summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/id.po')
-rw-r--r--editor/translations/id.po1984
1 files changed, 792 insertions, 1192 deletions
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index b45942a7c4..524562bec9 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Indonesian translation of the Godot Engine editor
-# Copyright (c) 2007-2021 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
-# Copyright (c) 2014-2021 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
+# Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
+# Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
# Abdul Aziz Muslim Alqudsy <abdul.aziz.muslim.alqudsy@gmail.com>, 2016.
# Andevid Dynmyn <doyan4forum@gmail.com>, 2016.
@@ -34,13 +34,14 @@
# undisputedgoose <diablodvorak@gmail.com>, 2021.
# Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>, 2021.
# Hilman Hazazi <hafizd.muhammad.kren.403@gmail.com>, 2021.
+# Brian <brian@brianthe.dev>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-15 04:32+0000\n"
-"Last-Translator: Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-19 08:43+0000\n"
+"Last-Translator: Brian <brian@brianthe.dev>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -351,6 +352,11 @@ msgid "Duplicate Key(s)"
msgstr "Duplikat Key"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add RESET Value(s)"
+msgstr "Tambah %d Frame"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Key(s)"
msgstr "Hapus Key"
@@ -385,6 +391,7 @@ msgstr "Buat track BARU %d dan masukkan tombol-tombol?"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -519,6 +526,11 @@ msgid ""
msgstr "Opsi ini tidak bisa untuk mengedit Bezier, karena hanya satu track."
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Add RESET Keys"
+msgstr "Skala Kunci Anim"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"This animation belongs to an imported scene, so changes to imported tracks "
"will not be saved.\n"
@@ -848,6 +860,7 @@ msgstr "Tambah"
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
@@ -898,8 +911,7 @@ msgstr "Tidak dapat menghubungkan sinyal"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -1500,6 +1512,10 @@ msgid "Invalid name."
msgstr "Nama tidak sah."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Cannot begin with a digit."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Valid characters:"
msgstr "Karakter sah:"
@@ -1605,7 +1621,9 @@ msgstr "Memperbarui skena..."
msgid "[empty]"
msgstr "[kosong]"
-#: editor/editor_data.cpp
+#: editor/editor_data.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "[unsaved]"
msgstr "[belum disimpan]"
@@ -1626,6 +1644,7 @@ msgstr "Buat Folder"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
@@ -1956,7 +1975,6 @@ msgid "New Folder..."
msgstr "Buat Direktori..."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/find_in_files.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Refresh"
msgstr "Segarkan"
@@ -2073,7 +2091,8 @@ msgstr "Direktori-direktori & File-file:"
msgid "Preview:"
msgstr "Pratinjau:"
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "File:"
msgstr "File:"
@@ -2123,7 +2142,8 @@ msgid "Properties"
msgstr "Properti"
#: editor/editor_help.cpp
-msgid "override:"
+#, fuzzy
+msgid "overrides %s:"
msgstr "menimpa:"
#: editor/editor_help.cpp
@@ -2138,14 +2158,34 @@ msgstr "Metode"
msgid "Theme Properties"
msgstr "Properti Tema"
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Enumerations"
-msgstr "Enumerasi"
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Warna"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Constants"
msgstr "Konstanta"
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonta"
+
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikon"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Styles"
+msgstr "Gaya"
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations"
+msgstr "Enumerasi"
+
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Property Descriptions"
msgstr "Deskripsi Properti"
@@ -2231,7 +2271,7 @@ msgstr "Fungsi"
msgid "Signal"
msgstr "Sinyal"
-#: editor/editor_help_search.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Constant"
msgstr "Konstan"
@@ -2247,7 +2287,23 @@ msgstr "Properti Tema"
msgid "Property:"
msgstr "Properti:"
+#: editor/editor_inspector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pin value"
+msgstr "(nilai)"
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid ""
+"Pinning a value forces it to be saved even if it's equal to the default."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Pin value [Disabled because '%s' is editor-only]"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_inspector.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Set %s"
msgstr "Setel %s"
@@ -2256,6 +2312,29 @@ msgstr "Setel %s"
msgid "Set Multiple:"
msgstr "Terapkan Bersamaan:"
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Pinned %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Unpinned %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Copy Property"
+msgstr "Salin Properti"
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Paste Property"
+msgstr "Tempel Properti"
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Copy Property Path"
+msgstr "Salin Lokasi Skrip"
+
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Output:"
msgstr "Keluaran:"
@@ -2430,9 +2509,8 @@ msgstr ""
"tidak terpenuhi."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not save one or more scenes!"
-msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
+msgstr "Tidak dapat menyimpan satu atau lebih skena!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save All Scenes"
@@ -2982,8 +3060,9 @@ msgid "Install Android Build Template..."
msgstr "Pasang Templat Build Android..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Project Data Folder"
-msgstr "Buka Project Data Manager"
+#, fuzzy
+msgid "Open User Data Folder"
+msgstr "Buka Folder Data Editor"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Tools"
@@ -3070,6 +3149,20 @@ msgstr ""
"Navigasi dan poligon akan terlihat saat game berjalan jika opsi ini aktif."
#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Force Shader Fallbacks"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is enabled, shaders will be used in their fallback form "
+"(either visible via an ubershader or hidden) during all the run time.\n"
+"This is useful for verifying the look and performance of fallbacks, which "
+"are normally displayed briefly.\n"
+"Asynchronous shader compilation must be enabled in the project settings for "
+"this option to make a difference."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
msgid "Synchronize Scene Changes"
msgstr "Sinkronkan Perubahan Skena"
@@ -3126,10 +3219,6 @@ msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Mode Layar Penuh"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Toggle System Console"
-msgstr "Jungkitkan Konsol Sistem"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
msgstr "Buka Direktori Data/Pengaturan Editor"
@@ -3359,6 +3448,7 @@ msgid "Load Errors"
msgstr "Muat Galat"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
@@ -3435,7 +3525,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Pencipta"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -3679,6 +3768,12 @@ msgstr "Lokasi Skena:"
msgid "Import From Node:"
msgstr "Impor dari Node:"
+#. TRANSLATORS: %s refers to the name of a version control system (e.g. "Git").
+#: editor/editor_vcs_interface.cpp
+#, fuzzy
+msgid "%s Error"
+msgstr "Galat"
+
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Open the folder containing these templates."
msgstr "Buka folder yang berisi template ini."
@@ -4186,6 +4281,10 @@ msgstr "Cari dalam Berkas"
msgid "Find:"
msgstr "Cari:"
+#: editor/find_in_files.cpp editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Replace:"
+msgstr "Ganti:"
+
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Folder:"
msgstr "Direktori:"
@@ -4211,6 +4310,11 @@ msgstr "Cari..."
msgid "Replace..."
msgstr "Gantikan..."
+#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Replace in Files"
+msgstr "Ganti Semua"
+
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Find: "
msgstr "Cari: "
@@ -4220,8 +4324,9 @@ msgid "Replace: "
msgstr "Ganti: "
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace all (no undo)"
-msgstr "Ganti Semua (tidak bisa dikembalikan)"
+#, fuzzy
+msgid "Replace All (NO UNDO)"
+msgstr "Ganti Semua"
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Searching..."
@@ -4437,6 +4542,12 @@ msgstr ""
"PERINGATAN: Ada aset-aset yang menggunakan resource ini, mereka mungkin akan "
"berhenti untuk termuat secara sempurna."
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid ""
+"Select a resource file in the filesystem or in the inspector to adjust "
+"import settings."
+msgstr ""
+
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Failed to load resource."
msgstr "Gagal memuat resource."
@@ -4544,6 +4655,7 @@ msgid "Subfolder:"
msgstr "Subdirektori:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Author:"
msgstr "Pembuat:"
@@ -5892,6 +6004,11 @@ msgid "Alt+Drag: Move selected node."
msgstr "Alt+Seret: Pindahkan node terpilih."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Drag: Scale selected node."
+msgstr "Alt+Seret: Pindahkan node terpilih."
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "V: Set selected node's pivot position."
msgstr "V: Atur posisi pivot node terpilih."
@@ -5922,6 +6039,10 @@ msgid "Scale Mode"
msgstr "Mode Skala"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift: Scale proportionally."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Show a list of all objects at the position clicked\n"
@@ -6018,20 +6139,44 @@ msgstr "Kunci objek terpilih di tempat (tidak dapat di pindah)."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lock Selected Node(s)"
+msgstr "Kunci yang Dipilih"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
msgstr "Buka kunci objek terpilih (dapat di pindah)."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unlock Selected Node(s)"
+msgstr "Lepas Kunci yang Dipilih"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
msgstr "Pastikan anak-anak objek tidak dapat diseleksi."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Group Selected Node(s)"
+msgstr "Kelompokkan yang Dipilih"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
msgstr "Jadikan anak-anak object dapat di seleksi kembali."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Ungroup Selected Node(s)"
+msgstr "Keluarkan yang dipilih dari Grup"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton Options"
msgstr "Opsi Pertulangan"
@@ -6202,6 +6347,7 @@ msgid "Zoom to 1600%"
msgstr "Perbesar 1600%"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Add %s"
msgstr "Tambah %s"
@@ -7380,14 +7526,12 @@ msgid "Move Down"
msgstr "Turunkan"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Script"
-msgstr "Skrip berikutnya"
+msgstr "Skrip Berikutnya"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Script"
-msgstr "Skrip sebelumnya"
+msgstr "Skrip Sebelumnya"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "File"
@@ -7679,6 +7823,11 @@ msgid "Find in Files..."
msgstr "Cari Dalam Berkas..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Replace in Files..."
+msgstr "Gantikan..."
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Contextual Help"
msgstr "Bantuan Kontekstual"
@@ -7741,14 +7890,14 @@ msgstr ""
"Kerangka ini tidak memiliki pertulangan, buatlah beberapa anak node Bone2D."
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Rest Pose from Bones"
-msgstr "Buat Pose Istirahat dari Pertulangan"
-
-#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Rest Pose to Bones"
msgstr "Atur Pose Istirahat ke Pertulangan"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Rest Pose from Bones"
+msgstr "Buat Pose Istirahat dari Pertulangan"
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton2D"
msgstr "Skeleton2D"
@@ -7805,9 +7954,8 @@ msgid "Left Orthogonal"
msgstr "Ortogonal Kiri"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Left Perspective"
-msgstr "Perspektif"
+msgstr "Perspektif Kiri"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Right Orthogonal"
@@ -7908,7 +8056,7 @@ msgstr "Dongak:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Yaw:"
-msgstr ""
+msgstr "Yaw:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Size:"
@@ -7940,7 +8088,7 @@ msgstr "Sudut:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "FPS: %d (%s ms)"
-msgstr ""
+msgstr "FPS: %d (%s ms)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top View."
@@ -8075,9 +8223,8 @@ msgid "Freelook Slow Modifier"
msgstr "Pengubah Lambat Tampilan Bebas"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Camera Preview"
-msgstr "Ubah Ukuran Kamera"
+msgstr "Alihkan Pratinjau Kamera"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View Rotation Locked"
@@ -8210,6 +8357,19 @@ msgid "Toggle Freelook"
msgstr "Aktifkan Mode Tampilan Bebas"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Decrease Field of View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Increase Field of View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Reset Field of View to Default"
+msgstr "Reset ke Default"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Transform"
msgstr "Transformasi"
@@ -8589,21 +8749,6 @@ msgstr "TeksturRegion"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Warna"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonta"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikon"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Styleboxes"
msgstr "Gaya"
@@ -8981,6 +9126,30 @@ msgstr "Impor Tema"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Filter the list of types or create a new custom type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Available Node-based types:"
+msgstr "Profil yang Tersedia:"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Type name is empty!"
+msgstr "Nama berkas kosong."
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to create an empty type?"
+msgstr "Apakah Anda yakin membuka lebih dari satu proyek?"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Confirm Item Rename"
msgstr "Namai Kembali Trek Anim"
@@ -9006,20 +9175,6 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Item Type"
-msgstr "Tambah Item"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Node Types:"
-msgstr "Tipe node:"
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Default"
msgstr "Muat Default"
@@ -9037,6 +9192,11 @@ msgid "Override all default type items."
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Item Type"
+msgstr "Tambah Item"
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
@@ -9614,7 +9774,8 @@ msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No VCS addons are available."
+#, fuzzy
+msgid "No VCS plugins are available."
msgstr "Tidak ada ekstensi VCS yang tersedia."
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
@@ -9622,16 +9783,56 @@ msgid "Error"
msgstr "Galat"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No files added to stage"
-msgstr "Tidak ada berkas yang ditambahkan ke staging"
+msgid ""
+"Remote settings are empty. VCS features that use the network may not work."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "No commit message was provided."
+msgstr "Nama masih kosong."
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Commit"
msgstr "Komit"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "VCS Addon is not initialized"
-msgstr "Pengaya VCS tidak diinisialisasi"
+#, fuzzy
+msgid "Staged Changes"
+msgstr "Perubahan Shader:"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unstaged Changes"
+msgstr "Perubahan Shader:"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Commit:"
+msgstr "Komit"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle:"
+msgstr "Subpohon"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Do you want to remove the %s branch?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to remove the %s remote?"
+msgstr "Apakah Anda yakin membuka lebih dari satu proyek?"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Terapkan Reset"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Version Control System"
@@ -9642,16 +9843,148 @@ msgid "Initialize"
msgstr "Inisialisasi"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Staging area"
-msgstr "Area staging"
+#, fuzzy
+msgid "Remote Login"
+msgstr "Hapus Titik"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Username"
+msgstr "Ubah Nama"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "SSH Public Key Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Select SSH public key path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "SSH Private Key Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Select SSH private key path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "SSH Passphrase"
+msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Detect new changes"
msgstr "Deteksi perubahan baru"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Changes"
-msgstr "Perubahan"
+#, fuzzy
+msgid "Discard all changes"
+msgstr "Tutup dan simpan perubahan?"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stage all changes"
+msgstr "Menyimpan perubahan-perubahan lokal..."
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Unstage all changes"
+msgstr "Perubahan Material:"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Commit Message"
+msgstr "Komit Perubahan"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Commit Changes"
+msgstr "Komit Perubahan"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Commit List"
+msgstr "Komit"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Commit list size"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "20"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "30"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Branches"
+msgstr "Kecocokan:"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create New Branch"
+msgstr "Buat Projek Baru"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Branch"
+msgstr "Hapus Trek Anim"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Branch Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remotes"
+msgstr "Remot"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create New Remote"
+msgstr "Buat Projek Baru"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remove Remote"
+msgstr "Hapus item"
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remote Name"
+msgstr "Remot "
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Remote URL"
+msgstr "Remot "
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Fetch"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Pull"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Push"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Force Push"
+msgstr "Sumber Mesh:"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Modified"
@@ -9670,28 +10003,23 @@ msgid "Typechange"
msgstr "Jenis perubahan"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Stage Selected"
-msgstr "Stage Hanya yang Dipilih"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Stage All"
-msgstr "Stage Semua"
-
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Commit Changes"
-msgstr "Komit Perubahan"
+msgid "Unmerged"
+msgstr ""
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "View file diffs before committing them to the latest version"
-msgstr "Tampilkan perbedaan berkas sebelum mengkomitnya ke versi terbaru"
+#, fuzzy
+msgid "View:"
+msgstr "Pandangan"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "No file diff is active"
-msgstr "Tidak ada berkas diff yang sedang aktif"
+#, fuzzy
+msgid "Split"
+msgstr "Pisahkan Tapak"
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Detect changes in file diff"
-msgstr "Deteksi perubahan dalam berkas diff"
+#, fuzzy
+msgid "Unified"
+msgstr "Dimodifikasi"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(GLES3 only)"
@@ -11169,14 +11497,14 @@ msgstr ""
"mengandung paling tidak satu karakter `/`."
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Key "
-msgstr "Kunci "
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Physical Key"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Key "
+msgstr "Kunci "
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
msgstr "Tombol Joystick"
@@ -11564,10 +11892,6 @@ msgid "Batch Rename"
msgstr "Ubah Nama Massal"
#: editor/rename_dialog.cpp
-msgid "Replace:"
-msgstr "Ganti:"
-
-#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Prefix:"
msgstr "Awalan:"
@@ -11849,6 +12173,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Can't save a branch which is a child of an already instantiated scene.\n"
+"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
+"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Can't save a branch which is part of an inherited scene.\n"
+"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
+"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Save New Scene As..."
msgstr "Simpan Skena Baru sebagai..."
@@ -12383,6 +12721,7 @@ msgid "Export list to a CSV file"
msgstr "Ekspor daftar ke berkas CSV"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Resource Path"
msgstr "Lokasi Resource"
@@ -12815,63 +13154,70 @@ msgstr "Isi Pilihan"
msgid "End of inner exception stack trace"
msgstr "Akhir dari inner exception stack trace"
-#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
+msgstr ""
+"Sebuah resource NavigationMesh harus diatur atau diciptakan supaya node ini "
+"bekerja."
+
+#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
msgid "Bake NavMesh"
msgstr "Panggang NavMesh"
-#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
msgid "Clear the navigation mesh."
msgstr "Bersihkan mesh navigasi."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Setting up Configuration..."
msgstr "Menyiapkan Konfigurasi..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Calculating grid size..."
msgstr "Menghitung ukuran kisi..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Creating heightfield..."
msgstr "Membuat bidang ketinggian..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Marking walkable triangles..."
msgstr "Segitiga penanda walkable..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Constructing compact heightfield..."
msgstr "Membangun dataran tinggi..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Eroding walkable area..."
msgstr "Mengikis area jalan..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Partitioning..."
msgstr "Mempartisi..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Creating contours..."
msgstr "Membuat kontur..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Creating polymesh..."
msgstr "Membuat polymesh..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Converting to native navigation mesh..."
msgstr "Mengkonversi ke mesh navigasi native..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
msgstr "Pengaturan Generator Navigasi Mesh:"
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Parsing Geometry..."
msgstr "Mengurai Geometri..."
-#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+#: modules/navigation/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Done!"
msgstr "Selesai!"
@@ -13233,6 +13579,40 @@ msgstr "Segarkan Grafik"
msgid "Edit Member"
msgstr "Sunting Anggota"
+#: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Expression"
+msgstr "Tetapkan ekspresi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Condition"
+msgstr "animasi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "if (cond) is:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "While"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "while (cond):"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Iterator"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "for (elem) in (input):"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Input type not iterable: "
msgstr "Tipe masukan tidak iterable: "
@@ -13245,6 +13625,88 @@ msgstr "Iterator menjadi tidak sah"
msgid "Iterator became invalid: "
msgstr "Iterator menjadi tidak sah: "
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "in order:"
+msgstr "Mengubah nama folder dengan:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Switch"
+msgstr "Dongak:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "'input' is:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Type Cast"
+msgstr "Jenis:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Is %s?"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "On %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "On Self"
+msgstr "Sendiri"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtract %s"
+msgstr "Pada karakter %s"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Multiply %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Divide %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mod %s"
+msgstr "Tambah %s"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ShiftLeft %s"
+msgstr "Setel %s"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "ShiftRight %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "BitAnd %s"
+msgstr "Tambah %s"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "BitOr %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "BitXor %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Get %s"
+msgstr "Dapatkan %s"
+
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Invalid index property name."
msgstr "Nama properti index tidak sah."
@@ -13261,6 +13723,21 @@ msgstr "Path tidak menunjukkan Node!"
msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
msgstr "Nama properti index '%s' tidak sah dalam node %s."
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Emit %s"
+msgstr "Setel %s"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr "Fungsi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Compose Array"
+msgstr "Ubah ukuran Array"
+
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid ": Invalid argument of type: "
msgstr ": Argumen tidak sah dari tipe: "
@@ -13270,6 +13747,10 @@ msgid ": Invalid arguments: "
msgstr ": Argumen-argumen tidak sah: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "a if cond, else b"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "VariableGet not found in script: "
msgstr "VariableGet tidak ditemukan dalam script: "
@@ -13278,6 +13759,66 @@ msgid "VariableSet not found in script: "
msgstr "VariableSet tidak ditemukan dalam script: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preload"
+msgstr "Muat Ulang"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Index"
+msgstr "Indeks Z"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Index"
+msgstr "Indeks Z"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Constant"
+msgstr "Konstan"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Class Constant"
+msgstr "Konstan"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Basic Constant"
+msgstr "Konstan"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Math Constant"
+msgstr "Konstan"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Engine Singleton"
+msgstr "Aktifkan Singleton GDNative"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Scene Node"
+msgstr "Node TimeSeek"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Scene Tree"
+msgstr "Menyunting Pohon Skena"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Self"
+msgstr "Sendiri"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "CustomNode"
+msgstr "Potong Node"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
msgstr ""
"Node modifikasi tidak memiliki method _step(), tidak bisa memproses grafik."
@@ -13290,13 +13831,75 @@ msgstr ""
"Nilai kembali dari _step() tidak sah, seharusnya integer (seq out), atau "
"string (error)."
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "SubCall"
+msgstr "Panggil"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Construct %s"
+msgstr "Konstanta"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Get Local Var"
+msgstr "Gunakan Ruang Lokal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Set Local Var"
+msgstr "Gunakan Ruang Lokal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Action %s"
+msgstr "Aksi"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "Deconstruct %s"
+msgstr ""
+
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "Cari VisualScript"
-#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-msgid "Get %s"
-msgstr "Dapatkan %s"
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+msgid "Yield"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+msgid "Wait"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Next Frame"
+msgstr "Geser Frame"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Next Physics Frame"
+msgstr "Frame Fisika %"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+msgid "%s sec(s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "WaitSignal"
+msgstr "Sinyal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "WaitNodeSignal"
+msgstr "Sinyal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "WaitInstanceSignal"
+msgstr "Instansi"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
@@ -13441,8 +14044,17 @@ msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
msgstr "\"Gunakan Build Custom\" harus diaktifkan untuk menggunakan plugin."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"or \"OpenXR\"."
+msgstr ""
+"\"Pelacakan Tangan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus Mobile "
+"VR\"."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
"\"Pelacakan Tangan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus Mobile "
"VR\"."
@@ -13453,6 +14065,25 @@ msgstr ""
"\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+"\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
+"enabled."
+msgstr ""
+"\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan."
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"'apksigner' could not be found.\n"
"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
@@ -13873,6 +14504,16 @@ msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
msgstr ""
"Polygon occluder untuk occluder ini kosong. Mohon gambar dulu sebuah poligon."
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
+msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp
+msgid ""
+"The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a "
+"Node2D object."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -13897,15 +14538,25 @@ msgstr ""
"node ParallaxBackground."
#: scene/2d/particles_2d.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
-"CPUParticles\" option for this purpose."
+"CPUParticles2D\" toolbar option for this purpose."
msgstr ""
"Partikel berbasis GPU tidak didukung oleh video driver GLES2.\n"
"Gunakan node CPUParticles2D sebagai gantinya. Anda dapat menggunakan opsi "
"\"Konversikan jadi CPUParticles\" untuk tujuan ini."
+#: scene/2d/particles_2d.cpp
+msgid ""
+"On macOS, Particles2D rendering is much slower than CPUParticles2D due to "
+"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
+"Consider using CPUParticles2D instead when targeting macOS.\n"
+"You can use the \"Convert to CPUParticles2D\" toolbar option for this "
+"purpose."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid ""
"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
@@ -14132,13 +14783,11 @@ msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
msgstr ""
"SpotLight dengan sudut lebih dari 90 derajat tidak dapat memberikan bayangan."
-#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
-msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
+#: scene/3d/navigation_agent.cpp
+msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
msgstr ""
-"Sebuah resource NavigationMesh harus diatur atau diciptakan supaya node ini "
-"bekerja."
-#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
"It only provides navigation data."
@@ -14146,6 +14795,12 @@ msgstr ""
"NavigationMeshInstance harus menjadi child atau grandchild untuk sebuah node "
"Navigation. Ini hanya menyediakan data navigasi."
+#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
+msgid ""
+"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
+"spatial object."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/occluder.cpp
msgid "No shape is set."
msgstr ""
@@ -14155,10 +14810,11 @@ msgid "Only uniform scales are supported."
msgstr ""
#: scene/3d/particles.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles"
-"\" option for this purpose."
+"\" toolbar option for this purpose."
msgstr ""
"Partikel berbasis GPU tidak didukung oleh driver video GLES2.\n"
"Gunakan CPUParticles saja. Anda dapat menggunakan opsi \"Konversikan ke "
@@ -14166,6 +14822,14 @@ msgstr ""
#: scene/3d/particles.cpp
msgid ""
+"On macOS, Particles rendering is much slower than CPUParticles due to "
+"transform feedback being implemented on the CPU instead of the GPU.\n"
+"Consider using CPUParticles instead when targeting macOS.\n"
+"You can use the \"Convert to CPUParticles\" toolbar option for this purpose."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
"Tidak ada yang ditampilkan karena mesh tidak ditetapkan untuk menggambar "
@@ -14601,10 +15265,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
-msgid "Fragment-stage varying could not been accessed in custom function!"
-msgstr ""
-
-#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Assignment to function."
msgstr "Penugasan ke fungsi."
@@ -14615,1063 +15275,3 @@ msgstr "Pemberian nilai untuk uniform."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
-
-#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)"
-#~ msgstr "Buat Pose Istirahat (Dari Pertulangan)"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Bawah"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Kiri"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Kanan"
-
-#~ msgid "Front"
-#~ msgstr "Depan"
-
-#~ msgid "Rear"
-#~ msgstr "Belakang"
-
-#~ msgid "Nameless gizmo"
-#~ msgstr "Gizmo tak bernama"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile "
-#~ "VR\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"Derajat Kebebasan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Occulus "
-#~ "Mobile VR\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR"
-#~ "\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"Focus Awareness\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus "
-#~ "Mobile VR\"."
-
-#~ msgid "Package Contents:"
-#~ msgstr "Isi Paket:"
-
-#~ msgid "Singleton"
-#~ msgstr "Singleton"
-
-#~ msgid "Erase profile '%s'? (no undo)"
-#~ msgstr "Hapus profil '%s'? (tidak bisa dibatalkan)"
-
-#~ msgid "Enabled Properties:"
-#~ msgstr "Properti yang Diaktifkan:"
-
-#~ msgid "Enabled Features:"
-#~ msgstr "Fitur yang Diaktifkan:"
-
-#~ msgid "Unset"
-#~ msgstr "Tidak diatur"
-
-#~ msgid "Class Options"
-#~ msgstr "Opsi Kelas"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Terapkan"
-
-#~ msgid "Saved %s modified resource(s)."
-#~ msgstr "Menyimpan resource %s yang diubah."
-
-#~ msgid "Q&A"
-#~ msgstr "Tanya Jawab"
-
-#~ msgid "Status:"
-#~ msgstr "Status:"
-
-#~ msgid "Edit:"
-#~ msgstr "Sunting:"
-
-#~ msgid "Redownload"
-#~ msgstr "Unduh Ulang"
-
-#~ msgid "(Installed)"
-#~ msgstr "(terpasang)"
-
-#~ msgid "(Missing)"
-#~ msgstr "(hilang)"
-
-#~ msgid "Request Failed."
-#~ msgstr "Permintaan Gagal."
-
-#~ msgid "Redirect Loop."
-#~ msgstr "Mengalihkan Loop."
-
-#~ msgid "Download Complete."
-#~ msgstr "Unduhan Selesai."
