summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/he.po')
-rw-r--r--editor/translations/he.po2876
1 files changed, 1839 insertions, 1037 deletions
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po
index 633fd7c7e3..2003351f93 100644
--- a/editor/translations/he.po
+++ b/editor/translations/he.po
@@ -21,13 +21,14 @@
# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021.
# Ram Tourgeman <ramtorgeman@gmail.com>, 2021.
# Shailee Eliyahu <dev.sle.il@gmail.com>, 2021.
+# Mati Borlak <matiborlak@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-29 20:38+0000\n"
-"Last-Translator: Shailee Eliyahu <dev.sle.il@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-08 06:48+0000\n"
+"Last-Translator: Mati Borlak <matiborlak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -36,25 +37,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
-msgstr ""
+msgstr "דריבר טבלט"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard"
-msgstr "לוח העתקה ריק!"
+msgstr "לוח העתקה"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current Screen"
-msgstr "שם סצנה נוכחית"
+msgstr "מסך נוכחית"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
-msgstr ""
+msgstr "קוד יציאה"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -79,96 +78,86 @@ msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
msgid "Keep Screen On"
-msgstr "להשאיר את מנפה השגיאות פתוח"
+msgstr "לשמור את המסך"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
-msgstr "מבט קדמי"
+msgstr "גודל חלון מינימלי"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
-msgstr "מבט קדמי"
+msgstr "גודל חלון מקסימלי"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
-msgstr "פתיחת התיעוד"
+msgstr "כוון מסך"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Window"
-msgstr "חלון חדש"
+msgstr "חלון"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Borderless"
-msgstr ""
+msgstr "בלי קצה"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
msgid "Fullscreen"
-msgstr "הפעלת/ביטול מסך מלא"
+msgstr "מסך מלא"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "מקסימלי"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Minimized"
-msgstr "הגדלת אות ראשונה"
+msgstr "מינימלי"
-#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
-msgstr ""
+msgstr "אפשר לשנות את הגודל"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Position"
-msgstr "מיקום הפנל"
+msgstr "מיקום"
-#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
+#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size"
-msgstr "מבט קדמי"
+msgstr "גודל"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
-msgstr "עורך"
+msgstr "רמז עורך"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
-msgstr ""
+msgstr "תדפיס הודעות שגיאה"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
-msgstr "מצב אינטרפולציה"
+msgstr "איטרציות לשניה"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -187,7 +176,7 @@ msgstr "שקופית פיזיקלית %"
#: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "שגיאה"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@@ -195,18 +184,16 @@ msgid "Error String"
msgstr "שגיאה בשמירה"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Line"
-msgstr "שגיאה בשמירה"
+msgstr "שורת שגיאה"
#: core/bind/core_bind.cpp
-#, fuzzy
msgid "Result"
-msgstr "חיפוש בעזרה"
+msgstr "תוצאה"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "זכרון"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@@ -217,12 +204,11 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "תחום"
#: core/command_queue_mt.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command Queue"
-msgstr "Ctrl: הטייה"
+msgstr "תור פיקוד"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
@@ -232,28 +218,21 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Function"
-msgstr "פונקציות"
+msgstr "פונקציה"
-#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp
-#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp
-#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp
-#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp
-#: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "מידע"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
-#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
-#, fuzzy
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Network"
-msgstr "מאפיין רשת"
+msgstr "רשת"
#: core/io/file_access_network.cpp
#, fuzzy
@@ -262,7 +241,7 @@ msgstr "מרוחק "
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "גודל דף"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
@@ -273,9 +252,8 @@ msgid "Blocking Mode Enabled"
msgstr ""
#: core/io/http_client.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connection"
-msgstr "התחברות"
+msgstr "חיבור"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
@@ -283,7 +261,7 @@ msgstr ""
#: core/io/marshalls.cpp
msgid "Object ID"
-msgstr ""
+msgstr "זהות אוביקט"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
#, fuzzy
@@ -363,7 +341,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr "אין מספיק בתים לפענוח בתים, או פורמט לא תקין‭‭."
#: core/math/expression.cpp
-msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input %d (not passed) in expression"
msgstr "קלט שגוי %i (לא הועבר) בתוך הביטוי"
#: core/math/expression.cpp
@@ -396,55 +375,31 @@ msgid "Seed"
msgstr ""
#: core/math/random_number_generator.cpp
-#, fuzzy
msgid "State"
-msgstr "הטיית מצולע"
+msgstr "מצב"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Message Queue"
-msgstr ""
+msgstr "תור הוראות"
#: core/message_queue.cpp
msgid "Max Size (KB)"
-msgstr ""
+msgstr "גודל מקסימלי (KB)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/main/node.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
+msgid "Mouse Mode"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: core/os/input.cpp
#, fuzzy
-msgid "Completion"
-msgstr "העתקת בחירה"
-
-#: core/os/input.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/gdscript/language_server/gdscript_text_document.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/gui/control.cpp
-#: scene/main/node.cpp scene/resources/material.cpp
-msgid "Use Single Quotes"
-msgstr ""
+msgid "Use Accumulated Input"
+msgstr "מחיקת קלט"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Device"
-msgstr "התקן"
+msgstr "מכשיר"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -465,16 +420,19 @@ msgid "Meta"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "קהילה"
+msgstr "פיקוד"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physical"
+msgstr "פיזיקה"
#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressed"
-msgstr "ערכה מוגדרת…"
+msgstr "לחוץ"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -504,9 +462,8 @@ msgid "Global Position"
msgstr "קבוע"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Factor"
-msgstr "חוקר"
+msgstr "פקטור"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -522,9 +479,12 @@ msgid "Tilt"
msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pressure"
-msgstr "ערכה מוגדרת…"
+msgstr "לחץ"
+
+#: core/os/input_event.cpp
+msgid "Pen Inverted"
+msgstr ""
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -535,14 +495,13 @@ msgstr "GDNative"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Speed"
-msgstr "מהירות (FPS):"
+msgstr "מהירות"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "ציר"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -550,35 +509,31 @@ msgid "Axis Value"
msgstr "(ערך)"
#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Index"
-msgstr "הזחה אוטומטית"
+msgstr "אנדקס"
#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#: scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#, fuzzy
msgid "Action"
-msgstr "כל הבחירה"
+msgstr "פעלה"
#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "כח"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "דלתא"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "שינוי"
+msgstr "ערוץ"
#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp
-#, fuzzy
msgid "Message"
-msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט"
+msgstr "מסר"
#: core/os/input_event.cpp
#, fuzzy
@@ -594,23 +549,21 @@ msgstr "הגדלת אות ראשונה"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Instrument"
-msgstr ""
+msgstr "כלי"
#: core/os/input_event.cpp
-#, fuzzy
msgid "Controller Number"
-msgstr "שורה מספר:"
+msgstr "מספר שלט"
#: core/os/input_event.cpp
msgid "Controller Value"
-msgstr ""
+msgstr "ערך שלט"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
#: platform/windows/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Application"
-msgstr "כל הבחירה"
+msgstr "אפליקציה"
#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
@@ -623,13 +576,15 @@ msgid "Project Settings Override"
msgstr "הגדרות מיזם..."
#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp
-#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
-#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp
-#: scene/main/node.cpp
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/main/node.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/skin.cpp
msgid "Name"
msgstr "שם"
@@ -641,7 +596,8 @@ msgstr "תיאור"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run"
msgstr "הרצה"
@@ -672,6 +628,40 @@ msgstr ""
msgid "Custom User Dir Name"
msgstr ""
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/os_uwp.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "הצג הכל"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Width"
+msgstr "רחב"
+
+#: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp
+#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp
+#: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp
+msgid "Height"
+msgstr "גבה"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Always On Top"
+msgstr ""
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Width"
+msgstr "רחב בדיקה"
+
+#: core/project_settings.cpp
+msgid "Test Height"
+msgstr "גבה בדיקה"
+
#: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp
msgid "Audio"
@@ -694,6 +684,11 @@ msgid "Main Run Args"
msgstr ""
#: core/project_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scene Naming"
+msgstr "נתיב סצנות:"
+
+#: core/project_settings.cpp
msgid "Search In File Extensions"
msgstr ""
@@ -701,25 +696,20 @@ msgstr ""
msgid "Script Templates Search Path"
msgstr ""
-#: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
-msgid "Version Control"
-msgstr "בקרת גירסאות"
-
#: core/project_settings.cpp
-msgid "Autoload On Startup"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Version Control Autoload On Startup"
+msgstr "בקרת גירסאות"
#: core/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "שם המפרק:"
+msgid "Version Control Plugin Name"
+msgstr "בקרת גירסאות"
#: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp
#: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "הוספת קלט"
+msgstr "קלט"
#: core/project_settings.cpp
msgid "UI Accept"
@@ -786,18 +776,20 @@ msgstr "בסוף"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp
-#, fuzzy
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
msgid "Physics"
-msgstr "שקופית פיזיקלית %"
+msgstr "פיזיקה"
#: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/bullet/register_types.cpp modules/bullet/space_bullet.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp
-#: servers/physics/space_sw.cpp
+#: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp
msgid "3D"
-msgstr ""
+msgstr "3D"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Smooth Trimesh Collision"
@@ -823,14 +815,13 @@ msgstr ""
#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "איכות"
-#: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
-#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
#: servers/visual_server.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filters"
-msgstr "מסננים..."
