diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/he.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/he.po | 75 |
1 files changed, 43 insertions, 32 deletions
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index 78e6c10e33..7b3e8815ec 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -18,12 +18,13 @@ # yariv benj <yariv4400@gmail.com>, 2020. # Guy Dadon <guydadon14@gmail.com>, 2020. # bruvzg <bruvzg13@gmail.com>, 2020. +# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-03 19:28+0000\n" -"Last-Translator: Ziv D <wizdavid@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-21 10:51+0000\n" +"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/he/>\n" "Language: he\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.5\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -379,9 +380,8 @@ msgid "Anim Insert" msgstr "הוסף הנפשה" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." -msgstr "נגן הנפשות לא יכול להנפיש את עצמו, רק שחקנים אחרים." +msgstr "נגן ההנפשות לא יכול להנפיש את עצמו, רק שחקנים אחרים." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "בחירת רצועות להעתקה" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp -#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Copy" msgstr "העתקה" @@ -900,9 +900,8 @@ msgid "Connect a Signal to a Method" msgstr "שגיאת חיבור" #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Connection:" -msgstr "שגיאת חיבור" +msgstr "עריכת חיבור:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?" @@ -1102,7 +1101,7 @@ msgstr "דפדפן משאבים יתומים" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete" -msgstr "למחוק" +msgstr "מחיקה" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Owns" @@ -1194,9 +1193,8 @@ msgid "License" msgstr "רישיון" #: editor/editor_about.cpp -#, fuzzy msgid "Third-party Licenses" -msgstr "רישיון צד שלישי" +msgstr "רשיונות צד שלישי" #: editor/editor_about.cpp msgid "" @@ -1657,9 +1655,8 @@ msgid "Script Editor" msgstr "פתיחת עורך סקריפטים" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Library" -msgstr "ייצוא ספריה" +msgstr "ספריית משאבים" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Scene Tree Editing" @@ -2532,7 +2529,8 @@ msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed." msgstr "לא ניתן לפתוח את תוסף ההרחבות בנתיב: '%s' פענוח ההגדרות נכשל." #: editor/editor_node.cpp -msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/%s'." +#, fuzzy +msgid "Unable to find script field for addon plugin at: '%s'." msgstr "לא ניתן למצוא שדה סקריפט עבור תוסף הרחבה בנתיב 'res://addons/%s'." #: editor/editor_node.cpp @@ -2952,14 +2950,6 @@ msgid "Help" msgstr "עזרה" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp -msgid "Search" -msgstr "חיפוש" - -#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Online Docs" msgstr "מסמכים מקוונים" @@ -3120,13 +3110,12 @@ msgid "Open & Run a Script" msgstr "פתיחה והרצה של סקריפט" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "The following files are newer on disk.\n" "What action should be taken?" msgstr "" "הקבצים הבאים הם חדשים בכונן.\n" -"באילו פעולות לנקוט?:" +"באילו פעולות לנקוט?" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp @@ -3347,7 +3336,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp -#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Paste" msgstr "הדבקה" @@ -5049,7 +5038,8 @@ msgid "Got:" msgstr "התקבל:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -msgid "Failed sha256 hash check" +#, fuzzy +msgid "Failed SHA-256 hash check" msgstr "בדיקת האש sha256 נכשלה" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -5517,9 +5507,8 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom Reset" -msgstr "להתרחק" +msgstr "איפוס התקריב" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -7006,6 +6995,14 @@ msgstr "סגירת מסמכים" msgid "Run" msgstr "הרצה" +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +msgid "Search" +msgstr "חיפוש" + #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" msgstr "לצעוד לתוך" @@ -7159,8 +7156,8 @@ msgstr "מחיקת נקודות" msgid "Go To" msgstr "" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp -#: scene/gui/text_edit.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Cut" msgstr "גזירה" @@ -7287,13 +7284,12 @@ msgid "Go to Previous Breakpoint" msgstr "מעבר לנקודת העצירה הקודמת" #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "This shader has been modified on on disk.\n" "What action should be taken?" msgstr "" "הקבצים הבאים הם חדשים בכונן.\n" -"באילו פעולות לנקוט?:" +"באילו פעולות לנקוט?" #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Shader" @@ -10702,6 +10698,16 @@ msgid "Instance Child Scene" msgstr "יצירת מופע לסצנה הצאצאית" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't paste root node into the same scene." +msgstr "לא יכול לפעול על מפרקים מסצנה זרה!" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste Node(s)" +msgstr "הדבקת מפרקים" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Detach Script" msgstr "ניתוק סקריפט" @@ -10825,6 +10831,11 @@ msgid "Attach Script" msgstr "חיבור סקריפט" #: editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Cut Node(s)" +msgstr "גזירת מפרקים" + +#: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Remove Node(s)" msgstr "הסרת מפרק(ים)" |