diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/id.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/id.po | 361 |
1 files changed, 182 insertions, 179 deletions
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index 83b80592b1..b45942a7c4 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -33,12 +33,14 @@ # Naufal Adriansyah <naufaladrn90@gmail.com>, 2021. # undisputedgoose <diablodvorak@gmail.com>, 2021. # Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>, 2021. +# Hilman Hazazi <hafizd.muhammad.kren.403@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-20 14:46+0000\n" -"Last-Translator: Sofyan Sugianto <sofyanartem@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-15 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/id/>\n" "Language: id\n" @@ -55,13 +57,13 @@ msgstr "Tipe argumen tidak valid untuk convert(), gunakan konstanta TYPE_*." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Expected a string of length 1 (a character)." -msgstr "String dengan panjang 1 (karakter) yang diharapkan." +msgstr "String dengan panjang 1 (karakter) diharapkan." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." -msgstr "Tidak cukup byte untuk mendekode byte, atau format tidak valid." +msgstr "Tidak cukup bita untuk mendekode bita, atau format tidak valid." #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid input %i (not passed) in expression" @@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "Masukkan tidak sah %i (tidak diberikan) dalam ekspresi" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" msgstr "" -"self tidak dapat digunakan karena instance bernilai null (tidak di-passing)" +"self tidak dapat digunakan karena nilai instansi adalah null (tidak lolos)" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." @@ -122,7 +124,7 @@ msgstr "EiB" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Free" -msgstr "Bebaskan" +msgstr "Bebas" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Balanced" @@ -557,7 +559,7 @@ msgstr "Susun Track-track dengan node atau tampilkan sebagai daftar biasa." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Snap:" -msgstr "Snap:" +msgstr "Senap:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation step value." @@ -581,7 +583,7 @@ msgstr "FPS" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" -msgstr "Edit" +msgstr "Sunting" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation properties." @@ -1054,7 +1056,7 @@ msgstr "Resource" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp #: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Path" -msgstr "Path" +msgstr "Jalur" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Dependencies:" @@ -1547,7 +1549,7 @@ msgstr "Mengatur kembali Autoload-autoload" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Can't add autoload:" -msgstr "Tidak dapat menambahkan autoload" +msgstr "Tidak dapat menambahkan autoload:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. File does not exist." @@ -1567,7 +1569,7 @@ msgstr "Tambahkan AutoLoad" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Path:" -msgstr "Path:" +msgstr "Jalur:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Node Name:" @@ -2130,7 +2132,7 @@ msgstr "baku:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Methods" -msgstr "Method" +msgstr "Metode" #: editor/editor_help.cpp msgid "Theme Properties" @@ -2427,6 +2429,15 @@ msgstr "" "Tidak dapat menyimpan skena Dependensi (instance atau turunannya) mungkin " "tidak terpenuhi." +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not save one or more scenes!" +msgstr "Tidak dapat memulai subproses!" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save All Scenes" +msgstr "Simpan Semua Skena" + #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't overwrite scene that is still open!" msgstr "Tidak bisa menimpa skena yang masih terbuka!" @@ -2548,7 +2559,7 @@ msgstr "Buka Cepat..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Quick Open Scene..." -msgstr "Buka Cepat Skena..." +msgstr "Buka Cepat Skenario..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Quick Open Script..." @@ -2563,6 +2574,10 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Simpan perubahan '%s' sebelum menutupnya?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." @@ -2608,29 +2623,27 @@ msgstr "Skena saat ini belum disimpan. Buka saja?" #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa membatalkan ketika tombol mouse ditekan." #: editor/editor_node.cpp msgid "Nothing to undo." -msgstr "" +msgstr "Tidak ada yang bisa dibatalkan." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Undo: %s" -msgstr "Batal" +msgstr "Batal: %s" #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa mengulangi ketika tombol mouse ditekan." #: editor/editor_node.cpp msgid "Nothing to redo." -msgstr "" +msgstr "Tidak ada yang perlu diulang." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Redo: %s" -msgstr "Ulangi" +msgstr "Ulangi: %s" #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." @@ -2721,8 +2734,9 @@ msgid "" "error in that script.