diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/fr.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/fr.po | 205 |
1 files changed, 85 insertions, 120 deletions
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index b65ff797d7..e19c856222 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -104,13 +104,14 @@ # Helix Sir <vincentbarkmann@gmail.com>, 2022. # SCHUTZ Lucas <lucas.schutz0954@gmail.com>, 2022. # EGuillemot <Elouen.Guillemot@gmail.com>, 2022. +# Entiz <maxime.salido@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-02 23:49+0000\n" -"Last-Translator: DinosaurHorseSword <ewenlandry@mailfence.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-27 21:37+0000\n" +"Last-Translator: Entiz <maxime.salido@gmail.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Tablet Driver" @@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "Lissage de Delta" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Low Processor Usage Mode" -msgstr "Mode d'utilisation faible du processeur" +msgstr "Mode d'utilisation du processeur bas en ressources" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" @@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Cible de FPS" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Time Scale" -msgstr "Echelle de temps" +msgstr "Échelle de temps" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Physics Jitter Fix" @@ -5902,8 +5903,9 @@ msgid "Zoom Modifier" msgstr "Touche de combinaison : Zoom" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Warped Mouse Panning" -msgstr "" +msgstr "Panoramique déformé de la souris" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Navigation Feel" @@ -15421,19 +15423,16 @@ msgid "Make Local" msgstr "Rendre local" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Enable Scene Unique Name(s)" -msgstr "Activer le nom unique de la scène" +msgstr "Activer le(s) nom(s) unique(s) de scène" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Unique names already used by another node in the scene:" -msgstr "Un autre Nœud utilise ce nom unique dans la scène." +msgstr "Noms uniques déjà utilisés par un autre nœud de la scène :" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Disable Scene Unique Name(s)" -msgstr "Désactiver le nom unique de la scène" +msgstr "Désactiver le(s) nom(s) unique(s) de la scène" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "New Scene Root" @@ -16308,9 +16307,8 @@ msgid "Fallback To GLES2" msgstr "Se replier sur GLES2" #: main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Use Nvidia Rect Flicker Workaround" -msgstr "Utiliser le contournement Nvidia pour éviter le clignotement" +msgstr "Utiliser la solution alternative Nvidia pour éviter le clignotement" #: main/main.cpp msgid "DPI" @@ -16357,9 +16355,8 @@ msgid "Thread Model" msgstr "Modèle de Parallélisme" #: main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Thread Safe BVH" -msgstr "BVH avec Thread Sécurisés" +msgstr "BVH avec le parallélisme sécurisé" #: main/main.cpp msgid "Handheld" @@ -16598,7 +16595,7 @@ msgstr "Activer le support des SoftBody par le Monde" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "CSG" -msgstr "" +msgstr "GCS" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -16988,17 +16985,16 @@ msgid "Max" msgstr "Max" #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp -#, fuzzy msgid "Sparse Count" -msgstr "Instance" +msgstr "Comptage épars" #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp msgid "Sparse Indices Buffer View" -msgstr "" +msgstr "Affichage tampon des indices épars" #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp msgid "Sparse Indices Byte Offset" -msgstr "" +msgstr "Décalage d'octet des indices épars" #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp msgid "Sparse Indices Component Type" @@ -17006,11 +17002,11 @@ msgstr "Type de composant d'indices épars" #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp msgid "Sparse Values Buffer View" -msgstr "" +msgstr "Affichage tampon des valeurs éparses" #: modules/gltf/gltf_accessor.cpp msgid "Sparse Values Byte Offset" -msgstr "" +msgstr "Décalage d'octet des valeurs éparses" #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp msgid "Buffer" @@ -17018,11 +17014,11 @@ msgstr "Tampon" #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp msgid "Byte Length" -msgstr "Longueur de byte" +msgstr "Longueur d'octet" #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp msgid "Byte Stride" -msgstr "" +msgstr "Foulée d'octet" #: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp msgid "Indices" @@ -17157,8 +17153,9 @@ msgid "Specular Factor" msgstr "Facteur Spéculaire" #: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +#, fuzzy msgid "Spec Gloss Img" -msgstr "" +msgstr "Img Spéculaire Brillante" #: modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Json" @@ -17242,9 +17239,8 @@ msgid "Physics Material" msgstr "Matériau physique" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/3d/visual_instance.cpp -#, fuzzy msgid "Use In Baked Light" -msgstr "Précalculer les lightmaps" +msgstr "Utiliser des lumières pré-calculées" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp msgid "Cell" @@ -17441,9 +17437,8 @@ msgid "Plotting lightmaps" msgstr "Tracer des lightmaps" #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp -#, fuzzy msgid "CPU Lightmapper" -msgstr "Précalculer les lightmaps" +msgstr "Mappeur de lumière processeur" #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp msgid "Low Quality Ray Count" @@ -17509,19 +17504,16 @@ msgid "Auto Update Project" msgstr "Mettre à jour le projet automatiquement" #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp -#, fuzzy msgid "Assembly Name" -msgstr "Afficher le nom" +msgstr "Nom de l'assembly" #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp -#, fuzzy msgid "Solution Directory" -msgstr "Choisir un répertoire" +msgstr "Choisir un répertoire pour la solution" #: modules/mono/godotsharp_dirs.cpp -#, fuzzy msgid "C# Project Directory" -msgstr "Choisir un répertoire" +msgstr "Choisir un répertoire pour le projet C#" #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" @@ -17644,7 +17636,7 @@ msgstr "Paramètres" #: modules/upnp/upnp.cpp msgid "Discover Multicast If" -msgstr "" +msgstr "Révéler la multidiffusion si" #: modules/upnp/upnp.cpp msgid "Discover Local Port" @@ -17652,7 +17644,7 @@ msgstr "Révéler le port local" #: modules/upnp/upnp.cpp msgid "Discover IPv6" -msgstr "Découvrir IPv6" +msgstr "Révéler IPv6" #: modules/upnp/upnp_device.cpp msgid "Description URL" @@ -17672,7 +17664,7 @@ msgstr "Type de service IGD" #: modules/upnp/upnp_device.cpp msgid "IGD Our Addr" -msgstr "" +msgstr "Notre adresse PGI" #: modules/upnp/upnp_device.cpp msgid "IGD Status" @@ -18049,9 +18041,8 @@ msgid "Return" msgstr "Retour" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#, fuzzy msgid "Return Enabled" -msgstr "Exécutable" +msgstr "Retour activé" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Return Type" @@ -18473,14 +18464,12 @@ msgid "Optional Features" msgstr "Fonctionnalités Optionnelles" #: modules/webxr/webxr_interface.cpp -#, fuzzy msgid "Requested Reference Space Types" -msgstr "Type d'espace référence requis" +msgstr "Types d'espaces référence requis" #: modules/webxr/webxr_interface.cpp -#, fuzzy msgid "Reference Space Type" -msgstr "Type d'espace référence" +msgstr "Type d'espace de référence" #: modules/webxr/webxr_interface.cpp msgid "Visibility State" @@ -18491,9 +18480,8 @@ msgid "Bounds Geometry" msgstr "Géométrie des limites" #: modules/webxr/webxr_interface.cpp -#, fuzzy msgid "XR Standard Mapping" -msgstr "Mapping Standard AR/VR" +msgstr "Mappage Standard XR" #: platform/android/export/export.cpp msgid "Android SDK Path" @@ -18677,24 +18665,20 @@ msgid "Immersive Mode" msgstr "Mode immersif" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Support Small" -msgstr "Support" +msgstr "Supporte les petits écrans" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Support Normal" -msgstr "Support" +msgstr "Supporte les écrans normaux" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Support Large" -msgstr "Support" +msgstr "Supporte