diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/hu.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/hu.po | 59 |
1 files changed, 42 insertions, 17 deletions
diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index cbe475b022..620a2d4d5b 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -10,7 +10,6 @@ # Tusa Gamer <tusagamer@mailinator.com>, 2018. # Máté Lugosi <mate.lugosi@gmail.com>, 2019. # sztrovacsek <magadeve@gmail.com>, 2019. -# Deleted User <noreply+18797@weblate.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" @@ -1507,7 +1506,7 @@ msgstr "AutoLoad Áthelyezése" msgid "Remove Autoload" msgstr "AutoLoad Eltávolítása" -#: editor/editor_autoload_settings.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" @@ -3075,8 +3074,13 @@ msgid "Q&A" msgstr "Kérdések és Válaszok" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Issue Tracker" -msgstr "Problémakövető" +#, fuzzy +msgid "Report a Bug" +msgstr "Újraimportálás" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Send Docs Feedback" +msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Community" @@ -4167,7 +4171,7 @@ msgid "Reimport" msgstr "Újraimportálás" #: editor/import_dock.cpp -msgid "Save scenes, re-import and restart" +msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart" msgstr "" #: editor/import_dock.cpp @@ -7177,14 +7181,6 @@ msgid "Open Godot online documentation." msgstr "Godot online dokumentáció megnyitása" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Request Docs" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback." -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Search the reference documentation." msgstr "Keresés a referencia dokumentációban." @@ -7645,6 +7641,10 @@ msgid "This operation requires a single selected node." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Auto Orthogonal Enabled" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Lock View Rotation" msgstr "" @@ -7735,13 +7735,13 @@ msgid "Freelook Slow Modifier" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "" -"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n" -"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance." +msgid "View Rotation Locked" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "View Rotation Locked" +msgid "" +"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n" +"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -10264,6 +10264,13 @@ msgid "" "Would you like to explore official example projects in the Asset Library?" msgstr "" +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"The search box filters projects by name and last path component.\n" +"To filter projects by name and full path, the query must contain at least " +"one `/` character." +msgstr "" + #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " msgstr "" @@ -11270,6 +11277,12 @@ msgid "Script file already exists." msgstr "Már létezik '%s' AutoLoad!" #: editor/script_create_dialog.cpp +msgid "" +"Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an " +"external editor." +msgstr "" + +#: editor/script_create_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Class Name:" msgstr "Osztály:" @@ -11402,6 +11415,11 @@ msgid "Total:" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Export list to a CSV file" +msgstr "Projekt Exportálása" + +#: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Resource Path" msgstr "" @@ -12954,6 +12972,10 @@ msgstr "" "gyermekévé, hogy így kapjon méretet. Ellenkező esetben tegye RenderTarget-" "té, és állítsa hozzá a belső textúráját valamilyen node-hoz kirajzolásra." +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp #, fuzzy msgid "Invalid source for preview." @@ -12985,6 +13007,9 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "" +#~ msgid "Issue Tracker" +#~ msgstr "Problémakövető" + #~ msgid "Replaced %d occurrence(s)." #~ msgstr "Lecserélve %d előfordulás." |