-
-#~ msgid "Remove Template"
-#~ msgstr "Hapus Templat"
-
-#~ msgid "Download Templates"
-#~ msgstr "Unduh Templat"
-
-#~ msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)"
-#~ msgstr "Pilih cermin dari daftar: (Shift+Click: Buka di Peramban)"
-
-#~ msgid "Move to Trash"
-#~ msgstr "Pindahkan ke tong sampah"
-
-#~ msgid "Expand All Properties"
-#~ msgstr "Perluas Semua Properti"
-
-#~ msgid "Collapse All Properties"
-#~ msgstr "Tutup Semua Properti"
-
-#~ msgid "Copy Params"
-#~ msgstr "Salin Parameter"
-
-#~ msgid "Open in Help"
-#~ msgstr "Buka di Bantuan"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Game Camera Override\n"
-#~ "No game instance running."
-#~ msgstr ""
-#~ "Timpa Kamera Gim\n"
-#~ "Tidak ada instance gim yang berjalan."
-
-#~ msgid "Drag: Rotate"
-#~ msgstr "Geser: Putar"
-
-#~ msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tekan 'v' untuk Ganti Pivot, 'Shift+v' untuk Geser Pivot (ketika "
-#~ "bergerak)."
-
-#~ msgid "Alt+RMB: Depth list selection"
-#~ msgstr "Alt+Klik kanan: Daftar seleksi kedalaman"
-
-#~ msgid "Clone Down"
-#~ msgstr "Duplikat ke Bawah"
-
-#~ msgid "Yaw"
-#~ msgstr "Oleng"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Ukuran"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Drag: Rotate\n"
-#~ "Alt+Drag: Move\n"
-#~ "Alt+RMB: Depth list selection"
-#~ msgstr ""
-#~ "Seret: Rotasi\n"
-#~ "Alt+Seret: Geser\n"
-#~ "Alt+Klik Kanan: Daftar seleksi mendalam"
-
-#~ msgid "Sep.:"
-#~ msgstr "Pemisah:"
-
-#~ msgid "Add All"
-#~ msgstr "Tambahkan Semua"
-
-#~ msgid "Theme editing menu."
-#~ msgstr "Menu untuk menyunting tema."
-
-#~ msgid "Create Empty Template"
-#~ msgstr "Buat Templat Kosong"
-
-#~ msgid "Create Empty Editor Template"
-#~ msgstr "Buat Templat Editor Kosong"
-
-#~ msgid "Create From Current Editor Theme"
-#~ msgstr "Buat dari Editor Tema Saat Ini"
-
-#~ msgid "Data Type:"
-#~ msgstr "Jenis data:"
-
-#~ msgid "Theme File"
-#~ msgstr "Berkas Tema"
-
-#~ msgid "Compiled"
-#~ msgstr "Dikompilasi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Remove %d projects from the list?\n"
-#~ "The project folders' contents won't be modified."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hapus %d proyek dalam daftar?\n"
-#~ "Konten di folder proyek tidak akan dimodifikasi."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Remove this project from the list?\n"
-#~ "The project folder's contents won't be modified."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hapus proyek ini dalam daftar?\n"
-#~ "Konten di folder proyek tidak akan dimodifikasi."
-
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Templat"
-
-#~ msgid "Add Remapped Path"
-#~ msgstr "Tambah Lokasi yang Dipetakan Ulang"
-
-#~ msgid "Can not perform with the root node."
-#~ msgstr "Tidak dapat melakukan dengan node root."
-
-#~ msgid "Could not read boot splash image file:"
-#~ msgstr "Tidak dapat membaca berkas citra boot splash:"
-
-#~ msgid "Using default boot splash image."
-#~ msgstr "Menggunakan citra boot splash baku."
-
-#~ msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pemutar animasi tidak bisa menganimasikan diri sendiri, hanya pemutar "
-#~ "lain."
-
-#~ msgid "Clipboard is empty"
-#~ msgstr "Papan klip kosong"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Tidak"
-
-#~ msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
-#~ msgstr "Skena ini belum pernah disimpan. Simpan sebelum menjalankan?"
-
-#~ msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
-#~ msgstr "Lokasi executable ADB belum dikonfigurasi dalam Pengaturan Editor."
-
-#~ msgid "OpenJDK jarsigner not configured in the Editor Settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lokasi jarsigner OpenJDK belum dikonfigurasi dalam Pengaturan Editor."
-
-#~ msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Membangun kustom APK memerlukan lokasi Android SDK yang valid dalam "
-#~ "Pengaturan Editor."
-
-#~ msgid "%d%%"
-#~ msgstr "%d%%"
-
-#~ msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
-#~ msgstr "(Waktu tersisa: %d:%02d s)"
-
-#~ msgid "Plotting Meshes: "
-#~ msgstr "Plotting Meshes: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lighting Meshes: "
-#~ msgstr "Lighting Meshes: "
-
-#~ msgid "Search complete"
-#~ msgstr "Pencarian selesai"
-
-#~ msgid "No commit message was provided"
-#~ msgstr "Tidak ada pesan komit yang diberikan"
-
-#~ msgid "Add a commit message"
-#~ msgstr "Tambahkan pesan komit"
-
-#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
-#~ msgstr "Sudah ada nama berkas atau folder seperti itu di lokasi ini."
-
-#~ msgid "Error trying to save layout!"
-#~ msgstr "Error mencoba untuk menyimpan layout!"
-
-#~ msgid "Default editor layout overridden."
-#~ msgstr "Tata letak baku editor ditimpa."
-
-#~ msgid "Move pivot"
-#~ msgstr "Pindahkan poros"
-
-#~ msgid "Move anchor"
-#~ msgstr "Pindahkan jangkar"
-
-#~ msgid "Resize CanvasItem"
-#~ msgstr "Ubah Ukuran CanvasItem"
-
-#~ msgid "Polygon->UV"
-#~ msgstr "Poligon->UV"
-
-#~ msgid "UV->Polygon"
-#~ msgstr "UV->Poligon"
-
-#~ msgid "Add initial export..."
-#~ msgstr "Tambah ekspor awal..."
-
-#~ msgid "Add previous patches..."
-#~ msgstr "Tambahkan patch sebelumnya..."
-
-#~ msgid "Delete patch '%s' from list?"
-#~ msgstr "Hapus entri penambalan '%s' dari daftar?"
-
-#~ msgid "Patches"
-#~ msgstr "Tambalan"
-
-#~ msgid "Make Patch"
-#~ msgstr "Buat Tambalan"
-
-#~ msgid "Pack File"
-#~ msgstr "Berkas Pack"
-
-#~ msgid "No build apk generated at: "
-#~ msgstr "Tak ada build apk yang dihasilkan di: "
-
-#~ msgid "FileSystem and Import Docks"
-#~ msgstr "Dok Impor dan Berkas Sistem"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
-#~ "connect to the IP of this computer in order to be debugged."
-#~ msgstr ""
-#~ "Saat mengekspor atau mendeploy, hasil executable akan mencoba terhubung "
-#~ "ke IP komputer untuk diawakutu."
