summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/he.po')
-rw-r--r--editor/translations/he.po155
1 files changed, 96 insertions, 59 deletions
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po
index a5f727b8ee..ee0a66cec1 100644
--- a/editor/translations/he.po
+++ b/editor/translations/he.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
#
+# Daniel <lorddaniel09@gmail.com>, 2018.
# Ben Golan <golanben4@gmail.com>, 2017.
# Luc Stepniewski <lior@gradstein.info>, 2017.
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2018.
@@ -10,8 +11,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-22 12:37+0000\n"
-"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-18 16:38+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel <lorddaniel09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Disabled"
@@ -31,19 +32,19 @@ msgstr "כל הבחירה"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr ""
+msgstr "שינוי זמן פריים-מפתח אנימציה"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Change Transition"
-msgstr ""
+msgstr "שינוי מיקום אנימציה"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Change Transform"
-msgstr ""
+msgstr "שינוי מיקום אנימציה"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr ""
+msgstr "שינוי ערך פריים-מפתח אנימציה"
#: editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Change Call"
@@ -1373,6 +1374,10 @@ msgstr "מחיקה"
msgid "Clear Output"
msgstr "מחיקת הפלט"
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Project export failed with error code %d."
+msgstr ""
+
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Error saving resource!"
msgstr "שגיאה בשמירת המשאב!"
@@ -3603,6 +3608,14 @@ msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Origin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Viewport"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Center Selection"
msgstr ""
@@ -3888,6 +3901,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@@ -4658,7 +4675,7 @@ msgstr "שמירה מחדש"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Debugger"
-msgstr "מנפה שגיאות"
+msgstr "ניפוי שגיאות"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -5391,7 +5408,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Animations"
-msgstr "הנפשות"
+msgstr "אנימציות"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed (FPS):"
@@ -5554,6 +5571,14 @@ msgid "Checked Item"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Radio Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Checked Radio Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Has"
msgstr ""
@@ -5963,6 +5988,8 @@ msgid ""
"Language changed.\n"
"The UI will update next time the editor or project manager starts."
msgstr ""
+"השפה הוחלפה.\n"
+"מנשק המשתמש יתעדכן בפעם הבאה שהעורך או מנהל המיזמים מתחיל."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -5972,11 +5999,11 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project Manager"
-msgstr ""
+msgstr "מנהל המיזמים"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project List"
-msgstr ""
+msgstr "רשימת המיזמים"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Scan"
@@ -5984,27 +6011,27 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Select a Folder to Scan"
-msgstr ""
+msgstr "נא לבחור תיקייה לסריקה"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Project"
-msgstr ""
+msgstr "מיזם חדש"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "תבניות"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "יציאה"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
-msgstr ""
+msgstr "להפעיל מחדש כעת"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Can't run project"
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן להריץ מיזם"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -6014,7 +6041,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
-msgstr ""
+msgstr "מקש "
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
@@ -6026,15 +6053,17 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור עכבר"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
+msgid ""
+"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
+"'\"'"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "הפעולה ‚%s’ כבר קיימת!"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
@@ -6058,47 +6087,47 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key.."
-msgstr ""
+msgstr "נא ללחוץ על מקש…"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
-msgstr ""
+msgstr "מפתח כפתורי עכבר:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור שמאלי"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור ימני"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור אמצעי"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור גלגלת למעלה"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור גלגלת למטה"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 6"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור 6"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 7"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור 7"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 8"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור 8"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button 9"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור 9"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
@@ -6122,47 +6151,47 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת אירוע"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "התקן"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "כפתור"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button."
-msgstr ""
+msgstr "כפתור שמאלי."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button."
-msgstr ""
+msgstr "כפתור ימני."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button."
-msgstr ""
+msgstr "כפתור אמצעי."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up."
-msgstr ""
+msgstr "גלגלת למעלה."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down."
-msgstr ""
+msgstr "גלגלת למטה."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Global Property"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת מאפיין גלובלי"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Select a setting item first!"
-msgstr ""
+msgstr "יש לבחור פריט הגדרה קודם כל!"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "No property '%s' exists."
-msgstr ""
+msgstr "לא קיים מאפיין ‚%s’."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
@@ -6170,11 +6199,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Delete Item"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Can't contain '/' or ':'"
-msgstr ""
+msgstr "מחיקת פריט"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Already existing"
@@ -7100,14 +7125,12 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Plane"
-msgstr "הלשונית הבאה"
+msgstr "המישור הבא"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Plane"
-msgstr "הלשונית הקודמת"
+msgstr "המישור הקודם"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Plane:"
@@ -7217,6 +7240,10 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance:"
msgstr "בחירת מרחק:"
+#: modules/mono/csharp_script.cpp
+msgid "Class name can't be a reserved keyword"
+msgstr ""
+
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Generating solution..."
msgstr "הפתרון נוצר…"
@@ -7665,7 +7692,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
-msgstr ""
+msgstr "ל־CollisionPolygon2D ריק אין השפעה על התנגשות."
#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
msgid ""
@@ -7774,7 +7801,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
-msgstr ""
+msgstr "(זמן שנותר: %d:%02d שנ׳)"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
@@ -7854,10 +7881,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr ""
#: scene/3d/scenario_fx.cpp
+msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/scenario_fx.cpp
msgid ""
"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
msgstr ""
+#: scene/3d/scenario_fx.cpp
+msgid ""
+"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
+"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
@@ -7872,11 +7909,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Raw Mode"
-msgstr ""
+msgstr "מצב גולמי"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Add current color as a preset"
-msgstr ""
+msgstr "הוספת הצבע הנוכחי כערכה"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
@@ -7884,11 +7921,11 @@ msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Please Confirm..."
-msgstr ""
+msgstr "נא לאמת…"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select this Folder"
-msgstr ""
+msgstr "בחירת התיקייה"
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
@@ -7906,7 +7943,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "(Other)"
-msgstr ""
+msgstr "(אחר)"
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""