diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/he.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/he.po | 141 |
1 files changed, 97 insertions, 44 deletions
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index 5ac3e3f060..ebccec8d4b 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-25 14:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-03 19:28+0000\n" "Last-Translator: Ziv D <wizdavid@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/he/>\n" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "דפדפן משאבים יתומים" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" @@ -3683,6 +3683,16 @@ msgid "Name contains invalid characters." msgstr "השם מכיל תווים שגויים." #: editor/filesystem_dock.cpp +msgid "" +"The following files or folders conflict with items in the target location " +"'%s':\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to overwrite them?" +msgstr "" + +#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Renaming file:" msgstr "שינוי שם הקובץ:" @@ -3734,25 +3744,12 @@ msgstr "עריכת תלויות…" msgid "View Owners..." msgstr "צפייה בבעלים…" -#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -msgid "Rename..." -msgstr "שינוי שם…" - -#: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "Duplicate..." -msgstr "שכפול…" - #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move To..." msgstr "העברה אל…" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy -msgid "Move to Trash" -msgstr "הזזת טעינה אוטומטית" - -#: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "New Scene..." msgstr "סצנה חדשה" @@ -3779,11 +3776,17 @@ msgid "Collapse All" msgstr "לצמצם הכול" #: editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp -msgid "Rename" -msgstr "שינוי שם" +msgid "Duplicate..." +msgstr "שכפול…" + +#: editor/filesystem_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Move to Trash" +msgstr "הזזת טעינה אוטומטית" + +#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp +msgid "Rename..." +msgstr "שינוי שם…" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy @@ -3822,9 +3825,11 @@ msgid "Move" msgstr "העברה" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy -msgid "There is already file or folder with the same name in this location." -msgstr "כבר קיימים קובץ או תיקייה בשם הזה." +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp +msgid "Rename" +msgstr "שינוי שם" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Overwrite" @@ -5133,29 +5138,27 @@ msgstr "קטגוריה:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Site:" -msgstr "" +msgstr "אתר:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Support" -msgstr "ייבוא" +msgstr "תמיכה" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Official" -msgstr "" +msgstr "רשמי" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Testing" -msgstr "" +msgstr "בבדיקה" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Loading..." -msgstr "טעינה" +msgstr "בטעינה…" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Assets ZIP File" -msgstr "" +msgstr "קובץ ZIP של נכסים" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5163,58 +5166,60 @@ msgid "" "Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save " "path from the BakedLightmap properties." msgstr "" +"אין אפשרות לקבוע נתיב שמירה עבור תמונות lightmap.\n" +"שמור/י את הסצינה שלך (כדי שתמונות יישמרו באותה תיקייה), או בחר/י נתיב שמירה " +"ממאפייני BakedLightmap." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " "Light' flag is on." -msgstr "" +msgstr "אין רשתות לאפייה. ודא/י שהם מכילים ערוץ UV2 והדגל 'Bake Light' מאופשר." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." -msgstr "" +msgstr "יצירת תמונות lightmap נכשלה, ודא/י שהנתיב ניתן לכתיבה." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Bake Lightmaps" -msgstr "" +msgstr "אפיית Lightmaps" #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מקדימה" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Configure Snap" -msgstr "" +msgstr "הגדרת הצמדה" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Grid Offset:" -msgstr "" +msgstr "היסט רשת:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Grid Step:" -msgstr "" +msgstr "שלב רשת:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Primary Line Every:" -msgstr "" +msgstr "קו ראשי כל:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "steps" -msgstr "" +msgstr "צעדים" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotation Offset:" -msgstr "" +msgstr "היסט סיבוב:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotation Step:" -msgstr "" +msgstr "צעד סיבוב:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale Step:" -msgstr "יחס מתיחה:" +msgstr "צעד קנה מידה:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move Vertical Guide" @@ -9893,6 +9898,10 @@ msgid "OpenGL ES 3.0" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp +msgid "Not supported by your GPU drivers." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp msgid "" "Higher visual quality\n" "All features available\n" @@ -12400,6 +12409,26 @@ msgstr "" "הנפשת CPUParticles2D מחייבת שימוש ב-CanvasItemMaterial עם \"הנפשת חלקיקים\" " "מאופשרת." +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node A must be a PhysicsBody2D" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node B must be a PhysicsBody2D" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds" +msgstr "" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp +msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds" +msgstr "" + #: scene/2d/light_2d.cpp msgid "" "A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" " @@ -12703,6 +12732,26 @@ msgstr "" "הפיזיקה בזמן ריצה.\n" "במקום זאת יש לשנות את גודל צורות ההתנגשות של הצאצאים." +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node A must be a PhysicsBody" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node B must be a PhysicsBody" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies" +msgstr "" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp +msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies" +msgstr "" + #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "" "The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-" @@ -12934,6 +12983,10 @@ msgstr "ניתן להקצות שינויים רק בפונקצית vertex." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "אי אפשר לשנות קבועים." +#, fuzzy +#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location." +#~ msgstr "כבר קיימים קובץ או תיקייה בשם הזה." + #~ msgid "Error trying to save layout!" #~ msgstr "שמירת הפריסה נכשלה!" |