summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/id.po')
-rw-r--r--editor/translations/id.po85
1 files changed, 33 insertions, 52 deletions
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index 8c447326e3..7d839357cd 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n"
-"Last-Translator: FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-31 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: ProgrammerIndonesia 44 <elo.jhy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -427,9 +427,8 @@ msgid "Command"
msgstr "Perintah"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Physical"
-msgstr " (Secara fisik)"
+msgstr "(Secara fisik)"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
@@ -2805,13 +2804,12 @@ msgstr ""
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completed with errors."
+msgid "Completed with warnings."
msgstr "Salin Lokasi Node"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Completed successfully."
-msgstr "Paket Sukses Terpasang!"
+msgstr "Sukses."
#: editor/editor_export.cpp
#, fuzzy
@@ -3290,9 +3288,8 @@ msgid "Save a File"
msgstr "Simpan sebuah File"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access"
-msgstr "Sukses!"
+msgstr "Akses"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -12382,9 +12379,8 @@ msgid "Available Node-based types:"
msgstr "Profil yang Tersedia:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Type name is empty!"
-msgstr "Nama berkas kosong."
+msgstr "Nama tipe kosong!"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -19289,9 +19285,8 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not start apksigner executable."
-msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
+msgstr "Tidak dapat memulai apksigner."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
@@ -19324,9 +19319,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr "Nama berkas tidak valid! APK Android memerlukan ekstensi *.apk ."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unsupported export format!"
-msgstr "Format ekspor tidak didukung!\n"
+msgstr "Format ekspor tidak didukung!"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -19337,15 +19331,12 @@ msgstr ""
"versinya. Silakan pasang ulang dari menu 'Proyek'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
-"Versi build Android tidak cocok:\n"
-" Templat terpasang: %s\n"
-" Versi Godot: %s\n"
-"Silakan pasang ulang templat build Android dari menu 'Project'."
+"Versi build Android tidak cocok: Templat terpasang: %s, Versi Godot: %s. "
+"Silakan pasang ulang templat build Android dari menu 'Proyek'."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -19353,9 +19344,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not export project files to gradle project."
-msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n"
+msgstr "Tidak dapat mengekspor file proyek ke dalam lokasi proyek gradle."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Could not write expansion package file!"
@@ -19366,13 +19356,12 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "Membangun Proyek Android (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
-"Pembangunan proyek Android gagal, periksa output untuk galatnya.\n"
-"Atau kunjungi docs.godotengine.org untuk dokumentasi build Android."
+"Pembangunan proyek Android gagal, periksa output untuk galatnya. Atau "
+"kunjungi docs.godotengine.org untuk dokumentasi build Android."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Moving output"
@@ -19397,11 +19386,8 @@ msgid "Creating APK..."
msgstr "Membuat kontur..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
-msgstr ""
-"Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor:\n"
-"%s"
+msgstr "Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor: \"%s\""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
@@ -19560,9 +19546,8 @@ msgid "Capabilities"
msgstr "Kapabilitas"
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Access Wi-Fi"
-msgstr "Sukses!"
+msgstr "Akses Wi-Fi"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20110,9 +20095,8 @@ msgid "Could not open icon file \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not start xcrun executable."
-msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
+msgstr "Tidak dapat memulai subproses xcrun."
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20190,9 +20174,8 @@ msgid "DMG Creation"
msgstr "Arah"
#: platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not start hdiutil executable."
-msgstr "Tidak dapat memulai subproses!"
+msgstr "Tidak dapat memulai subproses hdiutil."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
@@ -20274,7 +20257,7 @@ msgstr "Proyeksi"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
-msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n"
+msgstr "Tidak dapat membuka file untuk membaca dari jalur \"%s\"."
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Invalid bundle identifier:"
@@ -20659,15 +20642,15 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor."
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
-"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
-"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+"Could not start rcedit executable. Configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit), or disable \"Application > Modify "
+"Resources\" in the export preset."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid ""
-"rcedit failed to modify executable:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "rcedit failed to modify executable: %s."
+msgstr "Ekstensi tidak valid."
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -20691,15 +20674,15 @@ msgstr "Nama tidak sah."
#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
-"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
-"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+"Could not start signtool executable. Configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool), or disable \"Codesign\" in the "
+"export preset."
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
-msgid ""
-"Signtool failed to sign executable:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Signtool failed to sign executable: %s."
+msgstr "Ekstensi tidak valid."
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
@@ -25445,9 +25428,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines"
msgstr "Buat Garis Tepi"
#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reflections"
-msgstr "Arah"
+msgstr "Refleksi"
#: scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -26803,9 +26785,8 @@ msgstr ""
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp
-#, fuzzy
msgid "2"
-msgstr "2D"
+msgstr "2"
#: scene/resources/environment.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp