diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/id.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/id.po | 185 |
1 files changed, 108 insertions, 77 deletions
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index 8c447326e3..47b026986a 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -40,13 +40,15 @@ # Rizky Ramadhan <rizkyterm@gmail.com>, 2022. # Primananda Kurnia <primakurnia71@gmail.com>, 2022. # FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>, 2022. +# Muhammad Zainal Abidin <eviepk12@gmail.com>, 2022. +# adfriz <aditiyaafrizal2@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-23 03:57+0000\n" -"Last-Translator: FellowMustard <rachmawanng33@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 10:47+0000\n" +"Last-Translator: adfriz <aditiyaafrizal2@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/id/>\n" "Language: id\n" @@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Tablet Driver" @@ -427,9 +429,8 @@ msgid "Command" msgstr "Perintah" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Physical" -msgstr " (Secara fisik)" +msgstr "(Secara fisik)" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp @@ -2801,17 +2802,16 @@ msgstr "Pilih" #: editor/editor_export.cpp msgid "Project export for platform:" -msgstr "" +msgstr "Proyek ekspor untuk platform:" #: editor/editor_export.cpp #, fuzzy -msgid "Completed with errors." +msgid "Completed with warnings." msgstr "Salin Lokasi Node" #: editor/editor_export.cpp -#, fuzzy msgid "Completed successfully." -msgstr "Paket Sukses Terpasang!" +msgstr "Sukses." #: editor/editor_export.cpp #, fuzzy @@ -2851,9 +2851,8 @@ msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis:" #: editor/editor_export.cpp -#, fuzzy msgid "Save ZIP" -msgstr "Simpan Sebagai" +msgstr "Simpan ZIP" #: editor/editor_export.cpp msgid "" @@ -2880,7 +2879,7 @@ msgid "" msgstr "" "Platform target membutuhkan kompressi tekstur 'ETC' untuk mengembalikan " "driver ke GLES2. \n" -"Aktifkan 'Impor Lainnya' di Pengaturan Proyek, atau matikan 'Driver Fallback " +"Aktifkan 'Impor Etc' di Pengaturan Proyek, atau matikan 'Driver Fallback " "Enabled'." #: editor/editor_export.cpp @@ -2897,7 +2896,7 @@ msgid "" "Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings." msgstr "" "Platform target membutuhkan kompresi tekstur 'ETC2' atau 'PVRTC' untuk " -"GLES3. Aktifkan 'Impor Lainnya 2' atau 'Import Pvrtc' di Pengaturan Proyek." +"GLES3. Aktifkan 'Impor Etc 2' atau 'Import Pvrtc' di Pengaturan Proyek." #: editor/editor_export.cpp msgid "" @@ -2932,7 +2931,7 @@ msgstr "Operator warna." #: editor/editor_export.cpp msgid "64 Bits" -msgstr "" +msgstr "64 Bits" #: editor/editor_export.cpp msgid "Embed PCK" @@ -3290,9 +3289,8 @@ msgid "Save a File" msgstr "Simpan sebuah File" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Access" -msgstr "Sukses!" +msgstr "Akses" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp #, fuzzy @@ -4579,6 +4577,7 @@ msgstr "Perkakas macam-macam proyek atau lingkup skena." #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp modules/mono/editor/csharp_project.cpp +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp msgid "Project" msgstr "Proyek" @@ -7473,7 +7472,8 @@ msgid "8 Bit" msgstr "8 Bit" #: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp -#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp +#: modules/mono/editor/csharp_project.cpp modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp msgid "Mono" msgstr "" @@ -11182,7 +11182,7 @@ msgstr "Perspektif Belakang" msgid " [auto]" msgstr " [auto]" -#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occlusion is enabled. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid " [portals active]" msgstr " [portal aktif]" @@ -12382,9 +12382,8 @@ msgid "Available Node-based types:" msgstr "Profil yang Tersedia:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Type name is empty!" -msgstr "Nama berkas kosong." +msgstr "Nama tipe kosong!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -13107,9 +13106,10 @@ msgstr "Opsi-opsi Snap" #: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp -#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp -#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp -#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp +#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/gui/graph_node.cpp +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy msgid "Offset" msgstr "Pengimbangan:" @@ -14571,16 +14571,17 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Lokasi proyek tidak valid (mengubah sesuatu?)." #: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " -"corrupted." +"Couldn't load project at '%s' (error %d). It may be missing or corrupted." msgstr "" "Tidak dapat memuat project.godot dalam lokasi proyek (galat %d). Mungkin " "berkas itu tidak ada atau rusak." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't edit project.godot in project path." -msgstr "Tidak dapat menyunting project.godot dalam lokasi proyek." +#, fuzzy +msgid "Couldn't save project at '%s' (error %d)." +msgstr "Tidak dapat membuka proyek di '%s'." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't create project.godot in project path." @@ -15628,18 +15629,19 @@ msgstr "" msgid "Make Local" msgstr "Jadikan Local" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Another node already uses this unique name in the scene." -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Enable Scene Unique Name" +msgid "Enable Scene Unique Name(s)" msgstr "Nama Unik" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Disable Scene Unique Name" +msgid "Unique names already used by another node in the scene:" +msgstr "Nama telah digunakan oleh fungsi/variabel/sinyal yang lain:" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable Scene Unique Name(s)" msgstr "Nama Unik" #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -15843,6 +15845,11 @@ msgid "Button Group" msgstr "Tombol Grup" #: editor/scene_tree_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable Scene Unique Name" +msgstr "Nama Unik" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "(Connecting From)" msgstr "(Menghubungkan dari)" @@ -15918,6 +15925,10 @@ msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:" msgstr "Nama node tidak valid, karakter berikut tidak diperbolehkan:" #: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Another node already uses this unique name in the scene." +msgstr "" + +#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Rename Node" msgstr "Ubah Nama Node" @@ -17799,6 +17810,21 @@ msgstr "Isi Pilihan" msgid "Auto Update Project" msgstr "Proyek Tanpa Nama" +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#, fuzzy +msgid "Assembly Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#, fuzzy +msgid "Solution Directory" +msgstr "Pilih sebuah Direktori" + +#: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp +#, fuzzy +msgid "C# Project Directory" +msgstr "Pilih sebuah Direktori" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Akhir dari inner exception stack trace" @@ -19289,9 +19315,8 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Could not start apksigner executable." -msgstr "Tidak dapat memulai subproses!" +msgstr "Tidak dapat memulai apksigner." #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" @@ -19324,9 +19349,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Nama berkas tidak valid! APK Android memerlukan ekstensi *.apk ." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Unsupported export format!" -msgstr "Format ekspor tidak didukung!\n" +msgstr "Format ekspor tidak didukung!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" @@ -19337,15 +19361,12 @@ msgstr "" "versinya. Silakan pasang ulang dari menu 'Proyek'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -"Versi build Android tidak cocok:\n" -" Templat terpasang: %s\n" -" Versi Godot: %s\n" -"Silakan pasang ulang templat build Android dari menu 'Project'." +"Versi build Android tidak cocok: Templat terpasang: %s, Versi Godot: %s. " +"Silakan pasang ulang templat build Android dari menu 'Proyek'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" @@ -19353,9 +19374,8 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project." -msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n" +msgstr "Tidak dapat mengekspor file proyek ke dalam lokasi proyek gradle." #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -19366,13 +19386,12 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Membangun Proyek Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -"Pembangunan proyek Android gagal, periksa output untuk galatnya.\n" -"Atau kunjungi docs.godotengine.org untuk dokumentasi build Android." +"Pembangunan proyek Android gagal, periksa output untuk galatnya. Atau " +"kunjungi docs.godotengine.org untuk dokumentasi build Android." #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" @@ -19397,11 +19416,8 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Membuat kontur..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." -msgstr "" -"Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor:\n" -"%s" +msgstr "Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor: \"%s\"" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" @@ -19560,9 +19576,8 @@ msgid "Capabilities" msgstr "Kapabilitas" #: platform/iphone/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Access Wi-Fi" -msgstr "Sukses!" +msgstr "Akses Wi-Fi" #: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy @@ -19663,6 +19678,11 @@ msgstr "Potong Node" msgid "Custom BG Color" msgstr "Potong Node" +#: platform/iphone/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export Icons" +msgstr "Ikon Ekspor" + #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy @@ -20110,9 +20130,8 @@ msgid "Could not open icon file \"%s\"." msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not start xcrun executable." -msgstr "Tidak dapat memulai subproses!" +msgstr "Tidak dapat memulai subproses xcrun." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy @@ -20190,9 +20209,8 @@ msgid "DMG Creation" msgstr "Arah" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not start hdiutil executable." -msgstr "Tidak dapat memulai subproses!" +msgstr "Tidak dapat memulai subproses hdiutil." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "`hdiutil create` failed - file exists." @@ -20274,7 +20292,7 @@ msgstr "Proyeksi" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." -msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n" +msgstr "Tidak dapat membuka file untuk membaca dari jalur \"%s\"." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" @@ -20527,6 +20545,12 @@ msgid "Show Name On Square 310 X 310" msgstr "Tampilkan Nama Pada Persegi 310 X 310" #: platform/uwp/export/export.cpp +msgid "" +"Godot's Mono version does not support the UWP platform. Use the standard " +"build (no C# support) if you wish to target UWP." +msgstr "" + +#: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid package short name." msgstr "Nama pendek paket tidak valid." @@ -20659,15 +20683,15 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor." #: platform/windows/export/export.cpp msgid "" -"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " -"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +"Could not start rcedit executable. Configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit), or disable \"Application > Modify " +"Resources\" in the export preset." msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp -msgid "" -"rcedit failed to modify executable:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "rcedit failed to modify executable: %s." +msgstr "Ekstensi tidak valid." #: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy @@ -20691,15 +20715,15 @@ msgstr "Nama tidak sah." #: platform/windows/export/export.cpp msgid "" -"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " -"Settings (Export > Windows > Signtool)." +"Could not start signtool executable. Configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool), or disable \"Codesign\" in the " +"export preset." msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp -msgid "" -"Signtool failed to sign executable:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Signtool failed to sign executable: %s." +msgstr "Ekstensi tidak valid." #: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy @@ -20742,9 +20766,8 @@ msgid "Executable \"pck\" section not found." msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Windows" -msgstr "Jendela Baru" +msgstr "Windows" #: platform/windows/export/export.cpp msgid "Rcedit" @@ -23943,6 +23966,16 @@ msgstr "Galat" msgid "AABB" msgstr "" +#: scene/3d/visual_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Sorting" +msgstr "Urutkan" + +#: scene/3d/visual_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Use AABB Center" +msgstr "Gunakan Sebagai Kemudi" + #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Geometry" @@ -25445,9 +25478,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines" msgstr "Buat Garis Tepi" #: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Reflections" -msgstr "Arah" +msgstr "Refleksi" #: scene/main/scene_tree.cpp #, fuzzy @@ -26803,9 +26835,8 @@ msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp -#, fuzzy msgid "2" -msgstr "2D" +msgstr "2" #: scene/resources/environment.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp |