summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/he.po')
-rw-r--r--editor/translations/he.po132
1 files changed, 69 insertions, 63 deletions
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po
index ee0a66cec1..0f1881211f 100644
--- a/editor/translations/he.po
+++ b/editor/translations/he.po
@@ -498,7 +498,7 @@ msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Connect.."
+msgid "Connect..."
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
@@ -908,11 +908,11 @@ msgid "Move Audio Bus"
msgstr "הזזת אפיק שמע"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Save Audio Bus Layout As.."
+msgid "Save Audio Bus Layout As..."
msgstr "שמירת פריסת אפיקי השמע בתור…"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-msgid "Location for New Layout.."
+msgid "Location for New Layout..."
msgstr "מיקום לפריסה החדשה…"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
@@ -1048,11 +1048,11 @@ msgid "Updating Scene"
msgstr "הסצנה מתעדכנת"
#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Storing local changes.."
+msgid "Storing local changes..."
msgstr "השינויים המקומיים מאוחסנים…"
#: editor/editor_data.cpp
-msgid "Updating scene.."
+msgid "Updating scene..."
msgstr "הסצנה מתעדכנת…"
#: editor/editor_data.cpp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgid "Show In File Manager"
msgstr "הצגה במנהל הקבצים"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "New Folder.."
+msgid "New Folder..."
msgstr "תיקייה חדשה…"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
@@ -1383,12 +1383,12 @@ msgid "Error saving resource!"
msgstr "שגיאה בשמירת המשאב!"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Resource As.."
+msgid "Save Resource As..."
msgstr "שמירת המשאב בתור…"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "I see.."
+msgid "I see..."
msgstr "אני רואה…"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1597,11 +1597,11 @@ msgid "Open Base Scene"
msgstr "פתיחת סצנת בסיס"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Scene.."
+msgid "Quick Open Scene..."
msgstr "פתיחת סצנה מהירה…"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Open Script.."
+msgid "Quick Open Script..."
msgstr "פתיחת סקריפט מהירה…"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "לשמור את השינויים ל־‚%s’ לפני הסגירה?"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Save Scene As.."
+msgid "Save Scene As..."
msgstr "שמירת סצנה בשם…"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1665,7 +1665,7 @@ msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו. לשחזר בכל זאת?"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Quick Run Scene.."
+msgid "Quick Run Scene..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "Previous tab"
msgstr "הלשונית הקודמת"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Filter Files.."
+msgid "Filter Files..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1824,11 +1824,11 @@ msgid "New Scene"
msgstr "סצנה חדשה"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "New Inherited Scene.."
+msgid "New Inherited Scene..."
msgstr "סצנה חדשה בירושה…"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Open Scene.."
+msgid "Open Scene..."
msgstr "פתיחת סצנה…"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -1848,15 +1848,15 @@ msgid "Open Recent"
msgstr "פתיחה מהאחרונים"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Convert To.."
+msgid "Convert To..."
msgstr "המרה אל…"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "MeshLibrary.."
+msgid "MeshLibrary..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "TileSet.."
+msgid "TileSet..."
msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgid "Save the currently edited resource."
msgstr "שמירת המשאב שנערך כרגע."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save As.."
+msgid "Save As..."
msgstr "שמירה בשם…"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2212,7 +2212,7 @@ msgid "Creating Mesh Previews"
msgstr ""
#: editor/editor_plugin.cpp
-msgid "Thumbnail.."
+msgid "Thumbnail..."
msgstr "תמונה ממוזערת…"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgid "(Current)"
msgstr "(נוכחי)"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Retrieving mirrors, please wait.."
+msgid "Retrieving mirrors, please wait..."
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2439,7 +2439,7 @@ msgid "Error requesting url: "
msgstr "שגיאה בבקשת כתובת: "
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Connecting to Mirror.."
+msgid "Connecting to Mirror..."
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr "לא ניתן לפתור"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Connecting.."
+msgid "Connecting..."
msgstr "מתבצעת התחברות…"
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr "מחובר"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Requesting.."
+msgid "Requesting..."
msgstr "מוגשת בקשה…"
#: editor/export_template_manager.cpp
@@ -2602,11 +2602,11 @@ msgid "Collapse all"
msgstr "לצמצם הכול"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Rename.."
+msgid "Rename..."
msgstr "שינוי שם…"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Move To.."
+msgid "Move To..."
msgstr "העברה אל…"
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -2618,15 +2618,15 @@ msgid "Instance"
msgstr "עותק"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Edit Dependencies.."
+msgid "Edit Dependencies..."
msgstr "עריכת תלויות…"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "View Owners.."
