summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/id.po')
-rw-r--r--editor/translations/id.po273
1 files changed, 137 insertions, 136 deletions
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index 21d333009f..26a9739169 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# Damar Inderajati <damarind@gmail.com>, 2017.
# Damar S. M <the.last.walla@gmail.com>, 2017.
# Khairul Hidayat <khairulcyber4rt@gmail.com>, 2016.
+# Reza Hidayat Bayu Prabowo <rh.bayu.prabowo@gmail.com>, 2018.
# Romi Kusuma Bakti <romikusumab@gmail.com>, 2017.
# Sofyan Sugianto <sofyanartem@gmail.com>, 2017-2018.
# Tito <ijavadroid@gmail.com>, 2018.
@@ -18,8 +19,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-18 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: Tito <ijavadroid@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-31 16:39+0000\n"
+"Last-Translator: Sofyan Sugianto <sofyanartem@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -506,8 +507,8 @@ msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
msgstr "Memutuskan '%s' dari '%s'"
#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect.."
-msgstr "Menyambungkan.."
+msgid "Connect..."
+msgstr "Menyambungkan..."
#: editor/connections_dialog.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -701,9 +702,8 @@ msgid "Change Dictionary Key"
msgstr "Ubah Kunci Kamus"
#: editor/dictionary_property_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Dictionary Value"
-msgstr "Ubah Nilai Dictionary"
+msgstr "Ubah Nilai Kamus"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Thanks from the Godot community!"
@@ -931,12 +931,12 @@ msgid "Move Audio Bus"
msgstr "Pindahkan Audio Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save Audio Bus Layout As.."
-msgstr "Simpan Layout Suara Bus Ke.."
+msgid "Save Audio Bus Layout As..."
+msgstr "Simpan Layout Suara Bus Ke..."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Location for New Layout.."
-msgstr "Lokasi untuk Layout Baru.."
+msgid "Location for New Layout..."
+msgstr "Lokasi untuk Layout Baru..."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Open Audio Bus Layout"
@@ -1074,12 +1074,12 @@ msgid "Updating Scene"
msgstr "Memperbaharui Scene"
#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Storing local changes.."
-msgstr "Menyimpan perubahan-perubahan lokal.."
+msgid "Storing local changes..."
+msgstr "Menyimpan perubahan-perubahan lokal..."
#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating scene.."
-msgstr "Memperbaharui scene.."
+msgid "Updating scene..."
+msgstr "Memperbaharui scene..."
#: editor/editor_data.cpp
msgid "[empty]"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid "Show In File Manager"
msgstr "Tampilkan di Manajer Berkas"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Folder.."
+msgid "New Folder..."
msgstr "Buat Direktori..."
#: editor/editor_file_dialog.cpp
@@ -1411,21 +1411,21 @@ msgstr "Bersihkan Luaran"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Project export failed with error code %d."
-msgstr ""
+msgstr "Ekspor proyek gagal dengan kode kesalahan% d."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Error saving resource!"
msgstr "Error menyimpan resource!"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Resource As.."
-msgstr "Simpan Resource Sebagai.."
+msgid "Save Resource As..."
+msgstr "Simpan Resource Sebagai..."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "I see.."
-msgstr "Aku tahu.."
+msgid "I see..."
+msgstr "Aku tahu..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't open file for writing:"
@@ -1571,11 +1571,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Expand all properties"
-msgstr ""
+msgstr "Perluas semua properti"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Collapse all properties"
-msgstr ""
+msgstr "Ciutkan semua properti"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Copy Params"
@@ -1658,12 +1658,12 @@ msgid "Open Base Scene"
msgstr "Buka Scene Dasar"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Scene.."
-msgstr "Buka Cepat Scene.."
+msgid "Quick Open Scene..."
+msgstr "Buka Cepat Scene..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Script.."
-msgstr "Buka Cepat Script.."
+msgid "Quick Open Script..."
+msgstr "Buka Cepat Script..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Close"
@@ -1674,8 +1674,8 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Simpan perubahan '%s' sebelum tutup?"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene As.."
-msgstr "Simpan Scene Sebagai.."
+msgid "Save Scene As..."
+msgstr "Simpan Scene Sebagai..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "No"
@@ -1726,8 +1726,8 @@ msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
msgstr "Tindakan ini tidak dapat dibatalkan. Pulihkan saja?"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Run Scene.."