\n" "Disabling the addon at '%s' to prevent further errors." msgstr "" -"Tidak dapat memuat script addon dari path: '%s' Mungkin ada kesalahan dalam " -"kode, mohon periksa sintaks." +"Tidak dapat memuat script addon dari jalur: '%s' Hal ini terjadi karena " +"kesalahan koda dalam skrip.\n" +"Lepaskan addon di '%s' to mencegah kesalahan kedepan." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2913,10 +2927,6 @@ msgid "Save Scene" msgstr "Simpan Skena" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Save All Scenes" -msgstr "Simpan Semua Skena" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Convert To..." msgstr "Ubah ke..." @@ -3315,9 +3325,8 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Gabung dengan yang Ada" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Apply MeshInstance Transforms" -msgstr "Ubah Transformasi Animasi" +msgstr "Aplikasi Transformasi MeshInstance" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" @@ -3468,6 +3477,12 @@ msgid "" "functions called by that function.\n" "Use this to find individual functions to optimize." msgstr "" +"Inklusif: Termasuk waktu dari fungsi lain yang terpanggil oleh fungsi ini.\n" +"Gunakan ini untuk menemukan perlambatan.\n" +"\n" +"Sendiri: Hanya menghitung waktu terpakai oleh fungsi tersendiri, tidak " +"termasuk fungsi yang dipanggil.\n" +"Gunakan ini untuk menemukan fungsi individual untuk optimalisasi." #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" @@ -3573,7 +3588,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Quick Load" -msgstr "" +msgstr "Muat Cepat" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" @@ -4026,7 +4041,7 @@ msgstr "Buka Skena" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" -msgstr "Instance" +msgstr "Instansi" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Add to Favorites" @@ -4388,6 +4403,18 @@ msgid "Clear Default for '%s'" msgstr "Bersihkan Baku untuk '%s'" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Reimport" +msgstr "Impor ulang" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "" +"You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to " +"apply changes made to the import options.\n" +"Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport " +"first will discard changes made in the Import dock." +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid "Import As:" msgstr "Impor sebagai:" @@ -4396,10 +4423,6 @@ msgid "Preset" msgstr "Prasetel" #: editor/import_dock.cpp -msgid "Reimport" -msgstr "Impor ulang" - -#: editor/import_dock.cpp msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart" msgstr "Simpan Skena, Impor Ulang, dan Mulai Ulang" @@ -5521,13 +5544,12 @@ msgstr "" "Simpan skena Anda dan coba lagi." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " "In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" -"Tidak ada mesh-mesh untuk di bake. Pastikan mereka punya kanal UV2 dan 'Bake " -"Cahaya' menyala." +"Tidak ada mesh untuk di bake. Pastikan mesh mempunyai kanal UV2 dengan flag " +"'Use In Baked Light' dan 'Generate Lightmap' aktif." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." @@ -5668,15 +5690,13 @@ msgstr "Pindahkan CanvasItem \"%s\" ke (%d,%d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Locked" -msgstr "Kunci yang Dipilih" +msgstr "Terkunci" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Grouped" -msgstr "Kelompok" +msgstr "Terkelompok" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6529,9 +6549,8 @@ msgstr "" "deteksi collision." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling" -msgstr "Buat Saudara Tunggal Convex Collision" +msgstr "Buat saudara Convex Collision yang dipermudah" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6539,20 +6558,23 @@ msgid "" "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler " "geometry in some cases, at the cost of accuracy." msgstr "" +"Buat bentuk convex collision dipermudah.\n" +"Ini serupa dengan bentuk collision tunggal, namun dapat menghasilkan " +"geometri mudah dalam beberapa kasus, dengan biaya pada akurasi." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" msgstr "Buat Beberapa Saudara Convex Collision" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Creates a polygon-based collision shape.\n" "This is a performance middle-ground between a single convex collision and a " "polygon-based collision." msgstr "" -"Buat collision shape berbasis poligon.\n" -"Opsi ini kinerjanya berada di antara dua opsi di atas." +"Buat bentuk collision berbasis poligon.\n" +"Ini adalah opsi tengah performa antara convex collision tunggal dan " +"collision berbasis poligon." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh..." @@ -6619,14 +6641,12 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Hapus Item yang Dipilih" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" -msgstr "Impor dari Skena" +msgstr "Impor dari Skenario (Hiraukan Transforms)" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" -msgstr "Impor dari Skena" +msgstr "Impor dari Skenario (Aplikasikan Transforms)" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp msgid "Update from Scene" @@ -7207,28 +7227,24 @@ msgid "Flip Portals" msgstr "Balikkan Portal" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Room Generate Points" -msgstr "Jumlah Titik yang Dihasilkan:" +msgstr "Jumlah Titik Dihasilkan" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Generate Points" -msgstr "Jumlah Titik yang Dihasilkan:" +msgstr "Menghasilkan Nilai" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp msgid "Flip Portal" msgstr "Balikkan Portal" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Occluder Set Transform" -msgstr "Bersihkan Transformasi" +msgstr "Tutup Set Transformasi" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Center Node" -msgstr "Buat Node" +msgstr "Node Tengah" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" @@ -7364,11 +7380,13 @@ msgid "Move Down" msgstr "Turunkan" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Next script" +#, fuzzy +msgid "Next Script" msgstr "Skrip berikutnya" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Previous script" +#, fuzzy +msgid "Previous Script" msgstr "Skrip sebelumnya" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -7520,7 +7538,7 @@ msgstr "Sumber" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Target" -msgstr "Target" +msgstr "Sasaran" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "" @@ -7735,14 +7753,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Reset to Rest Pose" -msgstr "Atur Tulang ke Pose Istirahat" +msgstr "Atur ulang ke Pose Duduk" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Overwrite Rest Pose" -msgstr "Timpa" +msgstr "Timpa Pose Duduk" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7769,69 +7785,63 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspektif" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Top Orthogonal" -msgstr "Ortogonal" +msgstr "Ortogonal Atas" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Top Perspective" -msgstr "Perspektif" +msgstr "Perspektif Atas" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Bottom Orthogonal" -msgstr "Ortogonal" +msgstr "Ortogonal Bawah" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Bottom Perspective" -msgstr "Perspektif" +msgstr "Perspektif Bawah" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Left Orthogonal" -msgstr "Ortogonal" +msgstr "Ortogonal Kiri" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Right Perspective" +msgid "Left Perspective" msgstr "Perspektif" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Right Orthogonal" -msgstr "Ortogonal" +msgstr "Ortogonal Kanan" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspektif Kanan" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Front Orthogonal" -msgstr "Ortogonal" +msgstr "Ortogonal Depan" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Front Perspective" -msgstr "Perspektif" +msgstr "Perspektif Depan" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rear Orthogonal" -msgstr "Ortogonal" +msgstr "Ortogonal Belakang" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rear Perspective" -msgstr "Perspektif" +msgstr "Perspektif Belakang" #. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid " [auto]" -msgstr "" +msgstr " [auto]" #. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid " [portals active]" -msgstr "" +msgstr " [portal aktif]" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." @@ -7893,9 +7903,8 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Kunci Animasi Dimasukkan." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch:" -msgstr "Dongak" +msgstr "Dongak:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Yaw:" @@ -7906,34 +7915,28 @@ msgid "Size:" msgstr "Ukuran:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Objects Drawn:" -msgstr "Objek Digambar" +msgstr "Objek Digambar:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Material Changes:" -msgstr "Perubahan Material" +msgstr "Perubahan Material:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shader Changes:" -msgstr "Perubahan Shader" +msgstr "Perubahan Shader:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Changes:" -msgstr "Perubahan Permukaan" +msgstr "Perubahan Permukaan:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Draw Calls:" -msgstr "Gambarkan Panggilan" +msgstr "Gambarkan Panggilan:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Vertices:" -msgstr "Titik" +msgstr "Sudut:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS: %d (%s ms)" @@ -8166,6 +8169,27 @@ msgid "Right View" msgstr "Tampilan Kanan" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Orbit View Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Orbit View Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Orbit View Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Orbit View Up" +msgstr "Tampilan Depan" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Orbit View 180" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Switch Perspective/Orthogonal View" msgstr "Beralih Tampilan Ortogonal/Perspektif" @@ -8607,18 +8631,16 @@ msgid "{num} font(s)" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No fonts found." -msgstr "Tidak ditemukan!" +msgstr "Font tidak ditemukan." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} icon(s)" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No icons found." -msgstr "Tidak ditemukan!" +msgstr "Ikon tidak ditemukan." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} stylebox(es)" @@ -8647,9 +8669,8 @@ msgid "Importing items {n}/{n}" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Updating the editor" -msgstr "Keluar editor?" +msgstr "Memperbarui editor" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8666,14 +8687,12 @@ msgid "With Data" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select by data type:" -msgstr "Pilih Node" +msgstr "Pilih berdasarkan tipe data:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible color items." -msgstr "Pilih Berkas untuk Dipindai" +msgstr "Pilih semua benda warna terlihat." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items and their data." @@ -8684,9 +8703,8 @@ msgid "Deselect all visible color items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible constant items." -msgstr "Pilih item pengaturan terlebih dahulu!" +msgstr "Pilih semua benda konstan terlihat." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible constant items and their data." @@ -8697,9 +8715,8 @@ msgid "Deselect all visible constant items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible font items." -msgstr "Pilih item pengaturan terlebih dahulu!" +msgstr "Pilih semua benda font terlihat." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible font items and their data." @@ -8710,19 +8727,16 @@ msgid "Deselect all visible font items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items." -msgstr "Pilih item pengaturan terlebih dahulu!" +msgstr "Pilih semua benda ikon terlihat." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items and their data." -msgstr "Pilih item pengaturan terlebih dahulu!" +msgstr "Pilih semua benda ikon terlihat dan data mereka." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect all visible icon items." -msgstr "Pilih item pengaturan terlebih dahulu!" +msgstr "Batal pilih semua benda ikon terlihat." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items." @@ -8743,19 +8757,16 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse types." -msgstr "Lipat Semua" +msgstr "Lipat Semua." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Expand types." -msgstr "Bentangkan Semua" +msgstr "Bentangkan Semua." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all Theme items." -msgstr "Pilih berkas templat" +msgstr "Pilih semua benda Tema." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8909,9 +8920,8 @@ msgid "Add Type:" msgstr "Jenis:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item:" -msgstr "Tambah Item" +msgstr "Tambah benda:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8919,9 +8929,8 @@ msgid "Add StyleBox Item" msgstr "Tambahkan Semua Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Items:" -msgstr "Hapus item" +msgstr "Hapus benda:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Class Items" @@ -8962,9 +8971,8 @@ msgid "Editor Theme" msgstr "Sunting Tema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select Another Theme Resource:" -msgstr "Hapus Resource" +msgstr "Pilih Tema Lain Aset:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -9007,9 +9015,8 @@ msgid "Add Item Type" msgstr "Tambah Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Node Types:" -msgstr "Jenis node" +msgstr "Tipe node:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -9030,9 +9037,8 @@ msgid "Override all default type items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Theme:" -msgstr "Tema" +msgstr "Tema:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -9097,9 +9103,8 @@ msgid "Checked Radio Item" msgstr "Item Radio yang Dicentang" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp -#, fuzzy msgid "Named Separator" -msgstr "Pemisah yang diberi nama." +msgstr "Pemisah yang diberi nama" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Submenu" @@ -10572,9 +10577,8 @@ msgid "VisualShader" msgstr "ShaderVisual" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Visual Property:" -msgstr "Sunting Properti Visual" +msgstr "Sunting Properti Visual:" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Visual Shader Mode Changed" @@ -11023,14 +11027,12 @@ msgid "Are you sure to run %d projects at once?" msgstr "Apakah Anda yakin menjalankan %d proyek sekaligus?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove %d projects from the list?" -msgstr "Pilih perangkat pada daftar" +msgstr "Buang proyek %d dari daftar?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove this project from the list?" -msgstr "Pilih perangkat pada daftar" +msgstr "Buang proyek ini dari daftar?" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -11272,7 +11274,7 @@ msgstr "Indeks Sumbu Joypad:" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Axis" -msgstr "Axis" +msgstr "Sumbu" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" @@ -11511,11 +11513,11 @@ msgstr "Nol" #: editor/property_editor.cpp msgid "Easing In-Out" -msgstr "Easing In-Out" +msgstr "Mempermudah Masuk-Keluar" #: editor/property_editor.cpp msgid "Easing Out-In" -msgstr "Easing Out-In" +msgstr "Mempermudah Keluar-Masuk" #: editor/property_editor.cpp msgid "File..." @@ -11636,7 +11638,7 @@ msgstr "Jumlah penghitung bertambah untuk setiap node" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Padding" -msgstr "Padding" +msgstr "Lapisan" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "" @@ -12306,7 +12308,7 @@ msgstr "Sumber C++ :" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Stack Trace" -msgstr "Stack Trace" +msgstr "Jejak Tumpukan" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Errors" @@ -12648,7 +12650,7 @@ msgstr "Plane Sebelumnya" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Plane:" -msgstr "Plane:" +msgstr "Dataran:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Floor" @@ -12660,7 +12662,7 @@ msgstr "Floor Sebelumnya" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" -msgstr "Floor:" +msgstr "Lantai:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "GridMap Delete Selection" @@ -12685,7 +12687,7 @@ msgstr "Isi Seleksi GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Grid Map" -msgstr "Grid Map" +msgstr "Peta Grid" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Snap View" @@ -12815,7 +12817,7 @@ msgstr "Akhir dari inner exception stack trace" #: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Bake NavMesh" -msgstr "Bake NavMesh" +msgstr "Panggang NavMesh" #: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Clear the navigation mesh." @@ -13329,14 +13331,12 @@ msgid "Running on %s" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Exporting APK..." -msgstr "Mengekspor Semua" +msgstr "Mengekspor APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstalling..." -msgstr "Copot Pemasangan" +msgstr "Copot Pemasangan..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy @@ -13344,9 +13344,8 @@ msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Memuat, tunggu sejenak..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" -msgstr "Tidak dapat memulai subproses!" +msgstr "Tidak dapat instalasi ke perangkat: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy @@ -13466,16 +13465,12 @@ msgid "Signing debug %s..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Signing release %s..." -msgstr "" -"Memindai Berkas,\n" -"Silakan Tunggu..." +msgstr "Menandatangani rilis %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." -msgstr "Tidak dapat membuka templat untuk ekspor:" +msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor." #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" @@ -13541,9 +13536,8 @@ msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" -msgstr "Tidak dapat menulis berkas:" +msgstr "Tidak dapat menulis berkas paket ekspansi!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" @@ -13580,11 +13574,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Membuat kontur..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" -msgstr "Tidak dapat membuka templat untuk ekspor:" +msgstr "" +"Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor:\n" +"%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" @@ -13600,9 +13595,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Menambahkan %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Could not export project files" -msgstr "Tidak dapat menulis berkas:" +msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." @@ -13668,14 +13662,12 @@ msgid "Could not read HTML shell:" msgstr "Tidak dapat membaca shell HTML kustom:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not create HTTP server directory:" -msgstr "Tidak dapat membuat folder." +msgstr "Tidak dapat menciptakan direktori server HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "Galat menyimpan skena." +msgstr "Kesalahan memulai server HTTP:" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy @@ -14539,6 +14531,14 @@ msgstr "" "Lingkungan Baku yang ditetapkan di Pengaturan Proyek (Rendering -> Viewport -" "> Lingkungan Baku) tidak dapat dimuat." +#: scene/main/timer.cpp +msgid "" +"Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly " +"different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n" +"Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for " +"very low wait times." +msgstr "" + #: scene/main/viewport.cpp msgid "" "This viewport is not set as render target. If you intend for it to display " @@ -14553,7 +14553,10 @@ msgstr "" "beberapa node untuk ditampilkan." #: scene/main/viewport.cpp -msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." +#, fuzzy +msgid "" +"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both " +"dimensions to render anything." msgstr "Ukuran viewport harus lebih besar dari 0 untuk me-render apa pun." #: scene/resources/occluder_shape.cpp |