summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/hu.po')
-rw-r--r--editor/translations/hu.po143
1 files changed, 89 insertions, 54 deletions
diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po
index 96e94ba9f3..ac339ff977 100644
--- a/editor/translations/hu.po
+++ b/editor/translations/hu.po
@@ -6,14 +6,15 @@
# Nagy Lajos <neutron9707@gmail.com>, 2017.
# Sandor Domokos <sandor.domokos@gmail.com>, 2017-2018.
# Varga Dániel <danikah.danikah@gmail.com>, 2016-2018.
-# Gabor Csordas <gaborcsordas@yahoo.com>, 2018.
+# Gabor Csordas <gaborcsordas@yahoo.com>, 2018, 2019.
# Tusa Gamer <tusagamer@mailinator.com>, 2018.
+# Máté Lugosi <mate.lugosi@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-29 12:09+0000\n"
-"Last-Translator: Tusa Gamer <tusagamer@mailinator.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-29 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: Gabor Csordas <gaborcsordas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -45,15 +46,15 @@ msgstr "self nem használható, mert a példány null (nincs átadva)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen operandus a %s, %s és %s operátorokhoz."
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen %s típusú index a %s alap típushoz."
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen nevezett index '%s' %s alaptípushoz"
#: core/math/expression.cpp
#, fuzzy
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "On call to '%s':"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' hívásánál:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -72,21 +73,19 @@ msgstr "Ingyenes"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
-msgstr ""
+msgstr "Kiegyensúlyozott"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror"
-msgstr "Hiba!"
+msgstr "Tükör"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
msgid "Time:"
msgstr "Idő:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Value:"
-msgstr "Új név:"
+msgstr "Érték:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -94,24 +93,20 @@ msgid "Insert Key Here"
msgstr "Kulcs Beszúrása"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr "Kiválasztás megkettőzés"
+msgstr "Kiválasztott elem(ek) megkettőzése"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr "Törli a kiválasztott fájlokat?"
+msgstr "Kiválasztott kulcsok törlése"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Bezier Point"
-msgstr "Pont hozzáadása"
+msgstr "Bezier pont hozzáadása"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Bezier Points"
-msgstr "Pont Mozgatása"
+msgstr "Bezier pont Mozgatása"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Duplicate Keys"
@@ -119,7 +114,7 @@ msgstr "Animáció kulcsok megkettőzése"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr "Animáció kulcs törlés"
+msgstr "Animáció kulcs törlése"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Time"
@@ -143,17 +138,43 @@ msgstr "Animáció hívás változtatás"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
+msgstr "Animáció kulcsképkocka idő változtatás"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Multi Change Transition"
+msgstr "Animáció átmenet változtatása"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Multi Change Transform"
+msgstr "Animáció transzformáció változtatás"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
+msgstr "Animáció kulcsképkocka érték változtatás"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Anim Multi Change Call"
+msgstr "Animáció hívás változtatás"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Change Animation Length"
msgstr "Animáció Nevének Megváltoztatása:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
+msgstr "Animációs ciklus változtatása"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Property Track"
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonság Követés"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -178,14 +199,12 @@ msgid "Animation Playback Track"
msgstr "Animáció lejátszásának leállítása. (S)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation length (frames)"
-msgstr "Animáció hossza (másodpercben)."
+msgstr "Animáció hossza (képkockákban)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation length (seconds)"
-msgstr "Animáció hossza (másodpercben)."
+msgstr "Animáció hossza (másodpercben)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -200,7 +219,7 @@ msgstr "Animáció nagyítás."
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
-msgstr ""
+msgstr "Funkciók:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Clips:"
@@ -225,9 +244,8 @@ msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Interpolation Mode"
-msgstr "Animáció Node"
+msgstr "Interpoláció mód"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
@@ -1755,7 +1773,7 @@ msgstr "Mutat Fájlkezelőben"
msgid "New Folder..."
msgstr "Új Mappa..."
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"
@@ -1806,7 +1824,7 @@ msgstr "Ugrás Előre"
msgid "Go Up"
msgstr "Ugrás Fel"
-#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr "Rejtett Fájlok Megjelenítése"
@@ -1832,27 +1850,32 @@ msgstr "Kedvenc Lefelé Mozgatása"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Previous Folder"
-msgstr "Előző Sík"
+msgid "Go to previous folder."
+msgstr "Ugrás a szülőmappába"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Next Folder"
-msgstr "Mappa Létrehozása"
+msgid "Go to next folder."
+msgstr "Ugrás a szülőmappába"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Go to parent folder."
msgstr "Ugrás a szülőmappába"
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Refresh files."
+msgstr "Osztályok Keresése"
+
#: editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "(Un)favorite current folder."
msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát."
-#: editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#, fuzzy
-msgid "Toggle visibility of hidden files."
+msgid "Toggle the visibility of hidden files."
msgstr "Rejtett Fájlok Megjelenítése"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
@@ -2836,15 +2859,6 @@ msgid "Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder."
msgstr "Szerkesztő Beállítások"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Automatically Open Screenshots"
-msgstr ""
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Open in an external image editor."
-msgstr "Következő Szerkesztő Megnyitása"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Teljes Képernyő"
@@ -3171,6 +3185,11 @@ msgstr "Idő"
msgid "Calls"
msgstr "Hívások"
+#: editor/editor_properties.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Edit Text:"
+msgstr "Tagok"
+
#: editor/editor_properties.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "On"
msgstr ""
@@ -4943,7 +4962,6 @@ msgid "Last"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "All"
msgstr "Mind"
@@ -7053,7 +7071,11 @@ msgid "Rear"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align with View"
+msgid "Align Transform with View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Align Rotation with View"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -7240,10 +7262,6 @@ msgid "Focus Selection"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Align Selection With View"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Tool Select"
msgstr ""
@@ -10157,6 +10175,11 @@ msgstr "Szkript Futtatása"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
+msgid "Reparent to New Node"
+msgstr "Új %s Létrehozása"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
msgid "Make Scene Root"
msgstr "Scene mentés"
@@ -11958,6 +11981,18 @@ msgstr ""
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Previous Folder"
+#~ msgstr "Előző Sík"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Next Folder"
+#~ msgstr "Mappa Létrehozása"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open in an external image editor."
+#~ msgstr "Következő Szerkesztő Megnyitása"
+
#~ msgid "Reverse"
#~ msgstr "Visszafele"