-msgstr "Jalankan Cepat Scene.."
+msgid "Quick Run Scene..."
+msgstr "Jalankan Cepat Scene..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quit"
@@ -1802,9 +1802,8 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ugh"
-msgstr "Wadoo"
+msgstr "Duh"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -1885,8 +1884,8 @@ msgid "Previous tab"
msgstr "Tab sebelumnya"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Filter Files.."
-msgstr "Saring berkas.."
+msgid "Filter Files..."
+msgstr "Saring berkas..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
@@ -1897,12 +1896,12 @@ msgid "New Scene"
msgstr "Scene Baru"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited Scene.."
-msgstr "Scene Turunan Baru.."
+msgid "New Inherited Scene..."
+msgstr "Scene Turunan Baru..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Scene.."
-msgstr "Buka Scene.."
+msgid "Open Scene..."
+msgstr "Buka Scene..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene"
@@ -1921,16 +1920,16 @@ msgid "Open Recent"
msgstr "Buka baru-baru ini"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Convert To.."
-msgstr "Ubah ke.."
+msgid "Convert To..."
+msgstr "Ubah ke..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "MeshLibrary.."
-msgstr ""
+msgid "MeshLibrary..."
+msgstr "PerpustakaanMesh..."
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "TileSet.."
-msgstr "TileSet.."
+msgid "TileSet..."
+msgstr "TileSet..."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
@@ -1976,7 +1975,7 @@ msgstr "Keluar ke daftar proyek"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "\"Debug\""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Deploy with Remote Debug"
@@ -2193,8 +2192,8 @@ msgid "Save the currently edited resource."
msgstr "Simpan sumber yang sedang diatur."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save As.."
-msgstr "Simpan Sebagai.."
+msgid "Save As..."
+msgstr "Simpan Sebagai..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to the previous edited object in history."
@@ -2223,7 +2222,7 @@ msgstr "Impor"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Node"
-msgstr ""
+msgstr "Node"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "FileSystem"
@@ -2302,8 +2301,8 @@ msgid "Creating Mesh Previews"
msgstr "Buat Pratinjau Mesh"
#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Thumbnail.."
-msgstr ""
+msgid "Thumbnail..."
+msgstr "Thumbnail..."
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Installed Plugins:"
@@ -2348,7 +2347,7 @@ msgstr "Waktu Rata-rata (sec)"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Frame %"
-msgstr ""
+msgstr "Bingkai %"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Physics Frame %"
@@ -2455,8 +2454,8 @@ msgid "(Current)"
msgstr "(Kondisi Saat Ini)"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Retrieving mirrors, please wait.."
-msgstr "Mendapatkan informasi cermin, silakan tunggu.."
+msgid "Retrieving mirrors, please wait..."
+msgstr "Mendapatkan informasi cermin, silakan tunggu..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Remove template version '%s'?"
@@ -2516,8 +2515,9 @@ msgstr "Permintaan Gagal."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Redirect Loop."
-msgstr ""
+msgstr "Mengarahkan Loop"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -2533,8 +2533,8 @@ msgid "Error requesting url: "
msgstr "Kesalahan saat meminta url: "
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connecting to Mirror.."
-msgstr "Menyambungkan.."
+msgid "Connecting to Mirror..."
+msgstr "Menyambungkan..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Disconnected"
@@ -2542,16 +2542,16 @@ msgstr "Terputus"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Resolving"
-msgstr ""
+msgstr "Menyelesaikan"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't Resolve"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak Bisa Menyelesaikan"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connecting.."
-msgstr "Menyambungkan.."
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Menyambungkan..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't Connect"
@@ -2563,8 +2563,8 @@ msgstr "Terhubung"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Requesting.."
-msgstr "Melakukan permintaan.."
+msgid "Requesting..."
+msgstr "Melakukan permintaan..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Downloading"
@@ -2693,19 +2693,19 @@ msgstr "Menggandakan folder:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Expand all"
-msgstr ""
+msgstr "Perluas semua"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Collapse all"
-msgstr ""
+msgstr "Ciutkan semua"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Rename.."
-msgstr "Ubah Nama.."
+msgid "Rename..."
+msgstr "Ubah Nama..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move To.."
-msgstr "Pindahkan ke.."
+msgid "Move To..."
+msgstr "Pindahkan ke..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Open Scene(s)"
@@ -2716,16 +2716,16 @@ msgid "Instance"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Edit Dependencies.."
-msgstr "Sunting Dependensi.."
+msgid "Edit Dependencies..."
+msgstr "Sunting Dependensi..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View Owners.."
-msgstr "Tampilkan Pemilik Berkas.."
+msgid "View Owners..."
+msgstr "Tampilkan Pemilik Berkas..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicate.."
-msgstr "Gandakan.."
+msgid "Duplicate..."
+msgstr "Gandakan..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Previous Directory"
@@ -2750,10 +2750,10 @@ msgstr "Instance scene terpilih sebagai anak node saat ini."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Scanning Files,\n"
-"Please Wait.."
+"Please Wait..."
msgstr ""
"Memindai Berkas,\n"
-"Silakan Tunggu.."
+"Silakan Tunggu..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
@@ -2818,8 +2818,8 @@ msgid "Import Scene"
msgstr "Impor Scene"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Importing Scene.."
-msgstr "Mengimpor scene.."
+msgid "Importing Scene..."
+msgstr "Mengimpor scene..."
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
@@ -2832,8 +2832,8 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
-msgid "Running Custom Script.."
-msgstr "Menjalankan Skrip Buatan.."
+msgid "Running Custom Script..."
+msgstr "Menjalankan Skrip Buatan..."
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Couldn't load post-import script:"
@@ -2848,8 +2848,8 @@ msgid "Error running post-import script:"
msgstr "Kesalahan saat menjalankan skrip post-import:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Saving.."
-msgstr "Menyimpan.."
+msgid "Saving..."
+msgstr "Menyimpan..."
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Set as Default for '%s'"
@@ -2868,7 +2868,7 @@ msgid "Import As:"
msgstr "Impor sebagai:"
#: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Preset.."
+msgid "Preset..."
msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr "Impor ulang"
#: editor/multi_node_edit.cpp
msgid "MultiNode Set"
-msgstr ""
+msgstr "Set MultiNode"
#: editor/node_dock.cpp
msgid "Groups"
@@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Blend Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ubah Waktu Blend"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Load Animation"
@@ -3093,8 +3093,9 @@ msgid "Copy Animation"
msgstr "Salin Animasi"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Onion Skinning"
-msgstr ""
+msgstr "Onion Skinning"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Onion Skinning"
@@ -3306,8 +3307,8 @@ msgid "Transition Node"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Animations.."
-msgstr "Impor Animasi.."
+msgid "Import Animations..."
+msgstr "Impor Animasi..."
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -3315,8 +3316,8 @@ msgid "Edit Node Filters"
msgstr "Sunting Filter Node"
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Filters.."
-msgstr "Penyaring.."
+msgid "Filters..."
+msgstr "Penyaring..."
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -3388,7 +3389,7 @@ msgid "Fetching:"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Resolving.."
+msgid "Resolving..."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3455,8 +3456,8 @@ msgid "Site:"
msgstr "Situs:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Support.."
-msgstr "Dukungan.."
+msgid "Support..."
+msgstr "Dukungan..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Official"
@@ -3654,6 +3655,7 @@ msgid "Use Rotation Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Snap..."
msgstr ""
@@ -4086,7 +4088,7 @@ msgid "Create Convex Collision Sibling"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh.."
+msgid "Create Outline Mesh..."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
@@ -4238,7 +4240,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
#, fuzzy
msgid "Marking walkable triangles..."
-msgstr "Menyimpan perubahan-perubahan lokal.."
+msgstr "Menyimpan perubahan-perubahan lokal..."
#: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Constructing compact heightfield..."
@@ -4294,7 +4296,7 @@ msgid "Error loading image:"
msgstr "Galat saat memuat gambar:"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
+msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
@@ -4663,7 +4665,7 @@ msgid "Import Theme"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme As.."
+msgid "Save Theme As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -4764,8 +4766,8 @@ msgstr "Beralih Favorit"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find.."
-msgstr "Cari.."
+msgid "Find..."
+msgstr "Cari..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -4976,15 +4978,15 @@ msgid "Find Previous"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace.."
+msgid "Replace..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Goto Function.."
+msgid "Goto Function..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Goto Line.."
+msgid "Goto Line..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -5175,7 +5177,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Material Changes"
-msgstr "Menyimpan perubahan-perubahan lokal.."
