diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/he.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/he.po | 105 |
1 files changed, 81 insertions, 24 deletions
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index 15c4694949..8150eb063d 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -23,6 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2021-05-14 11:20+0000\n" "Last-Translator: Ram Tourgeman <ramtorgeman@gmail.com>\n" @@ -965,7 +966,7 @@ msgstr "מעבר למתודה" #: editor/create_dialog.cpp msgid "Change %s Type" -msgstr "שנה את הסוג של s%" +msgstr "שנה את הסוג של %s" #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change" @@ -1025,7 +1026,7 @@ msgid "" "Scene '%s' is currently being edited.\n" "Changes will only take effect when reloaded." msgstr "" -"סצנה 's%' נמצאת כרגע בעריכה.\n" +"סצנה '%s' נמצאת כרגע בעריכה.\n" "שינויים יכנסו לתוקף בטעינה מחדש." #: editor/dependency_editor.cpp @@ -1033,7 +1034,7 @@ msgid "" "Resource '%s' is in use.\n" "Changes will only take effect when reloaded." msgstr "" -"משאב 's%' נמצא בשימוש.\n" +"משאב '%s' נמצא בשימוש.\n" "שינויים יכנסו לתוקף רק בטעינה מחדש." #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2425,6 +2426,15 @@ msgid "" "be satisfied." msgstr "לא ניתן לשמור את הסצנה. כנראה עקב תלות (מופע או ירושה) שלא מסופקת." +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not save one or more scenes!" +msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Save All Scenes" +msgstr "שמירת כל הסצנות" + #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't overwrite scene that is still open!" msgstr "לא ניתן להחליף סצנה שעדיין פתוחה!" @@ -2553,6 +2563,10 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "לשמור את השינויים ל־'%s' לפני הסגירה?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "%s no longer exists! Please specify a new save location." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." @@ -2893,10 +2907,6 @@ msgid "Save Scene" msgstr "שמירת סצנה" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Save All Scenes" -msgstr "שמירת כל הסצנות" - -#: editor/editor_node.cpp msgid "Convert To..." msgstr "המרה אל…" @@ -4401,6 +4411,18 @@ msgid "Clear Default for '%s'" msgstr "מחיקת בררת מחדל עבור ‚%s’" #: editor/import_dock.cpp +msgid "Reimport" +msgstr "ייבוא מחדש" + +#: editor/import_dock.cpp +msgid "" +"You have pending changes that haven't been applied yet. Click Reimport to " +"apply changes made to the import options.\n" +"Selecting another resource in the FileSystem dock without clicking Reimport " +"first will discard changes made in the Import dock." +msgstr "" + +#: editor/import_dock.cpp msgid "Import As:" msgstr "ייבוא בתור:" @@ -4410,10 +4432,6 @@ msgid "Preset" msgstr "ערכה מוגדרת…" #: editor/import_dock.cpp -msgid "Reimport" -msgstr "ייבוא מחדש" - -#: editor/import_dock.cpp msgid "Save Scenes, Re-Import, and Restart" msgstr "" @@ -7433,11 +7451,13 @@ msgid "Move Down" msgstr "העברה למטה" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Next script" +#, fuzzy +msgid "Next Script" msgstr "הסקריפט הבא" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -msgid "Previous script" +#, fuzzy +msgid "Previous Script" msgstr "הסקריפט הקודם" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -7811,15 +7831,15 @@ msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes." msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp +msgid "Set Rest Pose to Bones" +msgstr "" + +#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Create Rest Pose from Bones" msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Rest Pose to Bones" -msgstr "" - -#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Skeleton2D" msgstr "יחידני" @@ -7884,8 +7904,9 @@ msgid "Left Orthogonal" msgstr "כפתור שמאלי" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right Perspective" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Left Perspective" +msgstr "מבט תחתי" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7893,6 +7914,10 @@ msgid "Right Orthogonal" msgstr "כפתור ימני" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front Orthogonal" msgstr "" @@ -8247,6 +8272,27 @@ msgid "Right View" msgstr "מבט ימני" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Orbit View Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Orbit View Left" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Orbit View Right" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Orbit View Up" +msgstr "מבט קדמי" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Orbit View 180" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Switch Perspective/Orthogonal View" msgstr "החלפה בין תצוגה פרספקטיבה/אנכית" @@ -11203,14 +11249,14 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Key " -msgstr "מקש " - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Physical Key" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp +msgid "Key " +msgstr "מקש " + +#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" msgstr "" @@ -14520,6 +14566,14 @@ msgstr "" "לא היתה אפשרות לטעון את הסביבה שנקבעה כברירת המחדל בהגדרות המיזם (Rendering -" "> Environment -> Default Environment)." +#: scene/main/timer.cpp +msgid "" +"Very low timer wait times (< 0.05 seconds) may behave in significantly " +"different ways depending on the rendered or physics frame rate.\n" +"Consider using a script's process loop instead of relying on a Timer for " +"very low wait times." +msgstr "" + #: scene/main/viewport.cpp msgid "" "This viewport is not set as render target. If you intend for it to display " @@ -14532,7 +14586,10 @@ msgstr "" "הפנימי שלו למפרק כלשהו לתצוגה." #: scene/main/viewport.cpp -msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." +#, fuzzy +msgid "" +"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both " +"dimensions to render anything." msgstr "גודל חלון התצוגה חייב להיות גדול מ-0 על מנת להציג משהו." #: scene/resources/occluder_shape.cpp |