-
-#~ msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
-#~ msgstr ""
-#~ "Skena saat ini belum pernah disimpan, harap simpan terlebih dahulu "
-#~ "sebelum menjalankannya."
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Pulihkan"
-
-#~ msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
-#~ msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. Pulihkan saja?"
-
-#~ msgid "Revert Scene"
-#~ msgstr "Kembalikan Skena"
-
-#~ msgid "Clear Script"
-#~ msgstr "Bersihkan Skrip"
-
-#~ msgid "Issue Tracker"
-#~ msgstr "Pelacak Isu"
-
-#~ msgid "Request Docs"
-#~ msgstr "Minta Dokumentasi"
-
-#~ msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback."
-#~ msgstr "Bantu tingkatkan dokumentasi Godot dengan memberikan tanggapan."
-
-#~ msgid "Replaced %d occurrence(s)."
-#~ msgstr "kejadian %d diganti."
-
-#~ msgid "Create Static Convex Body"
-#~ msgstr "Buat Bodi Cembung Statis"
-
-#~ msgid "Failed creating shapes!"
-#~ msgstr "Gagal membuat bentuk!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color]"
-#~ "[url=$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url="
-#~ "$url2]request one[/url][/color]."
-#~ msgstr ""
-#~ "Untuk saat ini tidak ada tutorial dalam kelas ini, anda bisa [color="
-#~ "$color][url=$url]ikut berkontribusi[/url][/color] atau [color=$color][url="
-#~ "$url2]memberikan usulan[/url][/color]."
-
-#~ msgid "enum "
-#~ msgstr "enum "
-
-#~ msgid "Brief Description"
-#~ msgstr "Deskripsi Singkat"
-
-#~ msgid "Class Description"
-#~ msgstr "Deskripsi Kelas"
-
-#~ msgid "Project export failed with error code %d."
-#~ msgstr "Ekspor proyek gagal dengan kode kesalahan %d."
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Sandi:"
-
-#~ msgid "Pause the scene"
-#~ msgstr "Hentikan sementara skena ini"
-
-#~ msgid "Shift+"
-#~ msgstr "Shift+"
-
-#~ msgid "Alt+"
-#~ msgstr "Alt+"
-
-#~ msgid "Control+"
-#~ msgstr "Kontrol+"
-
-#~ msgid "Snap to Grid"
-#~ msgstr "Kancing ke Kisi"
-
-#~ msgid "Add input +"
-#~ msgstr "Tambah masukan +"
-
-#~ msgid "Inherits"
-#~ msgstr "Mewarisi"
-
-#~ msgid "Base Type:"
-#~ msgstr "Tipe Dasar:"
-
-#~ msgid "Available Nodes:"
-#~ msgstr "Node-node yang Tersedia:"
-
-#~ msgid "Input"
-#~ msgstr "Masukan"
-
-#~ msgid "Methods:"
-#~ msgstr "Metode-metode:"
-
-#~ msgid "Theme Properties:"
-#~ msgstr "Properti-properti Tema:"
-
-#~ msgid "Constants:"
-#~ msgstr "Konstanta:"
-
-#~ msgid "Class Description:"
-#~ msgstr "Deskripsi Kelas:"
-
-#~ msgid "Property Descriptions:"
-#~ msgstr "Deskripsi Properti:"
-
-#~ msgid "Method Descriptions:"
-#~ msgstr "Deskripsi Metode:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This will install the Android project for custom builds.\n"
-#~ "Note that, in order to use it, it needs to be enabled per export preset."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ini akan memasang proyek Android untuk build kustom.\n"
-#~ "Sebagai catatan, untuk menggunakannya, harus diaktifkan per preset "
-#~ "ekspor."
-
-#~ msgid "Reverse sorting."
-#~ msgstr "Penyortiran terbalik."
-
-#~ msgid "Delete Node(s)?"
-#~ msgstr "Hapus Node ?"
-
-#~ msgid "No Matches"
-#~ msgstr "Tidak ada yang cocok"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tidak dapat membuka file_type_cache.cch untuk menulis, berkas cache tidak "
-#~ "disimpan!"
-
-#~ msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!"
-#~ msgstr ""
-#~ "'%s' tidak bisa ditelusuri karena tidak bisa ditemukan dalam berkas "
-#~ "sistem!"
-
-#~ msgid "Error loading image:"
-#~ msgstr "Galat saat memuat gambar:"
-
-#~ msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
-#~ msgstr "Tidak ada piksel dengan transparansi > 128 di dalam gambar..."
-
-#~ msgid "Parent has no solid faces to populate."
-#~ msgstr "Induk tidak memiliki sisi yang solid untuk diisi."
-
-#~ msgid "Couldn't map area."
-#~ msgstr "Tidak dapat memetakan area."
-
-#~ msgid "Faces contain no area!"
-#~ msgstr "Bidang tidak memiliki area!"
-
-#~ msgid "No faces!"
-#~ msgstr "Tidak ada bidang!"
-
-#~ msgid "Error: could not load file."
-#~ msgstr "Galat: tidak dapat memuat berkas."
-
-#~ msgid "Doppler Enable"
-#~ msgstr "Aktifkan Efek Doppler"
-
-#~ msgid "Select Mode (Q)"
-#~ msgstr "Pilih Mode (Q)"
-
-#~ msgid "Move Mode (W)"
-#~ msgstr "Mode Geser (W)"
-
-#~ msgid "Rotate Mode (E)"
-#~ msgstr "Mode Rotasi (E)"
-
-#~ msgid "Scale Mode (R)"
-#~ msgstr "Mode Skala (R)"
-
-#~ msgid "Local Coords"
-#~ msgstr "Koordinat Lokal"
-
-#~ msgid "Snap Mode (%s)"
-#~ msgstr "Mode Pengancingan (%s)"
-
-#~ msgid "Tool Select"
-#~ msgstr "Alat Pilih"
-
-#~ msgid "Tool Move"
-#~ msgstr "Alat Geser"
-
-#~ msgid "Tool Rotate"
-#~ msgstr "Alat Rotasi"
-
-#~ msgid "Tool Scale"
-#~ msgstr "Alat Skala"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Remove all missing projects from the list? (Folders contents will not be "
-#~ "modified)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hapus semua proyek yang hilang dalam daftar? (folder konten tidak akan "
-#~ "dimodifikasi)"
-
-#~ msgid "Project List"
-#~ msgstr "Daftar Projek"
-
-#~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "Keluar"
-
-#~ msgid "Error initializing FreeType."
-#~ msgstr "Error menginisialisasi FreeType."
-
-#~ msgid "Unknown font format."
-#~ msgstr "Format font tidak diketahui."
-
-#~ msgid "Error loading font."
-#~ msgstr "Error memuat font."
-
-#~ msgid "Invalid font size."
-#~ msgstr "Ukuran font tidak sah."
-
-#~ msgid "Previous Folder"
-#~ msgstr "Direktori Sebelumnya"
-
-#~ msgid "Next Folder"
-#~ msgstr "Folder Berikutnya"
-
-#~ msgid "Automatically Open Screenshots"
-#~ msgstr "Buka Screenshoots secara otomatis"
-
-#~ msgid "Open in an external image editor."
-#~ msgstr "Buka di pengolah gambar lainnya"
-
-#~ msgid "Reverse"
-#~ msgstr "Terbalik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to create solution."
-#~ msgstr "Gagal memuat resource."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to save solution."
-#~ msgstr "Gagal memuat resource."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to create C# project."
-#~ msgstr "Gagal memuat resource."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create C# solution"
-#~ msgstr "Buat Subskribsi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Build Project"
-#~ msgstr "Proyek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "View log"
-#~ msgstr "File:"
-
-#~ msgid "Enabled Classes"
-#~ msgstr "Kelas yang Diaktifkan"
-
-#~ msgid "Update Always"
-#~ msgstr "Selalu Perbarui"
-
-#~ msgid "Raw Mode"
-#~ msgstr "Mode Mentah"
-
-#~ msgid "Path to Node:"
-#~ msgstr "Path ke Node:"
-
-#~ msgid "Delete selected files?"
-#~ msgstr "Hapus file yang dipilih?"
-
-#~ msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
-#~ msgstr "Tidak ada 'res://default_bus_layout.tres' berkas."
-
-#~ msgid "Go to parent folder"
-#~ msgstr "Pergi ke direktori induk"
-
-#~ msgid "Open Scene(s)"
-#~ msgstr "Buka Scene"
-
-#~ msgid "Previous Directory"
-#~ msgstr "Direktori Sebelumnya"
-
-#~ msgid "Next Directory"
-#~ msgstr "Direktori Selanjutnya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ease in"
-#~ msgstr "Beri Skala Seleksi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create folder"
-#~ msgstr "Buat Folder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom Node"
-#~ msgstr "Salin Resource"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid Path"
-#~ msgstr "Path Tidak Sah."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GridMap Duplicate Selection"
-#~ msgstr "Duplikat Pilihan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create Area"
-#~ msgstr "Buat Baru"
-
-#~ msgid "Edit Signal Arguments:"
-#~ msgstr "Edit Argumen-argumen Sinyal:"
-
-#~ msgid "Edit Variable:"
-#~ msgstr "Edit Variabel:"
-
-#~ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
-#~ msgstr "Instance scene terpilih sebagai anak node saat ini."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Font Size:"
-#~ msgstr "Tampilan Depan."
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Baris:"
-
-#~ msgid "Col:"
-#~ msgstr "Kolom:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "OrientedPathFollow only works when set as a child of a Path node."
-#~ msgstr ""
-#~ "PathFollow2D hanya bekerja ketika diatur sebagai sebuah child dari sebuah "
-#~ "node Path2D."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Split"
-#~ msgstr "Tambahkan Sinyal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid Split: "
-#~ msgstr "Path Tidak Sah."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove Split"
-#~ msgstr "Hapus Sinyal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Poly"
-#~ msgstr "Sunting Bidang"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Node.."
-#~ msgstr "Tambahkan Node"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create Poly"
-#~ msgstr "Buat Bidang"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create a new polygon from scratch"
-#~ msgstr "Buat bidang baru dari awal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom out"
-#~ msgstr "Perkecil Pandangan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom in"
-#~ msgstr "Perbesar Pandangan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "File:"
-
-#~ msgid "Save Theme As"
-#~ msgstr "Simpan Tema Sebagai"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom:"
-#~ msgstr "Perbesar Pandangan"
-
-#~ msgid "Class List:"
-#~ msgstr "Daftar Class:"
-
-#~ msgid "Public Methods"
-#~ msgstr "Metode Publik"
-
-#~ msgid "Public Methods:"
-#~ msgstr "Metode Publik:"
-
-#~ msgid "GUI Theme Items:"
-#~ msgstr "Item-item Tema GUI:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Property: "
-#~ msgstr "Properti Objek"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle folder status as Favorite."
-#~ msgstr "Kondisikan status folder sebagai Favorit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show current scene file."
-#~ msgstr "Simpan sumber yang sedang diatur."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whole words"
-#~ msgstr "Semua Kata"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Match case"
-#~ msgstr "Kasus Kecocokan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show In File System"
-#~ msgstr "Tampilkan dalam Manajer Berkas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search in files"
-#~ msgstr "Cari Kelas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is "
-#~ "loaded"
-#~ msgstr "Skrip built-in hanya bisa disunting ketika scene induknya dimuat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Convert To Lowercase"
-#~ msgstr "Sambungkan Ke Node:"
-
-#~ msgid "Move Anim Track Up"
-#~ msgstr "Pindah Trek Anim ke Atas"
-
-#~ msgid "Move Anim Track Down"
-#~ msgstr "Pindahkan Trek Anim ke Bawah"
-
-#~ msgid "Set Transitions to:"
-#~ msgstr "Atur transisi ke:"
-
-#~ msgid "Anim Track Change Interpolation"
-#~ msgstr "Ubah Interpolasi Trek Anim"
-
-#~ msgid "Anim Track Change Value Mode"
-#~ msgstr "Ganti Mode Nilai Track Anim"
-
-#~ msgid "Anim Track Change Wrap Mode"
-#~ msgstr "Ubah Trek Anim ke Wrap Mode"
-
-#~ msgid "Edit Selection Curve"
-#~ msgstr "Edit Kurva Pilihan"
-
-#~ msgid "Anim Add Key"
-#~ msgstr "Tambah Kunci Anim"
-
-#~ msgid "In"
-#~ msgstr "Masuk"
-
-#~ msgid "Out"
-#~ msgstr "Keluar"
-
-#~ msgid "In-Out"
-#~ msgstr "Masuk-Keluar"
-
-#~ msgid "Out-In"
-#~ msgstr "Keluar-Masuk"
-
-#~ msgid "Change Anim Len"
-#~ msgstr "Ubah Panjang Animasi"
-
-#~ msgid "Anim Create Typed Value Key"
-#~ msgstr "Buat Nilai Kunci Animasi Tertulis"
-
-#~ msgid "Anim Add Call Track"
-#~ msgstr "Tambah Pemanggilan Track Anim"
-
-#~ msgid "Length (s):"
-#~ msgstr "Panjang:"
-
-#~ msgid "Cursor step snap (in seconds)."
-#~ msgstr "Langkah kursor sekejap (dalam detik)."
-
-#~ msgid "Enable/Disable looping in animation."
-#~ msgstr "Aktifkan/Nonaktifkan pengulangan dalam animasi."
-
-#~ msgid "Add new tracks."
-#~ msgstr "Tambah tracks baru."
-
-#~ msgid "Move current track up."
-#~ msgstr "Pindahkan track sekarang ke atas."
-
-#~ msgid "Move current track down."
-#~ msgstr "Pindahkan track sekarang ke bawah."
-
-#~ msgid "Track tools"
-#~ msgstr "Alat track"
-
-#~ msgid "Enable editing of individual keys by clicking them."
-#~ msgstr "Aktifkan penyuntingan tombol-tombol individual dengan mengkliknya."
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Tombol"
-
-#~ msgid "Call Functions in Which Node?"
-#~ msgstr "Memanggil Fungsi-Fungsi dalam Node yang Mana?"
-
-#~ msgid "Thanks!"
-#~ msgstr "Terimakasih!"
-
-#~ msgid "I see..."
-#~ msgstr "Mengerti..."
-
-#~ msgid "Ugh"
-#~ msgstr "Duh"
-
-#~ msgid "Run Script"
-#~ msgstr "Jalankan Script"
-
-#~ msgid "Stop Profiling"
-#~ msgstr "Hentikan Profiling"
-
-#~ msgid "Start Profiling"
-#~ msgstr "Jalankan Profilling"
-
-#~ msgid "Default (Same as Editor)"
-#~ msgstr "Baku (Samakan seperti Penyunting saat ini)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new animation in player."
-#~ msgstr "Buat animasi baru dalam pemutar animasi."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Load animation from disk."
-#~ msgstr "Memuat animasi dari diska."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Load an animation from disk."
-#~ msgstr "Memuat animasi dari diska."
-
-#~ msgid "Save the current animation"
-#~ msgstr "Simpan animasi saat ini"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Target Blend Times"
-#~ msgstr "Sunting Target Waktu Blend"
-
-#~ msgid "Copy Animation"
-#~ msgstr "Salin Animasi"
-
-#~ msgid "prev"
-#~ msgstr "sebelumnya"
-
-#~ msgid "next"
-#~ msgstr "selanjutnya"
-
-#~ msgid "last"
-#~ msgstr "terakhir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit IK Chain"
-#~ msgstr "Sunting Rantai IK"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set pivot at mouse position"
-#~ msgstr "Hapus Sinyal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Condition"
-#~ msgstr "Transisi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Return"
-#~ msgstr "Kembali:"
-
-#~ msgid "Call"
-#~ msgstr "Panggil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Signal"
-#~ msgstr "Mengedit Sinyal:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't contain '/' or ':'"
-#~ msgstr "Sambungkan Ke Node:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid "
-#~ "identifier."
-#~ msgstr ""
-#~ "Format version.txt tidak valid dalam berkas templat. Revisi tidak valid."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write file."
-#~ msgstr "Tidak dapat membuat folder."
-
-#~ msgid "Replace By"
-#~ msgstr "Ganti dengan"
-
-#~ msgid "Backwards"
-#~ msgstr "Ke belakang"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Prompt On Replace"
-#~ msgstr "Cepat Pada Penggantian"
-
-#~ msgid "Skip"
-#~ msgstr "Lalui"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "preview"
-#~ msgstr "Pratinjau:"
-
-#~ msgid "Move Add Key"
-#~ msgstr "Pindahkan Kunci Tambah"
-
-#~ msgid "List:"
-#~ msgstr "Daftar:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Point to Line2D"
-#~ msgstr "Pergi ke Barisan"
-
-#~ msgid "Meta+"
-#~ msgstr "Meta+"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selection -> Duplicate"
-#~ msgstr "Hanya yang Dipilih"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Selection -> Clear"
-#~ msgstr "Hanya yang Dipilih"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Path property must point to a valid Viewport node to work. Such Viewport "
-#~ "must be set to 'render target' mode."
-#~ msgstr ""
-#~ "Properti path harus menunjuk pada node Viewport yang sah untuk bekerja. "
-#~ "Viewport tersebut harus diatur ke mode 'render target'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Viewport set in the path property must be set as 'render target' in "
-#~ "order for this sprite to work."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pengaturan Vieport dalam properti path harus diatur sebagai 'render "
-#~ "target' agar sprite bekerja."
-
-#~ msgid "Method List For '%s':"
-#~ msgstr "Daftar Fungsi Untuk '%s':"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Return:"
-#~ msgstr "Kembali:"
-
-#~ msgid "Added:"
-#~ msgstr "Ditambahkan:"
-
-#~ msgid "Could not save atlas subtexture:"
-#~ msgstr "Tidak dapat menyimpan sub tekstur atlas:"
-
-#~ msgid "Setting Up..."
-#~ msgstr "Mengatur..."
-
-#~ msgid "Error loading scene."
-#~ msgstr "Gagal memuat scene."
-
-#~ msgid "Re-Import"
-#~ msgstr "Impor Ulang"
-
-#~ msgid "Re-Importing"
-#~ msgstr "Mengimpor ulang"
-
-#~ msgid "Pick New Name and Location For:"
-#~ msgstr "Tentukan Nama dan Lokasi Baru untuk:"
-
-#~ msgid "Max Texture Size:"
-#~ msgstr "Ukuran Tekstur Maksimum:"
-
-#~ msgid "Project Path (Must Exist):"
-#~ msgstr "Lokasi Projek (Harus Ada):"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tiles"
-#~ msgstr "File:"
-
-#~ msgid "Ctrl+"
-#~ msgstr "Ctrl+"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Open Project Manager? \n"
-#~ "(Unsaved changes will be lost)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Buka Manajer Proyek?\n"
-#~ "(Perubahan yang tidak disimpan akan hilang)"
-
-#~ msgid "Node From Scene"
-#~ msgstr "Node Dari Scene"
-
-#~ msgid "Path property must point to a valid Particles2D node to work."
-#~ msgstr ""
-#~ "Properti path harus menunjuk ke sebuah node Particles2D yang sah agar "
-#~ "bekerja."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A SampleLibrary resource must be created or set in the 'samples' property "
-#~ "in order for SamplePlayer to play sound."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sebuah resource SampleLibrary harus diciptakan atau diatur didalam "
-#~ "properti 'samples' agar SamplePlayer memainkan suara."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A SampleLibrary resource must be created or set in the 'samples' property "
-#~ "in order for SpatialSamplePlayer to play sound."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sebuah resource SampleLibrary harus dibuat atau diatur didalam properti "
-#~ "'samples' agar SpatialSamplePlayer memainkan suara."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
-#~ msgstr "Diganti Kejadian (Kejadian-kejadian) %d."
-
-#~ msgid "Save Translatable Strings"
-#~ msgstr "Simpan Kalimat yang Dapat Diterjemahkan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create Android keystore"
-#~ msgstr "Buat Folder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Organization"
-#~ msgstr "Transisi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "at least 6 characters"
-#~ msgstr "Karakter sah:"
-
-#~ msgid "BakedLightInstance does not contain a BakedLight resource."
-#~ msgstr "BakedLightInstance tidak berisi resource BakedLight."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Paths cannot start with '/', absolute paths must start with 'res://', "
-#~ "'user://', or 'local://'"
-#~ msgstr ""
-#~ "Path tidak bisa diawali dengan '/', tetapi absolut path harus diawali "
-#~ "dengan 'res://', 'user://', atau 'local://'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Custom node has no _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), but "
-#~ "unsequenced ports were specified."
-#~ msgstr ""
-#~ "Node modifikasi tidak memiliki _get_output_port_unsequenced(idx,wmem), "
-#~ "tetapi port-port unsequenced dispesifikasikan."