+msgid "View Owners..."
msgstr "צפייה בבעלים…"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Duplicate.."
+msgid "Duplicate..."
msgstr "שכפול…"
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Scanning Files,\n"
-"Please Wait.."
+"Please Wait..."
msgstr ""
"הקבצים נסרקים,\n"
"נא להמתין…"
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgid "Import Scene"
msgstr "ייבוא סצנה"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Importing Scene.."
+msgid "Importing Scene..."
msgstr "סצנה מיובאת…"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgid "Generating for Mesh: "
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Running Custom Script.."
+msgid "Running Custom Script..."
msgstr "מופעל סקריפט מותאם אישית…"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@@ -2748,7 +2748,7 @@ msgid "Error running post-import script:"
msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
-msgid "Saving.."
+msgid "Saving..."
msgstr "שמירה…"
#: editor/import_dock.cpp
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgid "Import As:"
msgstr "ייבוא בתור:"
#: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp
-msgid "Preset.."
+msgid "Preset..."
msgstr "ערכה מוגדרת…"
#: editor/import_dock.cpp
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgid "Transition Node"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Import Animations.."
+msgid "Import Animations..."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgid "Edit Node Filters"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
-msgid "Filters.."
+msgid "Filters..."
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
@@ -3258,7 +3258,7 @@ msgid "Fetching:"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Resolving.."
+msgid "Resolving..."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3325,7 +3325,7 @@ msgid "Site:"
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-msgid "Support.."
+msgid "Support..."
msgstr ""
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3512,8 +3512,9 @@ msgid "Use Rotation Snap"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Snap..."
-msgstr ""
+msgstr "הגדרת הצמדה…"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Relative"
@@ -3933,7 +3934,7 @@ msgid "Create Convex Collision Sibling"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-msgid "Create Outline Mesh.."
+msgid "Create Outline Mesh..."
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
@@ -4138,7 +4139,7 @@ msgid "Error loading image:"
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-msgid "No pixels with transparency > 128 in image.."
+msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
@@ -4499,7 +4500,7 @@ msgid "Import Theme"
msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-msgid "Save Theme As.."
+msgid "Save Theme As..."
msgstr "שמירת ערכת עיצוב בשם…"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -4596,7 +4597,7 @@ msgstr "החלפת תצוגת חלונית סקריפטים"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Find.."
+msgid "Find..."
msgstr "איתור…"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -4804,15 +4805,15 @@ msgid "Find Previous"
msgstr "איתור הקודם"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Replace.."
+msgid "Replace..."
msgstr "החלפה…"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Goto Function.."
+msgid "Goto Function..."
msgstr "מעבר לפונקציה…"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Goto Line.."
+msgid "Goto Line..."
msgstr "מעבר לשורה…"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -5266,11 +5267,7 @@ msgid "Transform"
msgstr "התמרה"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Configure Snap.."
-msgstr "הגדרת הצמדה…"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Transform Dialog.."
+msgid "Transform Dialog..."
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -5523,7 +5520,7 @@ msgid "Remove All"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Edit theme.."
+msgid "Edit theme..."
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5591,7 +5588,7 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Have,Many,Several,Options!"
+msgid "Has,Many,Options"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -5779,7 +5776,7 @@ msgid "Presets"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Add.."
+msgid "Add..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@@ -5869,6 +5866,11 @@ msgid "Imported Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Project Name."
+msgstr "שם שגוי."
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't create folder."
msgstr ""
@@ -6057,8 +6059,8 @@ msgstr "כפתור עכבר"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid ""
-"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
-"'\"'"
+"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
+"'\"'."
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -6086,7 +6088,7 @@ msgid "Control+"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
-msgid "Press a Key.."
+msgid "Press a Key..."
msgstr "נא ללחוץ על מקש…"
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -6270,7 +6272,7 @@ msgid "Property:"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-msgid "Override For.."
+msgid "Override For..."
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
@@ -6366,11 +6368,11 @@ msgid "Easing Out-In"
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
-msgid "File.."
+msgid "File..."
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
-msgid "Dir.."
+msgid "Dir..."
msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
@@ -6541,7 +6543,7 @@ msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Save New Scene As.."
+msgid "Save New Scene As..."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -7975,12 +7977,16 @@ msgstr "שגיאה בטעינת הגופן."
msgid "Invalid font size."
msgstr "גודל הגופן שגוי."
-#~ msgid "Can't write file."
-#~ msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "הלשונית הקודמת"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "הבא"
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ."
+
#~ msgid "Not found!"
#~ msgstr "לא נמצא!"