diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/hu.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/hu.po | 103 |
1 files changed, 98 insertions, 5 deletions
diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index 3af983ff18..c822f5bd53 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -351,6 +351,7 @@ msgstr "Animáció Összefűzés Módjának Változtatása" msgid "Remove Anim Track" msgstr "Animáció Sáv Eltávolítása" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track. #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Create NEW track for %s and insert key?" msgstr "Létrehoz ÚJ sávot a következőhöz: %s, és beszúrja a kulcsot?" @@ -375,12 +376,29 @@ msgstr "Létrehozás" msgid "Anim Insert" msgstr "Animáció - Beszúrás" +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "node '%s'" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "animation" +msgstr "Animáció" + #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." msgstr "" "AnimationPlayer nem tudja önmagát animálni, csak más AnimationPlayer " "elemeket." +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "property '%s'" +msgstr "Tulajdonság" + #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" msgstr "Animáció - Létrehozás és Beillesztés" @@ -959,7 +977,7 @@ msgstr "Új %s létrehozása" msgid "No results for \"%s\"." msgstr "Nincs találat a következőre: \"%s\"." -#: editor/create_dialog.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." msgstr "" @@ -2309,6 +2327,17 @@ msgid "New Window" msgstr "Új ablak" #: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"Spins when the editor window redraws.\n" +"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " +"disable it." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Spins when the editor window redraws." +msgstr "Pörög, amikor a szerkesztőablak újrarajzolódik." + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Imported resources can't be saved." msgstr "Az importált erőforrások nem menthetők." @@ -3178,10 +3207,6 @@ msgid "Save & Restart" msgstr "Mentés és újraindítás" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Spins when the editor window redraws." -msgstr "Pörög, amikor a szerkesztőablak újrarajzolódik." - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Update Continuously" msgstr "Folyamatos frissítés" @@ -3825,6 +3850,16 @@ msgid "Download from:" msgstr "Letöltési Hiba" #: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Open in Web Browser" +msgstr "Megnyitás a Fájlkezelőben" + +#: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Copy Mirror URL" +msgstr "Hiba Másolása" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" msgstr "" @@ -8609,6 +8644,12 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Select a theme type from the list to edit its items.\n" +"You can add a custom type or import a type with its items from another theme." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Remove All Color Items" msgstr "Összes könyvjelző eltávolítása" @@ -8639,6 +8680,12 @@ msgid "Remove All StyleBox Items" msgstr "Összes könyvjelző eltávolítása" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"This theme type is empty.\n" +"Add more items to it manually or by importing from another theme." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add Color Item" msgstr "Elem Hozzáadása" @@ -12104,6 +12151,16 @@ msgstr "" msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Room Point Position" +msgstr "Görbe Pont Pozíció Beállítása" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Portal Point Position" +msgstr "Görbe Pont Pozíció Beállítása" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -13734,6 +13791,42 @@ msgstr "" msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." msgstr "" +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"RoomList path is invalid.\n" +"Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Portal link room not found, check output log for details." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Portal autolink failed, check output log for details.\n" +"Check the portal is facing outwards from the source room." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" +"Check output log for details." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Error calculating room bounds.\n" +"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." +msgstr "" + #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." msgstr "" |