summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/id.po')
-rw-r--r--editor/translations/id.po104
1 files changed, 77 insertions, 27 deletions
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index 7d839357cd..47b026986a 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -40,13 +40,15 @@
# Rizky Ramadhan <rizkyterm@gmail.com>, 2022.
# Primananda Kurnia <primakurnia71@gmail.com>, 2022.
# FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>, 2022.
+# Muhammad Zainal Abidin <eviepk12@gmail.com>, 2022.
+# adfriz <aditiyaafrizal2@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 18:34+0000\n"
-"Last-Translator: ProgrammerIndonesia 44 <elo.jhy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 10:47+0000\n"
+"Last-Translator: adfriz <aditiyaafrizal2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@@ -2800,7 +2802,7 @@ msgstr "Pilih"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Project export for platform:"
-msgstr ""
+msgstr "Proyek ekspor untuk platform:"
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
@@ -2849,9 +2851,8 @@ msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis:"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save ZIP"
-msgstr "Simpan Sebagai"
+msgstr "Simpan ZIP"
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -2878,7 +2879,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Platform target membutuhkan kompressi tekstur 'ETC' untuk mengembalikan "
"driver ke GLES2. \n"
-"Aktifkan 'Impor Lainnya' di Pengaturan Proyek, atau matikan 'Driver Fallback "
+"Aktifkan 'Impor Etc' di Pengaturan Proyek, atau matikan 'Driver Fallback "
"Enabled'."
#: editor/editor_export.cpp
@@ -2895,7 +2896,7 @@ msgid ""
"Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings."
msgstr ""
"Platform target membutuhkan kompresi tekstur 'ETC2' atau 'PVRTC' untuk "
-"GLES3. Aktifkan 'Impor Lainnya 2' atau 'Import Pvrtc' di Pengaturan Proyek."
+"GLES3. Aktifkan 'Impor Etc 2' atau 'Import Pvrtc' di Pengaturan Proyek."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -2930,7 +2931,7 @@ msgstr "Operator warna."
#: editor/editor_export.cpp
msgid "64 Bits"
-msgstr ""
+msgstr "64 Bits"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Embed PCK"
@@ -4576,6 +4577,7 @@ msgstr "Perkakas macam-macam proyek atau lingkup skena."
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp
+#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
msgid "Project"
msgstr "Proyek"
@@ -7470,7 +7472,8 @@ msgid "8 Bit"
msgstr "8 Bit"
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
-#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Mono"
msgstr ""
@@ -11179,7 +11182,7 @@ msgstr "Perspektif Belakang"
msgid " [auto]"
msgstr " [auto]"
-#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled.
+#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occlusion is enabled.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid " [portals active]"
msgstr " [portal aktif]"
@@ -13103,9 +13106,10 @@ msgstr "Opsi-opsi Snap"
#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
-#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp
+#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset"
msgstr "Pengimbangan:"
@@ -14567,16 +14571,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Lokasi proyek tidak valid (mengubah sesuatu?)."
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
-"corrupted."
+"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted."
msgstr ""
"Tidak dapat memuat project.godot dalam lokasi proyek (galat %d). Mungkin "
"berkas itu tidak ada atau rusak."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Tidak dapat menyunting project.godot dalam lokasi proyek."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)."
+msgstr "Tidak dapat membuka proyek di '%s'."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -15624,18 +15629,19 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "Jadikan Local"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgid "Enable Scene Unique Name(s)"
msgstr "Nama Unik"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgid "Unique names already used by another node in the scene:"
+msgstr "Nama telah digunakan oleh fungsi/variabel/sinyal yang lain:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name(s)"
msgstr "Nama Unik"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -15839,6 +15845,11 @@ msgid "Button Group"
msgstr "Tombol Grup"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "Nama Unik"
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "(Connecting From)"
msgstr "(Menghubungkan dari)"
@@ -15914,6 +15925,10 @@ msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
msgstr "Nama node tidak valid, karakter berikut tidak diperbolehkan:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Rename Node"
msgstr "Ubah Nama Node"
@@ -17795,6 +17810,21 @@ msgstr "Isi Pilihan"
msgid "Auto Update Project"
msgstr "Proyek Tanpa Nama"
+#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Assembly Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
+
+#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Solution Directory"
+msgstr "Pilih sebuah Direktori"
+
+#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp
+#, fuzzy
+msgid "C# Project Directory"
+msgstr "Pilih sebuah Direktori"
+
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
msgid "End of inner exception stack trace"
msgstr "Akhir dari inner exception stack trace"
@@ -19648,6 +19678,11 @@ msgstr "Potong Node"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "Potong Node"
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export Icons"
+msgstr "Ikon Ekspor"
+
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20510,6 +20545,12 @@ msgid "Show Name On Square 310 X 310"
msgstr "Tampilkan Nama Pada Persegi 310 X 310"
#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid ""
+"Godot's Mono version does not support the UWP platform. Use the standard "
+"build (no C# support) if you wish to target UWP."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid package short name."
msgstr "Nama pendek paket tidak valid."
@@ -20725,9 +20766,8 @@ msgid "Executable \"pck\" section not found."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Windows"
-msgstr "Jendela Baru"
+msgstr "Windows"
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Rcedit"
@@ -23926,6 +23966,16 @@ msgstr "Galat"
msgid "AABB"
msgstr ""
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Sorting"
+msgstr "Urutkan"
+
+#: scene/3d/visual_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Use AABB Center"
+msgstr "Gunakan Sebagai Kemudi"
+
#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Geometry"