les grands écrans" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Support Xlarge" -msgstr "Support" +msgstr "Supporte les très grands écrans" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "User Data Backup" @@ -18713,9 +18697,8 @@ msgid "Extra Args" msgstr "Arguments Supplémentaires" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "APK Expansion" -msgstr "Expression" +msgstr "Expansion APK" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Salt" @@ -19107,7 +19090,7 @@ msgstr "Le caractère « %s » n'est pas autorisé dans l'identifiant." #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "Landscape Launch Screens" -msgstr "" +msgstr "Écrans de lancement en mode paysage" #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "iPhone 2436 X 1125" @@ -19284,11 +19267,11 @@ msgstr "Projecteur 80 X 80" #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "Storyboard" -msgstr "" +msgstr "Storyboard" #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "Use Launch Screen Storyboard" -msgstr "" +msgstr "Utiliser le storyboard de l'écran de lancement" #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "Image Scale Mode" @@ -19311,9 +19294,8 @@ msgid "Custom BG Color" msgstr "Couleur d'arrière-plan personnalisée" #: platform/iphone/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Export Icons" -msgstr "Icône d'exportation" +msgstr "Exporter les icônes" #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19366,7 +19348,7 @@ msgstr "Impossible de lire le fichier : «%s »." #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "PWA" -msgstr "" +msgstr "PWA" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Variant" @@ -19620,7 +19602,6 @@ msgid "Allow JIT Code Execution" msgstr "Autoriser l'exécution du code JIT" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Allow Unsigned Executable Memory" msgstr "Autoriser la mémoire exécutable non signée" @@ -19677,7 +19658,6 @@ msgid "Device Bluetooth" msgstr "Périphérique Bluetooth" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Files Downloads" msgstr "Téléchargement de fichiers" @@ -20154,6 +20134,8 @@ msgid "" "Godot's Mono version does not support the UWP platform. Use the standard " "build (no C# support) if you wish to target UWP." msgstr "" +"La version Mono de Godot ne supporte pas la plateforme UWP. Utilisé la " +"version standard (sans le support C#) si vous souhaitez cibler UWP." #: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid package short name." @@ -20249,9 +20231,8 @@ msgid "Timestamp Server URL" msgstr "URL du serveur d'horodatage" #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Digest Algorithm" -msgstr "Débogueur" +msgstr "Fonction de hachage" #: platform/windows/export/export.cpp msgid "Modify Resources" @@ -20286,14 +20267,12 @@ msgid "Resources Modification" msgstr "Modification de ressources" #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." -msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter." +msgstr "Impossible de trouver rcedit à l'emplacement \"%s\"." #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." -msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter." +msgstr "Impossible de trouver wine à l'emplacement \"%s\"." #: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy @@ -20371,9 +20350,8 @@ msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." msgstr "Les exécutables Windows ne peuvent pas peser >= 4Gio." #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Failed to open executable file \"%s\"." -msgstr "Fichier exécutable invalide." +msgstr "Fichier exécutable invalide : \"%s\"." #: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp msgid "Executable file header corrupted." @@ -24222,12 +24200,11 @@ msgstr "" #: scene/gui/popup.cpp #, fuzzy msgid "Popup" -msgstr "Peupler" +msgstr "Fenêtre contextuelle" #: scene/gui/popup.cpp -#, fuzzy msgid "Exclusive" -msgstr "Inclusif" +msgstr "Exclusif" #: scene/gui/popup.cpp msgid "" @@ -24235,34 +24212,31 @@ msgid "" "functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon " "running." msgstr "" -"Les pop-ups seront