diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/hu.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/hu.po | 41 |
1 files changed, 24 insertions, 17 deletions
diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index c6828cc7d3..59a6e0ad25 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -11,12 +11,13 @@ # Máté Lugosi <mate.lugosi@gmail.com>, 2019. # sztrovacsek <magadeve@gmail.com>, 2019. # Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>, 2020. +# cefrebevalo <szmarci711@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-11 14:04+0000\n" -"Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-05 09:37+0000\n" +"Last-Translator: cefrebevalo <szmarci711@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/hu/>\n" "Language: hu\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -33,9 +34,8 @@ msgstr "" "Érvénytelen típus argumentum a convert()-hez használjon TYPE_* konstansokat." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp -#, fuzzy msgid "Expected a string of length 1 (a character)." -msgstr "Egy karakter hosszúságú string-et várt." +msgstr "A várt string egy karakter hosszú." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp @@ -64,10 +64,8 @@ msgid "Invalid named index '%s' for base type %s" msgstr "Érvénytelen nevezett index '%s' %s alaptípushoz" #: core/math/expression.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid arguments to construct '%s'" msgstr "" -"Érvénytelen típus argumentum a convert()-hez használjon TYPE_* konstansokat." #: core/math/expression.cpp msgid "On call to '%s':" @@ -204,14 +202,12 @@ msgid "Change Animation Loop" msgstr "Animációs ciklus változtatása" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Property Track" -msgstr "Tulajdonság Követés" +msgstr "Tulajdonságkövetés" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "3D Transform Track" -msgstr "UV Térkép Transzformálása" +msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Call Method Track" @@ -226,9 +222,8 @@ msgid "Audio Playback Track" msgstr "Hang lejátszás követése" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Animation Playback Track" -msgstr "Animáció lejátszásának leállítása. (S)" +msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation length (frames)" @@ -239,9 +234,8 @@ msgid "Animation length (seconds)" msgstr "Animáció hossza (másodpercben)" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Track" -msgstr "Animáció nyomvonal hozzáadás" +msgstr "Nyomvonal hozzáadása" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation Looping" @@ -261,9 +255,8 @@ msgid "Anim Clips:" msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Track Path" -msgstr "Tömb Értékének Megváltoztatása" +msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle this track on/off." @@ -1167,6 +1160,9 @@ msgstr "Projekt Alapítói" msgid "Lead Developer" msgstr "Vezető Fejlesztő" +#. TRANSLATORS: This refers to a job title. +#. The trailing space is used to distinguish with the project list application, +#. you do not have to keep it in your translation. #: editor/editor_about.cpp msgid "Project Manager " msgstr "Projekt Kezelő " @@ -1188,6 +1184,16 @@ msgid "Gold Sponsors" msgstr "Arany Szponzorok" #: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Silver Sponsors" +msgstr "Ezüst Adományozók" + +#: editor/editor_about.cpp +#, fuzzy +msgid "Bronze Sponsors" +msgstr "Bronz Adományozók" + +#: editor/editor_about.cpp msgid "Mini Sponsors" msgstr "Mini Szponzorok" @@ -10218,6 +10224,7 @@ msgid "" "This could take a while." msgstr "" +#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects. #: editor/project_manager.cpp msgid "Project Manager" msgstr "Projektkezelő" |