+msgstr "Menyimpan perubahan-perubahan lokal..."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5448,11 +5450,7 @@ msgid "Transform"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap.."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Dialog.."
+msgid "Transform Dialog..."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -5709,8 +5707,8 @@ msgid "Remove All"
msgstr "Hapus"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit theme.."
-msgstr "Sunting tema.."
+msgid "Edit theme..."
+msgstr "Sunting tema..."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Theme editing menu."
@@ -5779,7 +5777,7 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Have,Many,Several,Options!"
+msgid "Has,Many,Options"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5908,7 +5906,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Tile Set"
-msgstr "TileSet.."
+msgstr "TileSet..."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Create from Scene"
@@ -5975,7 +5973,7 @@ msgid "Presets"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add.."
+msgid "Add..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -6070,6 +6068,11 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
+msgid "Invalid Project Name."
+msgstr "Nama Projek:"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Couldn't create folder."
msgstr "Tidak dapat membuat folder."
@@ -6161,7 +6164,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project"
-msgstr "Menyambungkan.."
+msgstr "Menyambungkan..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -6242,7 +6245,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't run project"
-msgstr "Menyambungkan.."
+msgstr "Menyambungkan..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -6268,8 +6271,8 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid ""
-"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'"
+"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
+"'\"'."
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -6297,7 +6300,7 @@ msgid "Control+"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Press a Key.."
+msgid "Press a Key..."
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -6487,7 +6490,7 @@ msgid "Property:"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override For.."
+msgid "Override For..."
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -6584,11 +6587,11 @@ msgid "Easing Out-In"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
-msgid "File.."
-msgstr "Berkas.."
+msgid "File..."
+msgstr "Berkas..."
#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Dir.."
+msgid "Dir..."
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
@@ -6769,7 +6772,7 @@ msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Save New Scene As.."
+msgid "Save New Scene As..."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -6939,7 +6942,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
-msgstr "Buka Cepat Script.."
+msgstr "Buka Cepat Script..."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
@@ -8284,9 +8287,8 @@ msgid "Please Confirm..."
msgstr "Mohon konfirmasi..."
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select this Folder"
-msgstr "Metode Publik:"
+msgstr "Pilih Folder ini"
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
@@ -8307,7 +8309,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "(Other)"
-msgstr ""
+msgstr "(Yang Lain)"
#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -8319,7 +8321,6 @@ msgstr ""
"> Lingkungan Baku) tidak dapat dimuat"
#: scene/main/viewport.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
@@ -8328,9 +8329,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Viewport ini tidak diatur sebagai target render. Jika anda berniat untuk "
"menampilkan konten-kontennya secara langsung ke layar, buatlah sebuah child "
-"dari kontrol jadi hal tersebut bisa memperoleh ukuran. Jika tidak, buatlah "
-"sebuah RenderTarget dan tetapkannya tekstur internal untuk beberapa node "
-"untuk ditampilkan."
+"dari Kontrol jadi hal tersebut bisa memperoleh ukuran. Jika tidak, buatlah "
+"sebuah RenderTarget dan tetapkan tekstur internal untuk beberapa node untuk "
+"ditampilkan."
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Error initializing FreeType."
@@ -8410,7 +8411,7 @@ msgstr "Ukuran font tidak sah."
#, fuzzy
#~ msgid "Setting '"
-#~ msgstr "Mengatur.."
+#~ msgstr "Mengatur..."
#, fuzzy
#~ msgid "Selection -> Duplicate"
@@ -8459,8 +8460,8 @@ msgstr "Ukuran font tidak sah."
#~ msgid "Exporting for %s"
#~ msgstr "Mengekspor untuk %s"
-#~ msgid "Setting Up.."
-#~ msgstr "Mengatur.."
+#~ msgid "Setting Up..."
+#~ msgstr "Mengatur..."
#~ msgid "Error loading scene."
#~ msgstr "Gagal memuat scene."
@@ -8484,8 +8485,8 @@ msgstr "Ukuran font tidak sah."
#~ msgid "No files selected!"
#~ msgstr "Tidak ada berkas dipilih!"
-#~ msgid "Re-Import.."
-#~ msgstr "Impor Ulang.."
+#~ msgid "Re-Import..."
+#~ msgstr "Impor Ulang..."
#, fuzzy
#~ msgid "Root Node Name:"