+msgstr "מסננים"
#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp
msgid "Sharpen Intensity"
@@ -900,7 +891,7 @@ msgstr ""
#: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp
msgid "Android"
-msgstr ""
+msgstr "Android"
#: core/project_settings.cpp
msgid "Modules"
@@ -955,19 +946,13 @@ msgstr "נתיב"
msgid "Source Code"
msgstr "משאב"
-#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט"
-
#: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
msgstr ""
#: core/translation.cpp
-#, fuzzy
msgid "Test"
-msgstr "בבדיקה"
+msgstr "בדיקה"
#: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp
msgid "Fallback"
@@ -1021,12 +1006,15 @@ msgstr ""
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: main/main.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp main/main.cpp
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/resources/world_2d.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
#: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h
-#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/visual_server.cpp
+#: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/visual_server.cpp
msgid "2D"
-msgstr ""
+msgstr "2D"
#: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
#: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp
@@ -1077,18 +1065,18 @@ msgstr ""
msgid "Subsurface Scattering"
msgstr ""
-#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
+#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale"
-msgstr "קנה מידה:"
+msgstr "קנה מידה"
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp
msgid "Follow Surface"
@@ -1104,12 +1092,13 @@ msgstr ""
#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp
msgid "High Quality"
-msgstr ""
+msgstr "איכות גבוה"
#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp
msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror).
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
msgstr "חופשי"
@@ -1126,7 +1115,7 @@ msgstr "מראה"
msgid "Time:"
msgstr "זמן:"
-#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Value:"
msgstr "ערך:"
@@ -1178,6 +1167,92 @@ msgstr "שינוי ערך פריים-מפתח אנימציה"
msgid "Anim Change Call"
msgstr "שינוי קריאת אנימציה"
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+msgid "Frame"
+msgstr "שקופית"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
+msgid "Time"
+msgstr "זמן"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "צעד סיבוב:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp
+msgid "Rotation"
+msgstr "צעד סיבוב"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
+msgid "Value"
+msgstr "ערך"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Arg Count"
+msgstr "כמות:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
+msgid "Args"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
+#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Type"
+msgstr "סוג"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Easing"
+msgstr ""
+
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
msgstr "שינוי זמן פריים-מפתח אנימציה רבים"
@@ -1272,7 +1347,7 @@ msgstr "הפעלת/כיבוי רצועה זו."
msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "עדכן מצב (איך המאפיין הזה נקבע)"
-#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/animation_track_editor.cpp scene/resources/gradient.cpp
msgid "Interpolation Mode"
msgstr "מצב אינטרפולציה"
@@ -1285,10 +1360,73 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "הסרת רצועה."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Time (s): "
+#, fuzzy
+msgid "Time (s):"
msgstr "זמן (שניות): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Position:"
+msgstr "מיקום"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotation:"
+msgstr "צעד סיבוב"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr "קנה מידה:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "(Invalid, expected type: %s)"
+msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Easing:"
+msgstr "אזהרה:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "In-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Out-Handle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Stream:"
+msgstr "מאזין לשמע"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Start (s):"
+msgstr "התחלה(ות) מחדש:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "End (s):"
+msgstr "דהייה/יות:"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Animation Clip:"
+msgstr "אנימציות"
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
msgstr "הפעלת/ביטול רצועה"
@@ -1364,26 +1502,14 @@ msgid "Remove Anim Track"
msgstr "מחיקת רצועת הנפשה"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Editors"
-msgstr "עורך"
-
-#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp
-msgid "Animation"
-msgstr "הנפשה"
+msgstr "עורכים"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@@ -1512,7 +1638,8 @@ msgid "Add Method Track Key"
msgstr "הוסף מפתח רצועת שיטה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-msgid "Method not found in object: "
+#, fuzzy
+msgid "Method not found in object:"
msgstr "לא נמצאה מתודה בעצם: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
@@ -1533,7 +1660,7 @@ msgstr "מתודות"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier"
-msgstr ""
+msgstr "Bezier"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -2040,14 +2167,15 @@ msgstr "מועדפים:"
msgid "Recent:"
msgstr "אחרונים:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
msgstr "חיפוש:"
-#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_quick_open.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
msgstr "התאמות:"
@@ -2107,8 +2235,8 @@ msgstr "חיפוש משאב חלופי:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
-#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/editor_quick_open.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -2116,8 +2244,8 @@ msgid "Open"
msgstr "פתיחה"
#: editor/dependency_editor.cpp
-msgid "Owners Of:"
-msgstr "בעלים של:"
+msgid "Owners of: %s (Total: %d)"
+msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -2416,7 +2544,7 @@ msgid "Bus Options"
msgstr "אפשרויות אפיק"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
msgstr "שכפול"
@@ -2468,8 +2596,9 @@ msgstr "פתיחת פריסת אפיקי שמע"
msgid "There is no '%s' file."
msgstr "קובץ '%s' אינו קיים."
-#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Layout"
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Layout:"
msgstr "פריסה"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -2673,6 +2802,25 @@ msgid "Choose"
msgstr "בחירה"
#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Project export for platform:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed with errors."
+msgstr "העתקת נתיב המפרק"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completed successfully."
+msgstr "החבילה הותקנה בהצלחה!"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed."
+msgstr "נכשל:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
msgstr "קובץ אחסון:"
@@ -2685,6 +2833,31 @@ msgid "Packing"
msgstr "אורז"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save PCK"
+msgstr "שמירה בשם"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create file \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to export project files."
+msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Can't open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ לכתיבה:"
+
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Save ZIP"
+msgstr "שמירה בשם"
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
@@ -2800,11 +2973,32 @@ msgstr "תבנית ניפוי שגיאות מותאמת אישית לא נמצא
msgid "Custom release template not found."
msgstr "תבנית שחרור מותאמת-אישית לא נמצאה."
+#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Template"
+msgstr "ניהול תבניות"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "The given export path doesn't exist."
+msgstr "הקובץ לא קיים."
+
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Template file not found:"
+#, fuzzy
+msgid "Template file not found: \"%s\"."
msgstr "קובץ התבנית לא נמצא:"
#: editor/editor_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to copy export template."
+msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "PCK Embedding"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB."
msgstr "בייצוא ארכיטקטורת 32 ביט, ה PCK המובנה לא יכול לחרוג מעבר ל 4 GiB."
@@ -2821,7 +3015,7 @@ msgid "Script Editor"
msgstr "עורך סקריפטים"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Asset Library"
msgstr "ספריית משאבים"
@@ -2973,9 +3167,9 @@ msgid "Import"
msgstr "ייבוא"
#: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp
-#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#: platform/windows/export/export.cpp
+#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
msgid "Export"
msgstr "ייצוא"
@@ -3101,11 +3295,11 @@ msgstr "מצב ניגון:"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_wav.cpp main/main.cpp
#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode"
@@ -3239,7 +3433,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Top"
msgstr "עליון"
@@ -3333,6 +3527,15 @@ msgstr ""
"כרגע אין תיאור למתודה זו. בבקשה עזור לנו על-ידי [color=$color]"
"[url=$url]כתיבת תיאור [/url][/color]!"
+#: editor/editor_help.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "פתיחת עורך דו־ממד"
+
#: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
msgid "Help"
@@ -3430,11 +3633,12 @@ msgstr "ערך"
msgid "Read Only"
msgstr "מתודות בלבד"
-#: editor/editor_inspector.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Checkable"
msgstr ""
-#: editor/editor_inspector.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Checked"
msgstr "בחירת מיקוד"
@@ -4106,15 +4310,6 @@ msgid ""
"Unable to write to file '%s', file in use, locked or lacking permissions."
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Scene"
-msgstr "סצנה"
-
-#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Scene Naming"
-msgstr "נתיב סצנות:"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
#, fuzzy
@@ -4155,15 +4350,6 @@ msgstr ""
msgid "Always Close Output On Stop"
msgstr ""
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Save"
-msgstr "לא לשמור"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
-msgid "Save Before Running"
-msgstr ""
-
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save On Focus Loss"
msgstr ""
@@ -4251,6 +4437,10 @@ msgid "Default Color Picker Mode"
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
+msgid "Version Control"
+msgstr "בקרת גירסאות"
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "שינוי שם"
@@ -4279,6 +4469,10 @@ msgstr "הפעל/בטל מצב ללא הסחות דעת."
msgid "Add a new scene."
msgstr "הוספת סצנה חדשה."
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr "סצנה"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
msgstr "מעבר לסצנה הקודמת."
@@ -4634,7 +4828,9 @@ msgstr "שינויי חומרים"
msgid "Hide Update Spinner"
msgstr "הסתרת מחוון העדכון"
-#: editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp
+#: editor/fileserver/editor_file_server.cpp
+#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "מערכת קבצים"
@@ -4876,12 +5072,6 @@ msgstr ""
msgid "Frame #:"
msgstr "שקופית מס׳:"
-#: editor/editor_profiler.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/visual_server.cpp
-msgid "Time"
-msgstr "זמן"
-
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
msgstr "קריאות"
@@ -4957,11 +5147,14 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Size: "
-msgstr ""
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "מבט קדמי"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-msgid "Page: "
+msgid "Page:"
msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
@@ -5059,6 +5252,11 @@ msgid ""
"as runnable."
msgstr ""
+#: editor/editor_run_native.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Run"
+msgstr "מיזם"
+
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
msgstr "ניתן לכתוב את הלוגיקה שלך בשיטה ‎_run()‎."
@@ -5153,7 +5351,6 @@ msgid "Max Array Dictionary Items Per Page"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp
#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Theme"
@@ -5214,12 +5411,6 @@ msgstr "חברים"
msgid "Show Script Button"
msgstr "כפתור ימני"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/fileserver/editor_file_server.cpp
-#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem"
-msgstr "מערכת קבצים"
-
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Directories"
@@ -5294,8 +5485,7 @@ msgstr "תת-משאבים"
msgid "Color Theme"
msgstr "חברים"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/3d/label_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
@@ -5323,20 +5513,11 @@ msgstr ""
msgid "Highlight Type Safe Lines"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
-#: modules/mono/csharp_script.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Indent"
msgstr "הזחה משמאל"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
-#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-msgid "Type"
-msgstr "סוג"
-
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "הזחה אוטומטית"
@@ -5357,7 +5538,9 @@ msgid "Draw Spaces"
msgstr "קריאות"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp
+#: scene/resources/world_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "עריכת מצולע"
@@ -5384,6 +5567,15 @@ msgid "Mouse Extra Buttons Navigate History"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection"
+msgstr "GridMap מילוי הבחירה"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Stay In Script Editor On Node Selected"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Appearance"
msgstr ""
@@ -5440,7 +5632,6 @@ msgid "Show Members Overview"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Files"
msgstr "קובץ"
@@ -5458,6 +5649,14 @@ msgid "Restore Scripts On Load"
msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Create Signal Callbacks"
msgstr ""
@@ -5465,8 +5664,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort Members Outline Alphabetically"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Cursor"
msgstr ""
@@ -5478,11 +5676,11 @@ msgstr ""
msgid "Block Caret"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Caret Blink Speed"
msgstr ""
@@ -5490,6 +5688,13 @@ msgstr ""
msgid "Right Click Moves Caret"
msgstr ""
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp
+#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Completion"
+msgstr "העתקת בחירה"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Idle Parse Delay"
msgstr ""
@@ -5521,6 +5726,10 @@ msgid "Add Type Hints"
msgstr "סוג"
#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Use Single Quotes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Help Index"
msgstr "הזחה אוטומטית"
@@ -5537,8 +5746,7 @@ msgstr ""
msgid "Help Title Font Size"
msgstr ""
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "מפת רשת"
@@ -5547,6 +5755,11 @@ msgstr "מפת רשת"
msgid "Pick Distance"
msgstr "בחירת מרחק:"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Preview Size"
+msgstr "תצוגה מקדימה"
+
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
msgstr ""
@@ -5560,6 +5773,37 @@ msgstr ""
msgid "Selection Box Color"
msgstr "בחירה בלבד"
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "3D Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gizmo Colors"
+msgstr "בחירת צבע"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instanced"
+msgstr "עותק"
+
+#: editor/editor_settings.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Joint"
+msgstr "הזזת נקודה"
+
+#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
+#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
+#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Primary Grid Steps"
@@ -5597,17 +5841,17 @@ msgstr "GridMap צביעה"
msgid "Grid YZ Plane"
msgstr "GridMap צביעה"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default FOV"
msgstr "בחירת מחדל"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Near"
msgstr "בחירת מחדל"
-#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Default Z Far"
msgstr "בחירת מחדל"
@@ -5845,6 +6089,15 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
+msgid "Auto Save"
+msgstr "לא לשמור"
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+msgid "Save Before Running"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_settings.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Size"
msgstr "מבט קדמי"
@@ -5879,10 +6132,12 @@ msgstr ""
msgid "Port"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Project Manager"
msgstr "מנהל המיזמים"
+#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects.
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Sorting Order"
@@ -6058,6 +6313,11 @@ msgstr ""
msgid "Flat"
msgstr ""
+#: editor/editor_spin_slider.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Hide Slider"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
msgstr "נא לבחור מפרקים לייצוא"
@@ -6664,14 +6924,6 @@ msgid "Replace in Files"
msgstr "להחליף הכול"
#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Find: "
-msgstr "איתור "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
-msgid "Replace: "
-msgstr "להחליף "
-
-#: editor/find_in_files.cpp
#, fuzzy
msgid "Replace All (NO UNDO)"
msgstr "להחליף הכול"
@@ -6788,14 +7040,19 @@ msgid "Delimiter"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ColorCorrect"
+msgstr "פונקציית צבע."
+
+#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
msgid "No BPTC If RGB"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Flags"
msgstr ""
@@ -6807,7 +7064,7 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/gui/control.cpp
#, fuzzy
msgid "Filter"
msgstr "מסננים..."
@@ -6954,11 +7211,6 @@ msgstr ""
msgid "Materials"
msgstr "שינויי חומרים"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp platform/osx/export/export.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "צעד סיבוב:"
-
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#, fuzzy
msgid "Keep On Reimport"
@@ -7015,17 +7267,18 @@ msgstr "התמרה"
msgid "Optimizer"
msgstr "מיטוב"
-#: editor/import/resource_importer_scene.cpp main/main.cpp
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
#: scene/2d/y_sort.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp
-#: scene/resources/curve.cpp scene/resources/environment.cpp
-#: scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/skeleton.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp
+#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "הפעלה"
@@ -7076,8 +7329,9 @@ msgid "Generating Lightmaps"
msgstr "נוצרות מפות תאורה"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Generating for Mesh:"
+msgstr "נוצרות מפות תאורה"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
@@ -7103,6 +7357,26 @@ msgstr ""
msgid "Saving..."
msgstr "שמירה…"
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green "
+"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid ""
+"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap "
+"generation and VRAM texture compression."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D, Detect 3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+msgid "2D Pixel"
+msgstr ""
+
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/resources/texture.cpp
msgid "Lossy Quality"
msgstr ""
@@ -7116,7 +7390,8 @@ msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
msgid "BPTC LDR"
msgstr ""
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp
msgid "Normal Map"
@@ -7151,12 +7426,6 @@ msgid "Normal Map Invert Y"
msgstr "תבנית"
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
-#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
-msgid "Stream"
-msgstr ""
-
-#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Size Limit"
msgstr "מצב ניגון:"
@@ -7809,11 +8078,20 @@ msgid "New Anim"
msgstr "הנפשה חדשה"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr "יצירת הנפשה חדשה"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
msgstr "שינוי שם הנפשה:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr "שינוי שם הנפשה"
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
msgstr "מחיקת אנימציה?"
@@ -7831,11 +8109,6 @@ msgid "Animation name already exists!"
msgstr "שם ההנפשה כבר קיים!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-msgid "Rename Animation"
-msgstr "שינוי שם הנפשה"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Animation"
msgstr "שכפול הנפשה"
@@ -7933,17 +8206,20 @@ msgstr "הגדרות שכבות בצל"
msgid "Directions"
msgstr "כיוונים"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Past"
msgstr "עבר"
+#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning.
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Future"
msgstr "עתיד"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp
-#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Depth"
msgstr "עומק"
@@ -7976,10 +8252,6 @@ msgid "Pin AnimationPlayer"
msgstr "הצמדת AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Create New Animation"
-msgstr "יצירת הנפשה חדשה"
-
-#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
msgstr "שם הנפשה:"
@@ -8093,7 +8365,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
msgstr "קביעת הנפשת הסיום. זה שימושי למעברי משנה."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-msgid "Transition: "
+#, fuzzy
+msgid "Transition:"
msgstr "מעברון: "
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
@@ -8110,11 +8383,6 @@ msgid "New name:"
msgstr "שם חדש:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Scale:"
-msgstr "קנה מידה:"
-
-#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Fade In (s):"
msgstr "דהייה/יות:"
@@ -8125,7 +8393,7 @@ msgid "Fade Out (s):"
msgstr "עמעום/ים:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Blend"
msgstr "מיזוג"
@@ -8399,6 +8667,10 @@ msgid "License (Z-A)"
msgstr "רישיון (ת-א)"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Loading..."
+msgstr "בטעינה…"
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgctxt "Pagination"
msgid "First"
@@ -8467,8 +8739,8 @@ msgid "Testing"
msgstr "בבדיקה"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Loading..."
-msgstr "בטעינה…"
+msgid "Failed to get repository configuration."
+msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -8528,7 +8800,7 @@ msgid "Select lightmap bake file:"
msgstr "בחירת קובץ תבנית"
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
@@ -9050,6 +9322,7 @@ msgstr ""
msgid "Clear Custom Bones"
msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
+#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus.
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View"
@@ -9114,6 +9387,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr "פריסה"
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Translation mask for inserting keys."
msgstr ""
@@ -9443,13 +9720,36 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Grid Snap"
msgstr "שינוי מצב"
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
+#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
+#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "מונים:"
+
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
msgstr ""
-#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp scene/gui/item_list.cpp
-#: scene/gui/menu_button.cpp scene/gui/option_button.cpp
-#: scene/gui/popup_menu.cpp
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -9556,7 +9856,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/multimesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Mesh"
msgstr ""
@@ -9698,13 +9999,6 @@ msgstr "החלפת הנפשת אפקט שינוי צורה"
msgid "Apply with Transforms"
msgstr "החלפת הנפשת אפקט שינוי צורה"
-#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Preview Size"
-msgstr "תצוגה מקדימה"
-
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
msgstr ""
@@ -9871,8 +10165,9 @@ msgid "Volume"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-msgid "Emission Source: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Emission Source:"
+msgstr "צורות התנגשות גלויים"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
@@ -10016,19 +10311,6 @@ msgstr ""
msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr ""
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-msgid "3D Gizmos"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Gizmo Colors"
-msgstr "בחירת צבע"
-
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Move Joint"
@@ -10121,13 +10403,13 @@ msgstr ""
msgid "Points"
msgstr "הזזת נקודה"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygons"
msgstr "עריכת מצולע"
-#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Bones"
msgstr ""
@@ -10212,8 +10494,6 @@ msgid "Grid Settings"
msgstr "הגדרות"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Snap"
msgstr "הצמדה"
@@ -10251,6 +10531,10 @@ msgstr ""
msgid "Sync Bones to Polygon"
msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע"
+#: editor/plugins/ray_cast_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set cast_to"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
msgstr "שגיאה: לא ניתן לטעון משאב!"
@@ -10282,13 +10566,6 @@ msgid "Instance:"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
msgstr ""
@@ -10297,10 +10574,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Resource"
msgstr "טעינת משאב"
-#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
-msgid "ResourcePreloader"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp
msgid "Flip Portals"
msgstr ""
@@ -10346,11 +10619,6 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "לסגור ולשמור את השינויים?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload Scripts On External Change"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error writing TextFile:"
msgstr "שגיאה בייבוא ערכת הנושא"
@@ -10430,10 +10698,6 @@ msgid "%s Class Reference"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Auto Reload And Parse Scripts On Save"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find Next"
msgstr "איתור הבא"
@@ -10483,8 +10747,6 @@ msgid "Previous Script"
msgstr "הסקריפט הקודם"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#: modules/gdnative/videodecoder/video_stream_gdnative.cpp
-#: modules/theora/video_stream_theora.cpp modules/webm/video_stream_webm.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "File"
msgstr "קובץ"
@@ -10729,7 +10991,8 @@ msgid "Convert Case"
msgstr "החלפת מצב רשיות"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: scene/gui/label.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/label.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Uppercase"
msgstr "אותיות גדולות"
@@ -11051,13 +11314,17 @@ msgstr "הטיית מצולע"
msgid "Translate"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Scaling: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scaling:"
+msgstr "קנה מידה:"
+#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor.
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Translating: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Translating:"
+msgstr "מעברון: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Rotating %s degrees."
@@ -11080,12 +11347,6 @@ msgid "Yaw:"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "מבט קדמי"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn:"
msgstr ""
@@ -11532,11 +11793,6 @@ msgid "Show Viewport Rotation Gizmo"
msgstr "הצגת מידע"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Instanced"
-msgstr "עותק"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Unnamed Gizmo"
msgstr ""
@@ -11593,7 +11849,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Convert to Mesh2D"
+msgid "Convert to MeshInstance2D"
msgstr "המרה לאותיות גדולות"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11627,15 +11883,16 @@ msgid "Sprite"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Simplification:"
+msgstr "אפליקציה"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Shrink (Pixels): "
+msgid "Shrink (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-msgid "Grow (Pixels): "
+msgid "Grow (Pixels):"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
@@ -11707,6 +11964,11 @@ msgstr "שם הנפשה חדשה:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Filter animations"
+msgstr "מאפייני פריט."
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Speed:"
msgstr "מהירות (FPS):"
@@ -12362,7 +12624,7 @@ msgstr "כפתור עכבר"
msgid "Disabled Button"
msgstr "כפתור אמצעי"
-#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
msgid "Item"
msgstr ""
@@ -12659,8 +12921,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Region"
msgstr "מצב גולמי"
@@ -12692,12 +12953,6 @@ msgstr "מצב גולמי"
msgid "Priority"
msgstr "ייצוא מיזם"
-#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp main/main.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
-#: scene/gui/button.cpp scene/gui/item_list.cpp
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp
msgid "Z Index"
msgstr ""
@@ -12976,6 +13231,141 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "לא ניתן לבצע פעולה זו ללא סצנה."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Snap Options"
+msgstr "הגדרות הצמדה"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
+#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
+#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/path.cpp
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
+#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
+#: servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Step"
+msgstr "צעד/ים:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Separation"
+msgstr "מונים:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Tile"
+msgstr "בחירה"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
+#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Texture"
+msgstr "הסרת תבנית"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tex Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
+#: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Material"
+msgstr "שינויי חומרים"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tile Mode"
+msgstr "שינוי מצב"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autotile Bitmask Mode"
+msgstr "מצב גולמי"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Size"
+msgstr "תמונה ממוזערת…"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Subtile Spacing"
+msgstr "לולאת הנפשה"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occluder Offset"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Offset"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shape Transform"
+msgstr "התמרה"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way"
+msgstr "בחירה בלבד"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Collision One Way Margin"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Navigation"
+msgstr "ניווט גלוי"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Selected Occlusion"
+msgstr "בחירה"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Tileset Script"
+msgstr "סינון סקריפטים"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
msgstr ""
@@ -14047,20 +14437,15 @@ msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Delete preset '%s'?"
+msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
-msgid ""
-"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
-"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
-"export settings."
+msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -14069,14 +14454,6 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export Path"
msgstr "ייצוא מיזם"
@@ -14095,7 +14472,7 @@ msgid ""
"Only one preset per platform may be marked as runnable."
msgstr ""
-#: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
msgstr ""
@@ -14152,12 +14529,6 @@ msgstr "סקריפט"
msgid "GDScript Export Mode:"
msgstr "ייצוא מיזם"
-#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp
-#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp
-#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)"
msgstr ""
@@ -14186,20 +14557,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "העברה אל…"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export PCK/Zip"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Export PCK/Zip..."
+msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export Project"
+#, fuzzy
+msgid "Export Project..."
msgstr "ייצוא מיזם"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Export mode?"
-msgstr "מצב הייצוא?"
+#, fuzzy
+msgid "Export All"
+msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Export All"
+msgid "Choose an export mode:"
+msgstr "נא לבחור תיקייה"
+
+#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export All..."
msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@@ -14207,14 +14586,20 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "קובץ ZIP"
#: editor/project_export.cpp
-msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Godot Project Pack"
+msgstr "ייצוא מיזם"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Project Export"
+msgstr "מקימי המיזם"
+
+#: editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
msgstr "ניהול תבניות ייצוא"
@@ -14391,6 +14776,20 @@ msgstr "מיזם"
msgid "Error: Project is missing on the filesystem."
msgstr ""
+#: editor/project_manager.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr "מקומי"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Local Projects"
+msgstr "מיזם"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Asset Library Projects"
+msgstr "ספריית משאבים"
+
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
@@ -14487,9 +14886,8 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "מנהל המיזמים"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Local Projects"
-msgstr "מיזם"
+msgid "Last Modified"
+msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -14499,10 +14897,6 @@ msgstr ""
"נא להמתין…"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Last Modified"
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"
msgstr "ייצוא מיזם"
@@ -14549,11 +14943,6 @@ msgid "About"
msgstr "על אודות"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Asset Library Projects"
-msgstr "ספריית משאבים"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
msgstr "להפעיל מחדש כעת"
@@ -14901,7 +15290,8 @@ msgstr ""
msgid "AutoLoad"
msgstr ""
-#: editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -15033,13 +15423,6 @@ msgstr ""
msgid "Initial value for the counter"
msgstr ""
-#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Step"
-msgstr "צעד/ים:"
-
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
msgstr ""
@@ -15294,6 +15677,20 @@ msgstr ""
msgid "Make Local"
msgstr "הפיכה למקומי"
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Scene Unique Name"
+msgstr "שם המפרק:"
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Disable Scene Unique Name"
+msgstr "שם המפרק:"
+
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "שורש סצינה חדש"
@@ -15366,6 +15763,10 @@ msgid "Sub-Resources"
msgstr "תת-משאבים"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Access as Scene Unique Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "ניקוי קשר ירושה"
@@ -15452,10 +15853,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Local"
-msgstr "מקומי"
-
-#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "ניקוי קשר ירושה? (ללא ביטול!)"
@@ -15494,6 +15891,13 @@ msgstr "אזהרת תצורת מפרק:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
+"This node can be accessed from within anywhere in the scene by preceding it "
+"with the '%s' prefix in a node path.\n"
+"Click to disable this."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
@@ -15699,7 +16103,8 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "חיבור סקריפט למפרק"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Remote "
+#, fuzzy
+msgid "Remote %s:"
msgstr "מרוחק "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -15800,11 +16205,6 @@ msgid "Monitor"
msgstr "צג"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp
-msgid "Value"
-msgstr "ערך"
-
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Monitors"
msgstr "צגים"
@@ -15912,21 +16312,6 @@ msgstr "שינוי שדה הראייה של מצלמה"
msgid "Change Camera Size"
msgstr "שינוי גודל מצלמה"
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Joint"
-msgstr "הזזת נקודה"
-
-#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp
-#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
-#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp
-#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp
-#: servers/physics_server.cpp
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Visibility Notifier"
msgstr ""
@@ -16177,42 +16562,6 @@ msgstr ""
msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround"
msgstr ""
-#: main/main.cpp platform/javascript/export/export.cpp
-#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "הצג הכל"
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp
-#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp
-#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#: scene/resources/texture.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "ימין"
-
-#: main/main.cpp
-msgid "Always On Top"
-msgstr ""
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Width"
-msgstr "מבט שמאלי"
-
-#: main/main.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Test Height"
-msgstr "בבדיקה"
-
#: main/main.cpp
msgid "DPI"
msgstr ""
@@ -16316,6 +16665,16 @@ msgstr ""
msgid "Verbose stdout"
msgstr ""
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Interpolation"
+msgstr "מצב אינטרפולציה"
+
+#: main/main.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enable Warnings"
+msgstr "איפשור סינון"
+
#: main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame Delay Msec"
@@ -16459,10 +16818,6 @@ msgstr "ניפוי שגיאות"
msgid "Wait Timeout"
msgstr "עבר הזמן."
-#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
-msgid "Args"
-msgstr ""
-
#: main/main.cpp
msgid "Runtime"
msgstr ""
@@ -16490,11 +16845,11 @@ msgstr "מפקח"
msgid "Shrink"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
msgid "Auto Accept Quit"
msgstr ""
-#: main/main.cpp
+#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "מעבר אחורה"
@@ -16567,12 +16922,6 @@ msgstr "עריכת מצולע"
msgid "Invert Faces"
msgstr "החלפת מצב רשיות"
-#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
-#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Material"
-msgstr "שינויי חומרים"
-
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
@@ -16621,7 +16970,7 @@ msgstr ""
#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
#, fuzzy
msgid "Polygon"
msgstr "עריכת מצולע"
@@ -16795,7 +17144,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton"
msgstr "סינגלטון GDNative לא מאופשר"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-msgid "Libraries: "
+#, fuzzy
+msgid "Libraries:"
msgstr "ספריות: "
#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -17045,7 +17395,7 @@ msgstr "אפיית Lightmaps"
msgid "Instance Materials"
msgstr "שינויי חומרים"
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp
+#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/skeleton.cpp
msgid "Parent"
msgstr ""
@@ -17063,13 +17413,6 @@ msgstr ""
msgid "Translation"
msgstr "מעברון: "
-#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
-#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
-#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rotation"
-msgstr "צעד סיבוב:"
-
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Children"
@@ -17188,7 +17531,6 @@ msgstr "שינוי שם מפרק השורש"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Textures"
msgstr "הסרת תבנית"
@@ -17221,7 +17563,7 @@ msgstr "יחידני"
msgid "Skeleton To Node"
msgstr "בחר מפרק"
-#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
+#: modules/gltf/gltf_state.cpp
#, fuzzy
msgid "Animations"
msgstr "אנימציות"
@@ -17246,7 +17588,6 @@ msgid "Use In Baked Light"
msgstr "אפיית Lightmaps"
#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
-#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Cell"
msgstr ""
@@ -17276,6 +17617,19 @@ msgstr "הזחה משמאל"
msgid "Mask"
msgstr ""
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bake Navigation"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp
+#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Layers"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Plane"
msgstr "המישור הבא"
@@ -17670,11 +18024,6 @@ msgstr ""
msgid "IGD Status"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Default Input Values"
-msgstr "שינוי ערך נקלט"
-
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -17697,7 +18046,8 @@ msgstr ""
"המפרק בבקשה."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+#, fuzzy
+msgid "Node returned an invalid sequence output:"
msgstr "מפרק החזיר פלט סדר (sequence) לא חוקי: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -17705,7 +18055,8 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
msgstr "סיבית הסדר (sequence bit) נמצאה אבל המפרק לא במחסנית, דווח על שגיאה!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
-msgid "Stack overflow with stack depth: "
+#, fuzzy
+msgid "Stack overflow with stack depth:"
msgstr "גלישת מחסנית עם עומק מחסנית: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
@@ -18077,7 +18428,8 @@ msgid "for (elem) in (input):"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Input type not iterable: "
+#, fuzzy
+msgid "Input type not iterable:"
msgstr "סוג הקלט לא זמין למחזוריות: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18085,7 +18437,8 @@ msgid "Iterator became invalid"
msgstr "איטרטור הפך ללא חוקי"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
-msgid "Iterator became invalid: "
+#, fuzzy
+msgid "Iterator became invalid:"
msgstr "איטרטור הפך ללא חוקי: "
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
@@ -18155,11 +18508,6 @@ msgstr "העתקת נתיב המפרק"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Argument Cache"
-msgstr "שינוי שם ארגומנט"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Use Default Args"
msgstr "טעינת בררת המחדל"
@@ -18217,11 +18565,6 @@ msgid "Set Mode"
msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type Cache"
-msgstr "סוג"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
msgid "Assign Op"
msgstr ""
@@ -18240,7 +18583,8 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "עצם הבסיס איננו מפרק!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
-msgid "Path does not lead Node!"
+#, fuzzy
+msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "הנתיב לא מוביל מפרק!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@@ -18257,17 +18601,19 @@ msgstr "קביעת %s"
msgid "Compose Array"
msgstr "שינוי גודל המערך"
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Operator"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid argument of type: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid argument of type:"
msgstr ": ארגומנט שגוי מסוג: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid ": Invalid arguments: "
+#, fuzzy
+msgid "Invalid arguments:"
msgstr ": ארגומנטים שגויים: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18280,11 +18626,13 @@ msgid "Var Name"
msgstr "שם"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableGet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableGet not found in script:"
msgstr "לא נמצא VariableGet בסקריפט: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "VariableSet not found in script: "
+#, fuzzy
+msgid "VariableSet not found in script:"
msgstr "לא נמצא VariableSet בסקריפט: "
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
@@ -18374,11 +18722,6 @@ msgstr "קבועים"
#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
#, fuzzy
-msgid "Constructor"
-msgstr "קבועים"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Get Local Var"
msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)"
@@ -18396,10 +18739,6 @@ msgstr "כל הבחירה"
msgid "Deconstruct %s"
msgstr ""
-#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
-msgid "Elem Cache"
-msgstr ""
-
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search VisualScript"
msgstr "חיפוש VisualScript"
@@ -18577,6 +18916,22 @@ msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Launcher Icons"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Main 192 X 192"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "Adaptive Background 432 X 432"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
msgstr "שם החבילה חסר."
@@ -18601,6 +18956,11 @@ msgid "The package must have at least one '.' separator."
msgstr "החבילה חייבת לכלול לפחות מפריד '.' אחד."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Custom Build"
+msgstr "גזירת מפרקים"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Use Custom Build"
msgstr ""
@@ -18611,6 +18971,21 @@ msgstr "ייצוא מיזם"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Min SDK"
+msgstr "מבט קדמי"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Target SDK"
+msgstr "נתיב המשאב"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Architectures"
+msgstr "הוספת ערך ארכיטקטורה"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Keystore"
msgstr "ניפוי שגיאות"
@@ -18640,20 +19015,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Previous Install"
msgstr "בדיקת המופע הקודם"
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp scene/resources/shader.cpp
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Code"
msgstr ""
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Min SDK"
-msgstr "מבט קדמי"
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Target SDK"
-msgstr "נתיב המשאב"
-
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Package"
@@ -18825,10 +19190,6 @@ msgid "Could not execute on device."
msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unable to find the 'apksigner' tool."
-msgstr ""
-
-#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
@@ -18912,13 +19273,13 @@ msgstr "חובה לאפשר ״שימוש בבניה מותאמת אישית״ כ
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"XR Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
"or \"OpenXR\"."
msgstr "\"Hand Tracking\" תקף רק כאשר \"מצב Xr\" הוא \"Oculus Mobile VR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"XR Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr "\"Hand Tracking\" תקף רק כאשר \"מצב Xr\" הוא \"Oculus Mobile VR\"."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18927,25 +19288,49 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+"\"Min SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Min SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Min SDK\" cannot be lower than %d, which is the version needed by the "
+"Godot library."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
-"enabled."
+"\"Target SDK\" can only be overridden when \"Use Custom Build\" is enabled."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgid ""
+"\"Target SDK\" should be a valid integer, but got \"%s\" which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"\"Target SDK\" %d is higher than the default version %d. This may work, but "
+"wasn't tested and may be unstable."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target SDK\" version must be greater or equal to \"Min SDK\" version."
msgstr ""
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Code Signing"
+msgstr "אות"
+
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"'apksigner' could not be found.\n"
-"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
-"directory.\n"
-"The resulting %s is unsigned."
+"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available "
+"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -18965,6 +19350,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export."
msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start apksigner executable."
+msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "'apksigner' returned with error #%d"
msgstr ""
@@ -18995,7 +19385,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Unsupported export format!\n"
+msgid "Unsupported export format!"
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19009,9 +19399,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Android build version mismatch:\n"
-" Template installed: %s\n"
-" Godot Version: %s\n"
+"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. "
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
"חוסר התאמה בגירסת אנדרואיד:\n"
@@ -19021,12 +19409,13 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name"
+"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
-msgid "Could not export project files to gradle project\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not export project files to gradle project."
+msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -19038,8 +19427,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)"
msgstr "בניית מיזם אנדרואיד (gradle)"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"Building of Android project failed, check output for the error.\n"
+"Building of Android project failed, check output for the error. "
"Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation."
msgstr ""
"בניית מיזם אנדרואיד נכשלה, ניתן לבדוק את הפלט לאיתור השגיאה.\n"
@@ -19057,7 +19447,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Package not found: %s"
+msgid "Package not found: \"%s\"."
msgstr "הנפשה לא נמצאה: '%s'"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19067,15 +19457,12 @@ msgstr "יצירת קווי מתאר..."
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find template APK to export:\n"
-"%s"
+msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"Missing libraries in the export template for the selected architectures: "
-"%s.\n"
+"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. "
"Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing "
"architectures in the export preset."
msgstr ""
@@ -19087,7 +19474,7 @@ msgstr "איתור…"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not export project files"
+msgid "Could not export project files."
msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -19107,6 +19494,58 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "התו '%s' אינו מותר במזהה."
#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Landscape Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2436 X 1125"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 2208 X 1242"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1024 X 768"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 2048 X 1536"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Portrait Launch Screens"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 960"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 640 X 1136"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 750 X 1334"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1125 X 2436"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 768 X 1024"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPad 1536 X 2048"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "iPhone 1242 X 2208"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
msgstr ""
@@ -19180,7 +19619,7 @@ msgstr "הצלחה!"
msgid "Push Notifications"
msgstr "הדבקת הנפשה"
-#: platform/iphone/export/export.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "ממשק משתמש"
@@ -19277,6 +19716,17 @@ msgstr "גזירת מפרקים"
msgid "Custom BG Color"
msgstr "גזירת מפרקים"
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Prepare Templates"
+msgstr "ניהול תבניות"
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Export template not found."
+msgstr "תבנית שחרור מותאמת-אישית לא נמצאה."
+
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr "לא צוין App Store Team ID - לא ניתן להגדיר את המיזם."
@@ -19298,23 +19748,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "הפעלת ה־HTML המיוצא בדפדפן בררת המחדל של המערכת."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export template: \"%s\"."
msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not write file:"
+#, fuzzy
+msgid "Could not write file: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
+#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Icon Creation"
+msgstr "תוכן:"
+
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read file:"
+msgid "Could not read file: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "PWA"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Variant"
msgstr "מונים:"
@@ -19390,17 +19852,17 @@ msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not read HTML shell:"
+msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לקרוא מעטפת HTML מותאמת:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not create HTTP server directory:"
+msgid "Could not create HTTP server directory: %s."
msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error starting HTTP server:"
+msgid "Error starting HTTP server: %d."
msgstr "שגיאה בשמירת הסצנה."
#: platform/javascript/export/export.cpp
@@ -19698,9 +20160,28 @@ msgid "Apple Team ID"
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open icon file \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start xcrun executable."
+msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Notarization failed."
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Notarization request UUID: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the "
-"process is completed, you'll receive an email."
+"The notarization process generally takes less than an hour. When the process "
+"is completed, you'll receive an email."
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
@@ -19716,21 +20197,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Built-in CodeSign require regex module."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are "
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "No identity found."
msgstr "לא נמצא!"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Cannot sign file %s."
+msgstr "שגיאה בשמירת קובץ: %s"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!"
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "DMG Creation"
+msgstr "כיוונים"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not start hdiutil executable."
+msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed - file exists."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+msgid "`hdiutil create` failed."
+msgstr ""
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Creating app bundle"
msgstr "יצירת תמונה ממוזערת"
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not find template app to export:"
+msgid "Could not find template app to export: \"%s\"."
msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid export format."
+msgstr "תבנית יצוא שגויה:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
"Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might "
"be broken!"
@@ -19738,7 +20274,7 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid ""
-"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your "
+"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your "
"template archive."
msgstr ""
@@ -19780,6 +20316,16 @@ msgstr ""
#: platform/osx/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "ZIP Creation"
+msgstr "מיזם"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not open file to read from path \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
+
+#: platform/osx/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "Invalid bundle identifier:"
msgstr "מזהה לא חוקי:"
@@ -20093,6 +20639,11 @@ msgid "Debug Algorithm"
msgstr "ניפוי שגיאות"
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן להסיר:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid "Identity Type"
msgstr ""
@@ -20107,6 +20658,11 @@ msgstr "ניפוי שגיאות"
#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
+msgid "Modify Resources"
+msgstr "העתקת משאב"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
msgid "File Version"
msgstr "גרסה:"
@@ -20135,6 +20691,70 @@ msgid "Trademarks"
msgstr ""
#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Resources Modification"
+msgstr "הדבקת הנפשה"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find wine executable at \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Rcedit)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"rcedit failed to modify executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid identity type."
+msgstr "מזהה לא חוקי:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid timestamp server."
+msgstr "שם שגוי."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor "
+"Settings (Export > Windows > Signtool)."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid ""
+"Signtool failed to sign executable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"."
+msgstr "לא ניתן להסיר:"
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
msgid ""
"The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows "
"> Rcedit) to change the icon or app information data."
@@ -20156,6 +20776,23 @@ msgid "Invalid product version:"
msgstr "GUID מוצר לא חוקי."
#: platform/windows/export/export.cpp
+msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to open executable file \"%s\"."
+msgstr "סיומת לא חוקית."
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable file header corrupted."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp
+msgid "Executable \"pck\" section not found."
+msgstr ""
+
+#: platform/windows/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Windows"
msgstr "חלון חדש"
@@ -20172,6 +20809,10 @@ msgstr ""
msgid "Wine"
msgstr ""
+#: platform/x11/export/export.cpp
+msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -20186,12 +20827,6 @@ msgstr ""
"יש ליצור או להגדיר משאב SpriteFrames במאפיין \"Frames\" כדי ש- "
"AnimatedSprite יציג תמוניות."
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Frame"
-msgstr "שקופית %"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
#, fuzzy
@@ -20210,19 +20845,6 @@ msgstr "הרצה"
msgid "Centered"
msgstr "הזחה משמאל"
-#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp
-#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp
-#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_node.cpp
-#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "היסט רשת:"
-
#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp
msgid "Flip H"
@@ -20305,8 +20927,7 @@ msgid "Pitch Scale"
msgstr "קנה מידה:"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
-#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp
-#: scene/gui/video_player.cpp
+#: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp
#, fuzzy
msgid "Autoplay"
msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית"
@@ -20318,7 +20939,8 @@ msgstr ""
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
-#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Distance"
msgstr "בחירת מרחק:"
@@ -20353,7 +20975,8 @@ msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
msgid "Rotating"
msgstr "צעד סיבוב:"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/listener_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/3d/listener.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Current"
msgstr "נוכחי:"
@@ -20368,7 +20991,7 @@ msgstr "התקרבות"
msgid "Custom Viewport"
msgstr "מבט תחתי"
-#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp
+#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp
#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
@@ -20380,19 +21003,20 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "ימין"
#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/control.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/style_box.cpp
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "מבט תחתי"
@@ -20444,8 +21068,8 @@ msgstr "קריאות"
msgid "Draw Drag Margin"
msgstr "פרמטרי קריאה נוספים:"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Mode"
msgstr "מפרק Blend2"
@@ -20484,11 +21108,6 @@ msgstr "הצגה/הסתרה"
msgid "Visible"
msgstr "הצגה/הסתרה"
-#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
-#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Modulate"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_item.cpp
#, fuzzy
msgid "Self Modulate"
@@ -20512,10 +21131,6 @@ msgstr "ימין"
msgid "Use Parent Material"
msgstr ""
-#: scene/2d/canvas_item.cpp
-msgid "Toplevel"
-msgstr ""
-
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
@@ -20560,6 +21175,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode."
msgstr ""
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"The One Way Collision property will be ignored when the parent is an Area2D."
+msgstr ""
+
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
#, fuzzy
msgid "Build Mode"
@@ -20680,17 +21300,6 @@ msgstr "מיזם"
msgid "Draw Order"
msgstr ""
-#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp
-#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp
-#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/nine_patch_rect.cpp
-#: scene/gui/texture_rect.cpp scene/resources/material.cpp
-#: scene/resources/sky.cpp scene/resources/style_box.cpp
-#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture"
-msgstr "הסרת תבנית"
-
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@@ -20792,8 +21401,9 @@ msgid "Tangential Accel"
msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/joints_2d.cpp
-#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
-#: scene/3d/vehicle_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/physics_body.cpp
+#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
+#: scene/resources/particles_material.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp
msgid "Damping"
msgstr ""
@@ -20929,7 +21539,7 @@ msgid "Node B"
msgstr "מפרק"
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
#: scene/resources/environment.cpp
msgid "Bias"
msgstr ""
@@ -20939,7 +21549,7 @@ msgstr ""
msgid "Disable Collision"
msgstr "כפתור אמצעי"
-#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Softness"
msgstr ""
@@ -20977,7 +21587,8 @@ msgid "Texture Scale"
msgstr ""
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/environment.cpp
+#: scene/resources/material.cpp scene/resources/sky.cpp
msgid "Energy"
msgstr ""
@@ -21103,7 +21714,7 @@ msgstr "הגדלת אות ראשונה"
msgid "Multimesh"
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp
#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp
#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp
msgid "Cell Size"
@@ -21114,11 +21725,43 @@ msgstr ""
msgid "Edge Connection Margin"
msgstr "עריכת חיבור:"
+#: scene/2d/navigation_2d.cpp
+msgid ""
+"'Navigation2D' node and 'Navigation2D.get_simple_path()' are deprecated and "
+"will be removed in a future version. Use 'Navigation2DServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pathfinding"
+msgstr "קישור"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Desired Distance"
+msgstr "בחירת מרחק:"
+
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Target Desired Distance"
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Path Max Distance"
+msgstr "בחירת מרחק:"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance"
+msgstr "מתקדם"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Avoidance Enabled"
+msgstr "הפעלה"
+
+#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
msgid "Neighbor Dist"
msgstr ""
@@ -21135,13 +21778,9 @@ msgstr ""
msgid "Max Speed"
msgstr "מהירות (FPS):"
-#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Path Max Distance"
-msgstr "בחירת מרחק:"
-
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
-msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node."
+msgid ""
+"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr ""
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
@@ -21155,16 +21794,6 @@ msgid ""
"Node2D object."
msgstr ""
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Vertices"
-msgstr "קודקודים"
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Outlines"
-msgstr "מסמכים מקוונים"
-
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
@@ -21174,24 +21803,26 @@ msgstr ""
"מאפיין או לצייר מצולע."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
-msgid ""
-"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
-"node. It only provides navigation data."
-msgstr ""
-"NavigationPolygonInstance חייב להיות ילד או נכד למפרק Navigation2D. הוא מספק "
-"רק נתוני ניווט."
-
-#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid "Navpoly"
msgstr ""
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Enter Cost"
+msgstr "מתחת"
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Travel Cost"
+msgstr "טיול"
+
#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp
#, fuzzy
msgid "Rotation Degrees"
msgstr "הטיה של %s מעלות."
-#: scene/2d/node_2d.cpp
+#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp
#, fuzzy
msgid "Global Rotation"
msgstr "קבוע"
@@ -21570,7 +22201,7 @@ msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
msgid "Use Global Coordinates"
msgstr "הסקריפט הבא"
-#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Rest"
msgstr "להפעיל מחדש כעת"
@@ -21849,28 +22480,11 @@ msgid "Tracking"
msgstr "אורז"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "Bounds"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Cell Space Transform"
-msgstr "התמרה"
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Cell Subdiv"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#: scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Interior"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-msgid "Octree"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Finding meshes and lights"
msgstr ""
@@ -21989,7 +22603,7 @@ msgstr ""
msgid "Light Data"
msgstr "ימין"
-#: scene/3d/bone_attachment.cpp
+#: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone Name"
msgstr "שם המפרק:"
@@ -22177,24 +22791,6 @@ msgid "Autoplace Priority"
msgstr "ייצוא מיזם"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-msgid "To Cell Xform"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Data"
-msgstr "ספריה דינאמית"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic Range"
-msgstr "ספריה דינאמית"
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
-msgid "Normal Bias"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
msgstr "הדפסת רשתות"
@@ -22221,6 +22817,85 @@ msgstr ""
msgid "Subdiv"
msgstr ""
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic Range"
+msgstr "ספריה דינאמית"
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp
+msgid "Normal Bias"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Pixel Size"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Billboard"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shaded"
+msgstr "שינויי חומרים"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Double Sided"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "No Depth Test"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Size"
+msgstr "מבט קדמי"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid "Alpha Cut"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+msgid "Alpha Scissor Threshold"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Render Priority"
+msgstr "ייצוא מיזם"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Render Priority"
+msgstr "ייצוא מיזם"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Outline Modulate"
+msgstr "אילוץ ציור לבן"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "סנן אותות"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "סנן אותות"
+
+#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Autowrap"
+msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית"
+
#: scene/3d/light.cpp
#, fuzzy
msgid "Indirect Energy"
@@ -22231,7 +22906,8 @@ msgstr "הזחה מימין"
msgid "Negative"
msgstr "GDNative"
-#: scene/3d/light.cpp
+#: scene/3d/light.cpp scene/resources/material.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Specular"
msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
@@ -22322,6 +22998,13 @@ msgstr ""
msgid "Transform Normals"
msgstr "התמרה"
+#: scene/3d/navigation.cpp
+msgid ""
+"'Navigation' node and 'Navigation.get_simple_path()' are deprecated and will "
+"be removed in a future version. Use 'NavigationServer.map_get_path()' "
+"instead."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp
#, fuzzy
msgid "Up Vector"
@@ -22341,25 +23024,19 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr ""
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
-msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node."
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
-"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
-"It only provides navigation data."
+"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr ""
-"NavigationMeshInstance חייב להיות ילד או נכד למפרק Navigation. הוא מספק רק "
-"נתוני ניווט."
-#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
-msgid "Navmesh"
-msgstr ""
+#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh"
+msgstr "אפיית NavMesh"
#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid ""
"The NavigationObstacle only serves to provide collision avoidance to a "
-"spatial object."
+"Spatial inheriting parent object."
msgstr ""
#: scene/3d/occluder.cpp
@@ -22492,18 +23169,170 @@ msgstr "כל הבחירה"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock X"
-msgstr "הזזת מפרק"
+msgid "Joint Constraints"
+msgstr "קבועים"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Impulse Clamp"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Swing Span"
+msgstr "שומר סצנה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "Twist Span"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Relaxation"
+msgstr "מונים:"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Y"
-msgstr "הזזת מפרק"
+msgid "Angular Limit Enabled"
+msgstr "סנן אותות"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
-msgid "Move Lock Z"
-msgstr "הזזת מפרק"
+msgid "Angular Limit Upper"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Lower"
+msgstr "שגיאת זווית מקסימלית:"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Bias"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Softness"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Relaxation"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Upper"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Lower"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Softness"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Restitution"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Damping"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Restitution"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Limit Damping"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Z"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Limit Enabled"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Enabled"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Stiffness"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Spring Damping"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Equilibrium Point"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Restitution"
+msgstr "תיאור"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Linear Damping"
+msgstr "ליניארי"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Restitution"
+msgstr "תיאור"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Damping"
+msgstr "הנפשה"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
+msgid "ERP"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Angular Spring Enabled"
+msgstr "סנן אותות"
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Stiffness"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Spring Damping"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid "Angular Equilibrium Point"
+msgstr ""
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
@@ -22545,10 +23374,6 @@ msgid "Params"
msgstr "משתנה השתנה"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Impulse Clamp"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Limit"
msgstr ""
@@ -22562,11 +23387,6 @@ msgstr "אותיות גדולות"
msgid "Lower"
msgstr "אותיות קטנות"
-#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Relaxation"
-msgstr "מונים:"
-
#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Motor"
msgstr ""
@@ -22633,15 +23453,6 @@ msgstr "שגיאת זווית מקסימלית:"
#: scene/3d/physics_joint.cpp
#, fuzzy
-msgid "Swing Span"
-msgstr "שומר סצנה"
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "Twist Span"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
-#, fuzzy
msgid "Linear Limit X"
msgstr "ליניארי"
@@ -22669,10 +23480,6 @@ msgid "Angular Limit X"
msgstr ""
#: scene/3d/physics_joint.cpp
-msgid "ERP"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Angular Motor X"
msgstr ""
@@ -22892,8 +23699,9 @@ msgstr ""
msgid "Main"
msgstr ""
-#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_player.cpp
-#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/animation/animation_tree_player.cpp
+#: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp
#, fuzzy
msgid "Active"
@@ -23006,6 +23814,34 @@ msgid ""
"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds."
msgstr ""
+#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/skeleton.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bound Children"
+msgstr "צאצאים הניתנים לעריכה"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Pinned Points"
+msgstr "הזזת נקודה"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "תוכן:"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Point Index"
+msgstr "הזחה אוטומטית"
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "Spatial Attachment Path"
+msgstr ""
+
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Enabled"
@@ -23068,6 +23904,11 @@ msgstr ""
"במקום זאת יש לשנות את גודל צורות ההתנגשות של הצאצאים."
#: scene/3d/spatial.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Global Translation"
+msgstr "התמרה"
+
+#: scene/3d/spatial.cpp
msgid "Matrix"
msgstr ""
@@ -23088,33 +23929,12 @@ msgstr ""
msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Pixel Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Billboard"
-msgstr ""
-
#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "מעברון: "
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Shaded"
-msgstr "שינויי חומרים"
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Double Sided"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-msgid "Alpha Cut"
-msgstr ""
-
-#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
@@ -23267,39 +24087,6 @@ msgstr ""
"ה-WorldEnvironment הזה לא פעיל. הוסף מצלמה (לסצנות תלת ממדיות) או הגדר את "
"מצב הרקע של סביבה זו ל-Canvas (לסצינות דו-ממדיות)."
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Min Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Max Space"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Value Label"
-msgstr "ערך"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Auto Triangles"
-msgstr "החלפת מצב מועדפים"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Triangles"
-msgstr "החלפת מצב מועדפים"
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "X Label"
-msgstr ""
-
-#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp
-msgid "Y Label"
-msgstr ""
-
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
msgstr "במפרק 'BlendTree '%s, הנפשה לא נמצאה: '%s'"
@@ -23334,13 +24121,28 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
-msgid "Autorestart Delay"
-msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:"
+msgid "Random Delay"
+msgstr "התחלה(ות) מחדש באקראי:"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-msgid "Autorestart Random Delay"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Add Amount"
+msgstr "כמות:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Blend Amount"
+msgstr "כמות:"
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Seek Position"
+msgstr "מיקום הפנל"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
@@ -23353,11 +24155,6 @@ msgstr "הוספת פורט כניסה"
msgid "Xfade Time"
msgstr "זמן עמעום/ים (X-Fade):"
-#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Graph Offset"
-msgstr "היסט רשת:"
-
#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
#, fuzzy
msgid "Switch Mode"
@@ -23428,11 +24225,6 @@ msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
msgstr "שום דבר לא מחובר לקלט '%s' של צומת '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Filter Enabled"
-msgstr "סנן אותות"
-
-#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
msgstr "לא נקבע שורש AnimationNode עבור הגרף."
@@ -23793,11 +24585,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide On OK"
msgstr ""
-#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Autowrap"
-msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית"
-
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr "אזהרה!"
@@ -24351,6 +25138,11 @@ msgstr "יצירת תיקייה"
#: scene/gui/text_edit.cpp
#, fuzzy
+msgid "Drag And Drop Selection Enabled"
+msgstr "בחירה בלבד"
+
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+#, fuzzy
msgid "Hiding Enabled"
msgstr "הפעלה"
@@ -24434,7 +25226,7 @@ msgstr ""
msgid "Fill Mode"
msgstr "מצב ניגון:"
-#: scene/gui/texture_progress.cpp
+#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp
msgid "Tint"
msgstr ""
@@ -24561,6 +25353,12 @@ msgid "Timeout"
msgstr "עבר הזמן."
#: scene/main/node.cpp
+msgid ""
+"Setting node name '%s' to be unique within scene for '%s', but it's already "
+"claimed by '%s'. This node is no longer set unique."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/node.cpp
msgid "Name Num Separator"
msgstr ""
@@ -24575,13 +25373,13 @@ msgstr "תיאור"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Import Path"
-msgstr "ייצוא מיזם"
+msgid "Pause Mode"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
-msgid "Pause Mode"
-msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
+msgid "Physics Interpolation Mode"
+msgstr "מצב אינטרפולציה"
#: scene/main/node.cpp
#, fuzzy
@@ -24613,11 +25411,6 @@ msgstr "קביעה מרובה:"
msgid "Process Priority"
msgstr "ייצוא מיזם"
-#: scene/main/node.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolated"
-msgstr "מצב אינטרפולציה"
-
#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Left"
@@ -24651,12 +25444,8 @@ msgstr ""
msgid "Multiplayer Poll"
msgstr "קביעה מרובה:"
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Physics Interpolation"
-msgstr "מצב אינטרפולציה"
-
-#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp
+#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/mesh_library.cpp
+#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Shapes"
msgstr ""
@@ -24756,17 +25545,6 @@ msgid "Viewport Path"
msgstr "ייצוא מיזם"
#: scene/main/viewport.cpp
-msgid ""
-"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
-"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
-"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
-"texture to some node for display."
-msgstr ""
-"חלון תצוגה זה אינו מוגדר כיעד עיבוד. להצגת התוכן ישירות למסך, יש להפוך אותו "
-"לצאצא של בקר כדי שיקבל גודל. או להפוך אותו ל-RenderTarget ולשייך את המרקם "
-"הפנימי שלו למפרק כלשהו לתצוגה."
-
-#: scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The Viewport size must be greater than or equal to 2 pixels on both "
@@ -24774,6 +25552,15 @@ msgid ""
msgstr "גודל חלון התצוגה חייב להיות גדול מ-0 על מנת להציג משהו."
#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This Viewport has HDR enabled, but its Usage is set to 2D or 2D No-"
+"Sampling.\n"
+"HDR is only supported in Viewports that have their Usage set to 3D or 3D No-"
+"Effects.\n"
+"HDR will be disabled for this Viewport."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
msgid "ARVR"
msgstr ""
@@ -24927,6 +25714,16 @@ msgid "3D Physics"
msgstr "שקופית פיזיקלית %"
#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "2D Navigation"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
+#, fuzzy
+msgid "3D Navigation"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: scene/register_scene_types.cpp
msgid "Use hiDPI"
msgstr ""
@@ -24968,11 +25765,6 @@ msgid "Panel"
msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#: scene/resources/dynamic_font.cpp
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Font Color"
msgstr "בחירת צבע"
@@ -25302,11 +26094,6 @@ msgid "Panel Disabled"
msgstr "קליפ מושבת"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Separator"
-msgstr "מונים:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Labeled Separator Left"
msgstr ""
@@ -25316,6 +26103,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
+msgid "Font Separator"
+msgstr "מונים:"
+
+#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
+#, fuzzy
msgid "Font Color Accel"
msgstr "שינוי שם מפרק"
@@ -25355,11 +26147,6 @@ msgstr "מחיקת נקודות"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
-msgid "Separation"
-msgstr "מונים:"
-
-#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resizer"
msgstr "שינוי גודל המערך"
@@ -26094,15 +26881,6 @@ msgid "Color Correction"
msgstr "פונקציית צבע."
#: scene/resources/font.cpp
-msgid "Chars"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/font.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Kernings"
-msgstr "אזהרות"
-
-#: scene/resources/font.cpp
#, fuzzy
msgid "Ascent"
msgstr "אחרונים:"
@@ -26114,6 +26892,11 @@ msgstr "מצב ללא הסחות דעת"
#: scene/resources/gradient.cpp
#, fuzzy
+msgid "Raw Data"
+msgstr "עומק"
+
+#: scene/resources/gradient.cpp
+#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "היסט רשת:"
@@ -26137,11 +26920,6 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Render Priority"
-msgstr "ייצוא מיזם"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Pass"
msgstr "המישור הבא"
@@ -26159,10 +26937,6 @@ msgid "Vertex Lighting"
msgstr "כיוונים"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "No Depth Test"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Use Point Size"
msgstr "מבט קדמי"
@@ -26172,11 +26946,6 @@ msgid "World Triplanar"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Fixed Size"
-msgstr "מבט קדמי"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Albedo Tex Force sRGB"
msgstr ""
@@ -26195,6 +26964,10 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "התמרה"
#: scene/resources/material.cpp
+msgid "Albedo Tex MSDF"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertex Color"
msgstr "קודקודים"
@@ -26261,10 +27034,6 @@ msgid "Use Alpha Scissor"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Alpha Scissor Threshold"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Particles Anim"
msgstr "קודקודים"
@@ -26288,26 +27057,9 @@ msgid "Metallic"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Specular"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Metallic Texture"
-msgstr "הסרת תבנית"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Metallic Texture Channel"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Roughness Texture"
-msgstr "הסרת תבנית"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Roughness Texture Channel"
-msgstr ""
+msgid "Texture Channel"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
@@ -26315,24 +27067,10 @@ msgid "Emission"
msgstr "גרסה נוכחית:"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Energy"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Emission Operator"
+msgid "On UV2"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission On UV2"
-msgstr "גרסה נוכחית:"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Emission Texture"
-msgstr "הסרת תבנית"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "NormalMap"
msgstr ""
@@ -26341,35 +27079,20 @@ msgid "Rim"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Rim Tint"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rim Texture"
-msgstr "הסרת תבנית"
-
-#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Clearcoat"
msgstr "ניקוי"
#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Gloss"
-msgstr "נגינת סצנה בהתאמה אישית"
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Clearcoat Texture"
-msgstr "חברים"
+msgid "Gloss"
+msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "Anisotropy Flowmap"
+msgid "Flowmap"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
@@ -26378,15 +27101,6 @@ msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "עריכת מצולע"
#: scene/resources/material.cpp
-msgid "On UV2"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Texture Channel"
-msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
-
-#: scene/resources/material.cpp
msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
@@ -26419,15 +27133,10 @@ msgstr "מעברון: "
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
-msgid "Transmission Texture"
-msgstr "מעברון: "
-
-#: scene/resources/material.cpp
-#, fuzzy
msgid "Refraction"
msgstr "מונים:"
-#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#: scene/resources/material.cpp
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -26470,15 +27179,20 @@ msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
msgid "Lightmap Size Hint"
msgstr "אפיית Lightmaps"
-#: scene/resources/mesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Blend Shape Mode"
-msgstr "מפרק Blend2"
-
#: scene/resources/mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
msgid "Custom AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Transform"
+msgstr "התמרה"
+
+#: scene/resources/mesh_library.cpp
+#, fuzzy
+msgid "NavMesh Transform"
+msgstr "התמרה"
+
#: scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Color Format"
@@ -26502,29 +27216,14 @@ msgstr "עותק"
msgid "Visible Instance Count"
msgstr ""
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform Array"
-msgstr "התמרה"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Transform 2D Array"
-msgstr "התמרה"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Color Array"
-msgstr "שינוי גודל המערך"
-
-#: scene/resources/multimesh.cpp
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Custom Data Array"
-msgstr "שינוי גודל המערך"
+msgid "Sampling"
+msgstr "קנה מידה:"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
-msgid "Sample Partition Type"
+msgid "Partition Type"
msgstr "קביעת סוג משתנה"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26542,10 +27241,15 @@ msgid "Source Group Name"
msgstr "משאב"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Agent"
+msgid "Cells"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Agents"
+msgstr "תוכן:"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Max Climb"
msgstr ""
@@ -26555,11 +27259,16 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Regions"
+msgstr "מצב גולמי"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Merge Size"
msgstr "מיזוג מסצנה"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Edge"
+msgid "Edges"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
@@ -26573,6 +27282,11 @@ msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "טעינת בררת המחדל"
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
msgid "Sample Distance"
msgstr "בחירת מרחק:"
@@ -26589,9 +27303,18 @@ msgid "Ledge Spans"
msgstr ""
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
-msgid "Filter Walkable Low Height Spans"
+msgid "Walkable Low Height Spans"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+msgid "Baking AABB"
msgstr ""
+#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Baking AABB Offset"
+msgstr "היסט רשת:"
+
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
@@ -26714,6 +27437,11 @@ msgstr "ימין"
msgid "Is Hemisphere"
msgstr ""
+#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Curve Step"
+msgstr "גזירת מפרקים"
+
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
msgstr ""
@@ -26722,15 +27450,25 @@ msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: scene/resources/shader.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Custom Defines"
-msgstr "הרצת סצנה בהתאמה אישית"
-
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
msgstr ""
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind Count"
+msgstr "הוספת פורט כניסה"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "קישור"
+
+#: scene/resources/skin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bone"
+msgstr "שם המפרק:"
+
#: scene/resources/sky.cpp
msgid "Radiance Size"
msgstr ""
@@ -26791,6 +27529,10 @@ msgid "Expand Margin"
msgstr "להרחיב הכול"
#: scene/resources/style_box.cpp
+msgid "Skew"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Corner Radius"
msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת"
@@ -26804,10 +27546,6 @@ msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
-msgid "Anti Aliasing Size"
-msgstr ""
-
-#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
msgstr ""
@@ -26831,6 +27569,20 @@ msgid "Image Size"
msgstr "מיזוג מסצנה"
#: scene/resources/texture.cpp
+msgid "Side"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "מבט קדמי"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr "מעבר אחורה"
+
+#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Storage Mode"
msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
@@ -26842,13 +27594,13 @@ msgstr "לכידה"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill From"
+msgid "From"
msgstr "מצב ניגון:"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
-msgid "Fill To"
-msgstr "מצב ניגון:"
+msgid "To"
+msgstr "עליון"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
@@ -26885,8 +27637,28 @@ msgstr ""
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
-msgid "Initialized"
-msgstr "הגדלת אות ראשונה"
+msgid "Depth Draw"
+msgstr "מצב אינטרפולציה"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Cull"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Diffuse"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Async"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Modes"
+msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Input Name"
@@ -26950,6 +27722,11 @@ msgid "Scenario"
msgstr "סצנה"
#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation Map"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Direct Space State"
msgstr ""
@@ -26967,6 +27744,26 @@ msgstr "ליניארי"
msgid "Default Angular Damp"
msgstr ""
+#: scene/resources/world.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Map Up"
+msgstr "בחירת מחדל"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Size"
+msgstr "תצוגה מקדימה:"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Cell Height"
+msgstr "בבדיקה"
+
+#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Default Edge Connection Margin"
+msgstr "עריכת חיבור:"
+
#: scene/resources/world_2d.cpp
msgid "Canvas"
msgstr ""
@@ -27325,6 +28122,11 @@ msgstr "עריכת מצולע"
msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "עריכת מצולע"
+#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Physics Engine"
+msgstr "שקופית פיזיקלית %"
+
#: servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Center Of Mass"
@@ -27341,13 +28143,13 @@ msgstr "ניתן להקצות שינויים רק בפונקצית vertex."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid ""
-"Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
+"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."
msgstr ""