cachées par défaut jusqu'à ce que vous appeliez une " -"fonction popup() ou une des fonctions popup*(). Les rendre visibles pour " -"l'édition ne pose pas de problème, mais elles seront cachées lors de " -"l'exécution." +"Les fenêtres contextuelles seront cachées par défaut jusqu'à ce que vous " +"appeliez une fonction popup() ou une des fonctions popup*(). Les rendre " +"visibles pour l'édition ne pose pas de problème, mais elles seront cachées " +"lors de l'exécution." #: scene/gui/popup_menu.cpp -#, fuzzy msgid "Hide On Item Selection" -msgstr "Centrer sur la sélection" +msgstr "Masquer lors de la sélection de l'élément" #: scene/gui/popup_menu.cpp -#, fuzzy msgid "Hide On Checkable Item Selection" -msgstr "Suppression de la sélection de GridMap" +msgstr "Masquer lors de la sélection de l'élément cochable" #: scene/gui/popup_menu.cpp -#, fuzzy msgid "Hide On State Item Selection" -msgstr "Supprimer la sélection" +msgstr "Cacher lors de la sélection de l'élément d'état" #: scene/gui/popup_menu.cpp +#, fuzzy msgid "Submenu Popup Delay" -msgstr "" +msgstr "Délai du pop-up du sous-menu" #: scene/gui/popup_menu.cpp -#, fuzzy msgid "Allow Search" -msgstr "Rechercher" +msgstr "Autoriser la recherche" #: scene/gui/progress_bar.cpp msgid "Percent" @@ -24270,59 +24244,54 @@ msgstr "Pourcentage" #: scene/gui/range.cpp msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0." -msgstr "Si « Exp Edit » est vrai, « Min Value » doit être supérieur à 0." +msgstr "" +"Si \"Édition Exponentielle\" est activée, \"Valeur Minimale\" doit être " +"supérieure à 0." #: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp -#, fuzzy msgid "Min Value" -msgstr "Épingler la valeur" +msgstr "Valeur minimale" #: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp -#, fuzzy msgid "Max Value" -msgstr "Valeur" +msgstr "Valeur maximale" #: scene/gui/range.cpp msgid "Page" msgstr "Page" #: scene/gui/range.cpp -#, fuzzy msgid "Exp Edit" -msgstr "Édition" +msgstr "Édition Exponentielle" #: scene/gui/range.cpp #, fuzzy msgid "Rounded" -msgstr "Groupé" +msgstr "Arrondir" #: scene/gui/range.cpp msgid "Allow Greater" -msgstr "" +msgstr "Autoriser supérieur" #: scene/gui/range.cpp msgid "Allow Lesser" -msgstr "" +msgstr "Autoriser inférieur" #: scene/gui/reference_rect.cpp -#, fuzzy msgid "Border Color" -msgstr "Renommer l'item de couleur" +msgstr "Couleur de la bordure" #: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp -#, fuzzy msgid "Border Width" -msgstr "Pixels de bordure" +msgstr "Largeur de la bordure" #: scene/gui/rich_text_effect.cpp -#, fuzzy msgid "Relative Index" -msgstr "Récupérer la position" +msgstr "Position relative" #: scene/gui/rich_text_effect.cpp -#, fuzzy msgid "Absolute Index" -msgstr "Indentation automatique" +msgstr "Indice absolu" #: scene/gui/rich_text_effect.cpp msgid "Elapsed Time" @@ -24339,47 +24308,43 @@ msgstr "Caractère" #: scene/gui/rich_text_label.cpp msgid "BBCode" -msgstr "" +msgstr "BBCode" #: scene/gui/rich_text_label.cpp msgid "Meta Underlined" -msgstr "" +msgstr "Méta-données soulignées" #: scene/gui/rich_text_label.cpp msgid "Tab Size" msgstr "Taille de tabulation" #: scene/gui/rich_text_label.cpp -#, fuzzy msgid "Fit Content Height" -msgstr "Peindre les poids de l'os" +msgstr "Ajuster à la hauteur du conteneur" #: scene/gui/rich_text_label.cpp msgid "Scroll Active" -msgstr "" +msgstr "Défilement actif" #: scene/gui/rich_text_label.cpp msgid "Scroll Following" -msgstr "" +msgstr "Suivi du défilement" #: scene/gui/rich_text_label.cpp -#, fuzzy msgid "Selection Enabled" -msgstr "Sélection uniquement" +msgstr "Sélection activée" #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Override Selected Font Color" -msgstr "Remplacer la couleur de police sélectionnée" +msgstr "Surcharger la couleur de police sélectionnée" #: scene/gui/rich_text_label.cpp -#, fuzzy msgid "Custom Effects" -msgstr "Déplacer effet de transport" +msgstr "Effets personnalisés" #: scene/gui/scroll_bar.cpp -#, fuzzy msgid "Custom Step" -msgstr "Nœud Personnalisé" +msgstr "Pas personnalisé" #: scene/gui/scroll_container.cpp msgid "" |