editor"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Single Rect Fallback"
@@ -27518,9 +28354,8 @@ msgid "Scissor Area Threshold"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Join Items"
-msgstr "Kelola Templat Ekspor…"
+msgstr "Item Gabung Maks"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batch Buffer Size"
@@ -27535,13 +28370,12 @@ msgid "Flash Batching"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Diagnose Frame"
-msgstr "Rekat Frame"
+msgstr "Diagnosis Frame"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "GLES2"
-msgstr ""
+msgstr "GLES2"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Compatibility"
@@ -27552,14 +28386,12 @@ msgid "Disable Half Float"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable High Float"
-msgstr "Aktifkan Prioritas"
+msgstr "Aktifkan Float Tinggi"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Precision"
-msgstr "Tetapkan ekspresi"
+msgstr "Presisi"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "UV Contract"
@@ -27570,47 +28402,40 @@ msgid "UV Contract Amount"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Simple PVS"
-msgstr "Gunakan Pengancingan Skala"
+msgstr "Gunakan PVS Sederhana"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "PVS Logging"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Signals"
-msgstr "Sinyal"
+msgstr "Gunakan Sinyal"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Danglers"
-msgstr "Hapus Tile"
+msgstr "Hapus Danglers"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flip Imported Portals"
-msgstr "Balikkan Portal"
+msgstr "Balik Portal Impor"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Occlusion Culling"
-msgstr "Pengaturan Viewport"
+msgstr "Pemusnahan Oklusi"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Active Spheres"
-msgstr ""
+msgstr "Bola Aktif Maks"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Active Polygons"
-msgstr "Geser Poligon"
+msgstr "Poligon Aktif Maks"
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Compilation Mode"
-msgstr "Mode Interpolasi"
+msgstr "Mode Kompilasi Shader"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Simultaneous Compiles"
@@ -27621,6 +28446,5 @@ msgid "Log Active Async Compiles Count"
msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Shader Cache Size (MB)"
-msgstr "Ubah Ukuran Kamera"
+msgstr "Ukuran Cache Shader (MB)"