diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/he.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/he.po | 530 |
1 files changed, 436 insertions, 94 deletions
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index e1019a21f7..48fb256d23 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -227,9 +227,10 @@ msgid "Data" msgstr "מידע" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "רשת" @@ -385,6 +386,16 @@ msgstr "תור הוראות" msgid "Max Size (KB)" msgstr "גודל מקסימלי (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "מחיקת קלט" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -576,7 +587,8 @@ msgstr "תיאור" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "הרצה" @@ -796,7 +808,8 @@ msgid "Quality" msgstr "איכות" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "מסננים" @@ -2220,8 +2233,8 @@ msgid "Open" msgstr "פתיחה" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "בעלים של:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2520,7 +2533,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "אפשרויות אפיק" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "שכפול" @@ -2778,6 +2791,25 @@ msgid "Choose" msgstr "בחירה" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "העתקת נתיב המפרק" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "החבילה הותקנה בהצלחה!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "נכשל:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "קובץ אחסון:" @@ -2790,6 +2822,31 @@ msgid "Packing" msgstr "אורז" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "שמירה בשם" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ לכתיבה:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "שמירה בשם" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2905,11 +2962,32 @@ msgstr "תבנית ניפוי שגיאות מותאמת אישית לא נמצא msgid "Custom release template not found." msgstr "תבנית שחרור מותאמת-אישית לא נמצאה." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "ניהול תבניות" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "הקובץ לא קיים." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "קובץ התבנית לא נמצא:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "תבנית יצוא שגויה:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "בייצוא ארכיטקטורת 32 ביט, ה PCK המובנה לא יכול לחרוג מעבר ל 4 GiB." @@ -3078,9 +3156,9 @@ msgid "Import" msgstr "ייבוא" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "ייצוא" @@ -5164,6 +5242,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "מיזם" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "ניתן לכתוב את הלוגיקה שלך בשיטה _run()." @@ -5445,7 +5528,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "קריאות" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "עריכת מצולע" @@ -6960,7 +7045,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "מסננים..." @@ -7254,6 +7339,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "שמירה…" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10288,6 +10385,7 @@ msgid "Points" msgstr "הזזת נקודה" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "עריכת מצולע" @@ -11732,7 +11830,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "המרה לאותיות גדולות" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12799,8 +12897,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "מצב גולמי" @@ -14328,32 +14425,11 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "ייצוא" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "ייצוא מיזם" @@ -14495,6 +14571,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "מקימי המיזם" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "ניהול תבניות ייצוא" @@ -16865,7 +16946,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "עריכת מצולע" @@ -17483,7 +17564,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "אפיית Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17513,6 +17593,19 @@ msgstr "הזחה משמאל" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "עריכת מצולע" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "המישור הבא" @@ -19068,10 +19161,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19183,12 +19272,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "אות" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19208,6 +19301,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19238,7 +19336,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19252,9 +19350,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "חוסר התאמה בגירסת אנדרואיד:\n" @@ -19264,12 +19360,13 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy @@ -19281,8 +19378,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "בניית מיזם אנדרואיד (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "בניית מיזם אנדרואיד נכשלה, ניתן לבדוק את הפלט לאיתור השגיאה.\n" @@ -19300,7 +19398,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "הנפשה לא נמצאה: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19310,15 +19408,12 @@ msgstr "יצירת קווי מתאר..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19330,7 +19425,7 @@ msgstr "איתור…" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19572,6 +19667,17 @@ msgstr "גזירת מפרקים" msgid "Custom BG Color" msgstr "גזירת מפרקים" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "ניהול תבניות" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "תבנית שחרור מותאמת-אישית לא נמצאה." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "לא צוין App Store Team ID - לא ניתן להגדיר את המיזם." @@ -19593,23 +19699,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "הפעלת ה־HTML המיוצא בדפדפן בררת המחדל של המערכת." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "תבנית יצוא שגויה:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "תוכן:" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "מונים:" @@ -19685,17 +19803,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לקרוא מעטפת HTML מותאמת:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "שגיאה בשמירת הסצנה." #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19993,9 +20111,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "עריכת מצולע" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20011,21 +20148,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "לא נמצא!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "שגיאה בשמירת קובץ: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "כיוונים" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "יצירת תמונה ממוזערת" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "תבנית יצוא שגויה:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20033,7 +20225,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20075,6 +20267,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "מיזם" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "מזהה לא חוקי:" @@ -20388,6 +20590,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "ניפוי שגיאות" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "לא ניתן להסיר:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20435,6 +20642,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "הדבקת הנפשה" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "מזהה לא חוקי:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "שם שגוי." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "לא ניתן להסיר:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20456,6 +20727,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "GUID מוצר לא חוקי." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "סיומת לא חוקית." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "חלון חדש" @@ -20472,6 +20760,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20598,7 +20890,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "בחירת מרחק:" @@ -21439,17 +21732,19 @@ msgstr "" "מאפיין או לצייר מצולע." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance חייב להיות ילד או נכד למפרק Navigation2D. הוא מספק " -"רק נתוני ניווט." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "מתחת" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "טיול" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22655,14 +22950,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance חייב להיות ילד או נכד למפרק Navigation. הוא מספק רק " -"נתוני ניווט." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25341,6 +25628,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "שקופית פיזיקלית %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26753,7 +27050,7 @@ msgstr "מעברון: " msgid "Refraction" msgstr "מונים:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26835,7 +27132,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "קנה מידה:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "קביעת סוג משתנה" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26853,10 +27155,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "משאב" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "תוכן:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26866,11 +27173,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "מצב גולמי" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "מיזוג מסצנה" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26884,6 +27196,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "טעינת בררת המחדל" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "בחירת מרחק:" @@ -26900,7 +27217,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27310,6 +27627,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "סצנה" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27327,6 +27649,26 @@ msgstr "ליניארי" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "בחירת מחדל" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "תצוגה מקדימה:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "בבדיקה" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "עריכת חיבור:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" |